Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union






gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen 2, 3 en 4 van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing zijn, moet dienovereenkomstig worden geactualiseerd,

Die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP Anwendung finden, sollte entsprechend aktualisiert werden —


De lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing is, moet dienovereenkomstig worden geactualiseerd,

Die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2001/931/GASP Anwendung findet, sollte entsprechend aktualisiert werden —


Gemeenschappelijk Standpunt 2008/369/GBVB moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Der Gemeinsame Standpunkt 2008/369/GASP sollte daher entsprechend geändert werden —


artikel 14 (financiële zekerheid) schrijft nu voor dat op elk moment middelen voorhanden zijn voor de rehabilitatie van het door de afvalvoorziening aangetaste land (in het gemeenschappelijk standpunt stond "rehabilitatie van het terrein"); artikel 14 schrijft nu ook voor dat de omvang van de zekerheid periodiek wordt aangepast (gemeenschappelijk standpunt: dienovereenkomstig wordt aangepast), in overeenstemming met de rehabilitatiewerkzaamheden die op het door de afvalvoorziening aangetaste land moeten worden uitgevoerd; artikel 10 ...[+++]

In Artikel 14 (Finanzielle Sicherheitsleistungen) ist jetzt festgelegt, dass zum gegebenen Zeitpunkt Mittel für die Sanierung des durch eine Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals zur Verfügung stehen müssen (der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts war "Sanierung des Standorts"). Ferner heißt es in Artikel 14 jetzt, dass die Höhe der Sicherheitsleistung in regelmäßigen Abständen (Gemeinsamer Standpunkt: "angemessen") an den Umfang der Sanierungsarbeiten angepasst wird, die auf dem durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areal durchgeführt werden müssen. In Artikel 10 (Abbauhohlräume) ist nun festgelegt, dass die Mitgli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/852/GBVB moet dienovereenkomstig worden vervolledigd,

Der Anhang des Gemeinsamen Standpunkts 2004/852/GASP sollte entsprechend ergänzt werden —


Na de behandeling in tweede lezing door het Europees Parlement (14 mei 1998) heeft de Raad het enige door het Parlement voorgestelde amendement aanvaard, zijn gemeenschappelijk standpunt dienovereenkomstig gewijzigd en derhalve de richtlijn met betrekking tot de nummerportabiliteit tussen exploitanten en de carriervoorkeuze aangenomen.

Im Anschluß an die zweite Lesung durch das Europäische Parlament (14. Mai 1998) hat der Rat den einzigen Änderungsvorschlag des EP angenommen, seinen Gemeinsamen Standpunkt entsprechend geändert und somit die Richtlinie betreffend die Übertragbarkeit von Nummern und die Betreibervorauswahl angenommen.


De Raad heeft namelijk alle amendementen aanvaard die door het Europees Parlement in tweede lezing zijn goedgekeurd ; hij heeft dus zijn gemeenschappelijk standpunt van 22 december 1994 dienovereenkomstig gewijzigd.

Der Rat hat sämtliche Abänderungen des Europäischen Parlaments in zweiter Lesung akzeptiert; er hat seinen gemeinsamen Standpunkt vom 22. Dezember 1994 entsprechend geändert.


3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wijzigt hij dienovereenkomstig zijn gemeenschappelijk standpunt en stelt hij het desbetreffende besluit vast; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitgebracht.

(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so ändert er seinen gemeinsamen Standpunkt entsprechend und erläßt den betreffenden Rechtsakt; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.


Hij heeft zijn gemeenschappelijk standpunt dienovereenkomstig gewijzigd (Zie Mededeling aan de Pers nr. 6123/95 - Presse 102) en heeft het besluit waarbij 1996 wordt uitgeroepen tot "Europees jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven" vastgesteld.

Er änderte seinen gemeinsamen Standpunkt dementsprechend (vgl. Mitteilung an die Presse Nr. 6123/95 Presse 102) und nahm den Beschluß über die Veranstaltung des Europäischen Jahres des lebensbegleitenden Lernens (1996) an.


De vier amendementen die het Europees Parlement in tweede lezing (17 november 1998) had aangenomen, werden door de Raad overgenomen, waardoor het gemeenschappelijk standpunt van 24 september 1998 overeenkomstig de regels van de medebeslissingsprocedure dienovereenkomstig werd gewijzigd.

Die vier vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Änderungen (17. November 1998) fanden die Zustimmung des Rates, der seinen gemeinsamen Standpunkt vom 24. September 1998 entsprechend abgeändert hat, wie dies in den Bestimmungen über das Mitentscheidungsverfahren vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt dienovereenkomstig' ->

Date index: 2023-02-18
w