Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union






gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat het gaat om uitzonderingen op het in artikel 87, lid 1, van het Verdrag neergelegde algemene beginsel dat staatssteun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat de in artikel 87, lid 2, onder b), gehanteerde begrippen „natuurramp” en „buitengewone gebeurtenis” eng moeten worden uitgelegd.

Da die im Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags genannten Begriffe „Naturkatastrophen“ und „außergewöhnliche Ereignisse“ eine Ausnahme von dem allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags darstellen, hat die Kommission stets die Ansicht vertreten, dass diese Begriffe restriktiv auszulegen sind.


Het gemeenschappelijk standpunt gaat echter niet ver genoeg, en dat geldt vooral voor het bevorderen van de kwaliteit van het werk. Er moet ook meer worden gedaan om bestaande inkomensverschillen en de maatschappelijke ongelijkheid terug te dringen en zo echte economische en sociale cohesie te verwezenlijken.

Der Gemeinsame Standpunkt bleibt jedoch hinter den Erwartungen zurück, vor allem was die Förderung der Qualität der Arbeit und einen stärkeren Beitrag zur Verringerung der Einkommensunterschiede und sozialen Ungleichheiten mit dem Ziel betrifft, einen echten wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu erreichen.


Het gemeenschappelijk standpunt gaat akkoord met de regeling dat de lidstaten vanaf 2008 onder toezicht van de Europese Commissie kunnen verzoeken unilateraal andere broeikasgassen dan CO2 op te nemen in de regeling.

Im Text des Gemeinsamen Standpunkts wird akzeptiert, dass ab 2008 die Mitgliedstaaten unter der Prüfungshoheit der Kommission einseitig die Einbeziehung anderer Treibhausgase als Kohlendioxid in das System beantragen können.


Zoals gebleken wordt met artikel 39 van het gemeenschappelijk standpunt al rekening gehouden met het feit dat de procedure overeenkomstig de communautaire verordening op dit soort producten moet worden toegepast. Het gemeenschappelijk standpunt gaat dus al verder.

Wie sich herausstellte, war in Artikel 39 des Gemeinsamen Standpunkts die Tatsache bereits berücksichtigt, dass das gemeinschaftliche Regelungsverfahren auch auf diese Produktarten angewandt werden muss, und damit ging der Gemeinsame Standpunkt bereits über das Ziel hinaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het gemeenschappelijk standpunt gaat niet in op de belangrijkste wens van het Parlement om de werkingssfeer van de richtlijn uit te breiden tot alle polybromodiphenylethers die op de markt zijn;

der Gemeinsame Standpunkt trägt einem wesentlichen Wunsch des Parlaments nicht Rechnung, nämlich der Ausdehnung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf sämtliche im Handel befindlichen polybromierten Diphenylether (PBDE);


De erkenning van de noodzaak van steun voor een geïntegreerde strategie voor de gezondheid door de ontwikkeling van intersectoraal beleid in de overwegingen 5, 6 en 16 van het gemeenschappelijk standpunt gaat niet vergezeld van de vaststelling van steun voor activiteiten in deze sector.

Obwohl die Notwendigkeit der Unterstützung einer integrierten gesundheitspolitischen Strategie im Wege der Ausgestaltung einer sektorübergreifenden Politik in Erwägung 5, 6 und 16 des gemeinsamen Standpunkts anerkannt wird, fehlt die Definition der Unterstützung von Maßnahmen auf diesem Gebiet.


Door het gemeenschappelijk standpunt over de deelneming aan een criminele organisatie om te zetten in een kaderbesluit kan de bestrijding van criminele groepen, ongeacht of het om terroristische groepen gaat of om georganiseerde criminelen, worden gestroomlijnd.

Die Umwandlung der Gemeinsamen Maßnahme betreffend die Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in einen Rahmenbeschluss wird es somit ermöglichen, den Kampf gegen kriminelle Vereinigungen in gewisser Weise parallel gegen terroristische Vereinigungen und gegen Gruppierungen der organisierten Kriminalität zu führen.


Door het gemeenschappelijk standpunt over de deelneming aan een criminele organisatie om te zetten in een kaderbesluit kan de bestrijding van criminele groepen, ongeacht of het om terroristische groepen gaat of om georganiseerde criminelen, worden gestroomlijnd.

Die Umwandlung der Gemeinsamen Maßnahme betreffend die Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in einen Rahmenbeschluss wird es somit ermöglichen, den Kampf gegen kriminelle Vereinigungen in gewisser Weise parallel gegen terroristische Vereinigungen und gegen Gruppierungen der organisierten Kriminalität zu führen.


Dit gemeenschappelijk standpunt gaat nu naar het Europees Parlement, dat het overeenkomstig de medebeslissingsprocedure aan een tweede lezing zal onderwerpen.

Dieser Gemeinsame Standpunkt wird nunmehr dem Europäischen Parlament übermittelt, das ihn gemäß dem Mitentscheidungsverfahren in zweiter Lesung prüfen wird.


Omdat het gaat om uitzonderingen op het in artikel 87, lid 1, van het Verdrag neergelegde algemene beginsel dat staatssteun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat de in artikel 87, lid 2, onder b), gehanteerde begrippen „natuurramp” en „buitengewone gebeurtenis” eng moeten worden uitgelegd. Dit standpunt is bekrachtigd door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (30).

Da die im Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags genannten Begriffe „Naturkatastrophen“ und „außergewöhnliche Ereignisse“ eine Ausnahme von dem allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags darstellen, hat die Kommission stets die Ansicht vertreten, dass diese Begriffe restriktiv auszulegen sind. Dies wurde vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bestätigt (30).




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk standpunt     gemeenschappelijk standpunt gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt gaat' ->

Date index: 2024-02-28
w