Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union




gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt bereikt op 26 mei en het Parlement (Commissie ITRE) op 10 november.

Am 26. Mai legte der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt fest, am 10. November folgte der ITRE-Ausschuss des Parlaments.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt bereikt ten aanzien van zijn amendementen op de bestaande richtlijnen betreffende het aanvullend toezicht.

Der Rat hat sich auf eine gemeinsame Position für seine Änderungsanträge zu den bestehenden Richtlinien in Zusammenhang mit der zusätzlichen Beaufsichtigung verständigt.


14. is van oordeel dat het gemeenschappelijk standpunt bereikt door de lidstaten over de richtlijn inzake werktijden in strijd is met het beginsel dat niet kan worden afgeweken van wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; herinnert de lidstaten eraan dat de evenwichtige aanpak uit de eerste lezing van het Parlement in 2005 voldoende ruimte liet voor flexibiliteit en veiligheid voor zowel de bedrijven als de werknemers en toeliet de mogelijkheid de arbeidstijd van 48-uren per week niet toe te passen, te beëindigen;

14. meint, dass der gemeinsame Standpunkt der Mitgliedstaaten zur Arbeitszeitrichtlinie in Widerspruch zu dem Grundsatz steht, dass Abweichungen von einem Gesetz über Gesundheit und Sicherheit nicht möglich sind; erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass der ausgewogene Ansatz aus der ersten Lesung des Parlaments 2005 sowohl den Firmen als auch den Arbeitnehmern genug Flexibilität und Sicherheit sowie eine Beendigung des Ausstiegs aus der Wochenarbeitszeit von 48 Stunden bot;


Als de Raad eenmaal een gemeenschappelijk standpunt bereikt heeft en als dat terugkomt bij het Parlement, kan de Commissie er niets meer aan veranderen.

Sobald der Rat einen gemeinsamen Standpunkt erzielt hat und der Vorschlag zum Parlament zurückkommt, gehört er nicht mehr der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt bereikt. Er ontstonden twee aparte teksten, namelijk een richtlijn op basis van artikel 95 en een verordening met een dubbele rechtsgrondslag als basis, te weten de artikelen 175 en 95. Op deze manier konden alle vereisten betreffende emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen van de voorgestelde verordening naar een nieuwe richtlijn op basis van de kaderrichtlijn 70/156/EEG betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen worden overgeheveld.

Der Grund für die Trennung des Kommissionsvorschlags in zwei unterschiedliche Texte bestand darin, dass alle Auflagen für Emissionen aus Klimaanlagen in Kraftfahrzeugen aus der vorgeschlagenen Verordnung in eine neue Richtlinie im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie 70/156/EWG über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge übernommen werden sollten.


Uiteindelijk is op 8 maart 2005 een gemeenschappelijk standpunt bereikt dankzij het Luxemburgs voorzitterschap, dat eindelijk vaart erachter zette.

Dank der luxemburgischen Ratspräsidentschaft, die letztlich alles in ihrer Macht Stehende getan hat, wurde am 8. März 2005 schließlich ein gemeinsamer Standpunkt festgelegt.


Er werd een gemeenschappelijk standpunt bereikt over de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van elektromagnetische velden en golven.

Ein gemeinsamer Standpunkt zu einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch elektromagnetische Felder und Wellen wurde festgelegt.


Over het recht van EU-burgers en hun gezinsleden om vrijelijk op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, heeft de Raad in december 2003 na de eerste lezing in het Parlement eerder dat jaar een gemeenschappelijk standpunt bereikt, dat voor tweede lezing aan het Parlement is toegezonden.

Zum Recht der Unionsbürger und ihrer Familienmitglieder, auf dem Staatsgebiet der Mitgliedsländer sich frei bewegen und aufhalten zu können, legte der Rat im Dezember 2003 nach der vorangegangenen ersten Lesung im Parlament einen gemeinsamen Standpunkt fest und übermittelte ihn dem Parlament für die zweite Lesung.


Op het gebied van de arbeidsomstandigheden heeft de Raad een politiek akkoord over een gemeenschappelijk standpunt bereikt wat betreft de richtlijnvoorstellen inzake steigers [15] en fysische agentia (trillingen) [16].

Es kam im Rat zu einer politischen Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt zu Richtlinienvorschlägen über Gerüste [15] und physikalische Einwirkungen (Schwingungen) [16] im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz.


Ook heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt bereikt over een richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd van rijdend personeel in het wegvervoer en eigen rijders.

Der Rat legt auch einen gemeinsamen Standpunkt zu einer Richtlinie über die Gestaltung der Arbeitszeit für im Sektor Straßenverkehr tätige mobile Arbeitnehmer und für selbstständig tätige Fahrer fest.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk standpunt     gemeenschappelijk standpunt bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt bereikt' ->

Date index: 2022-04-17
w