Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt terdege rekening " (Nederlands → Duits) :

Er dient bij het hervormen van het gemeenschappelijk visserijbeleid terdege rekening te worden gehouden met deze tekortkoming door de nodige regels in de plannen op te nemen die besluiten van de Raad op dit vlak inperken.

Eine reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) muss diesen Fehler berücksichtigen und die erforderlichen Regeln aufstellen, um die Beschlüsse des Rates einzuschränken.


De Commissie is van mening dat het op 14 november 2005 goedgekeurde gemeenschappelijk standpunt niets verandert aan de doelstellingen en de benadering in haar oorspronkelijke voorstel, en kan er dus mee instemmen, temeer daar in het gemeenschappelijk standpunt terdege rekening is gehouden met de amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing en het gewijzigde voorstel van de Commissie.

Die Kommission war der Ansicht, dass der Gemeinsame Standpunkt vom 14. November 2005 an den Zielsetzungen und am Ansatz ihres ursprünglichen Vorschlags nichts ändert, und kann ihm daher zustimmen, umso mehr als der Gemeinsame Standpunkt den vom Europäischen Parlament in erster Lesung vorgeschlagenen Änderungsanträgen und dem geänderten Vorschlag der Kommission gebührend Rechnung trägt.


In het gemeenschappelijk standpunt wordt rekening gehouden met de noodzaak een passende regeling te treffen voor het gebruik van uitzendkrachten ten einde bij te dragen aan de werkgelegenheid en de ontwikkeling van soepele arbeidsvormen zonder dat de bescherming van de werknemer hieronder lijdt.

Der Gemeinsame Standpunkt berücksichtigt die Notwendigkeit, einen geeigneten Rahmen für die Leiharbeit zu schaffen, mit dem Ziel, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Entwicklung von neuen flexiblen Arbeitsformen beizutragen und dabei den Schutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten.


Het verslag zal aan de Commissie worden toegezonden zodat die daar bij haar toekomstige werkzaamheden in verband met het gemeenschappelijk referentiekader terdege rekening mee kan houden.

Der Bericht wird der Kommission zur Kenntnis gebracht, damit sie ihn bei ihren künftigen Beratungen über den Gemeinsamen Referenzrahmen in gebührender Weise berücksichtigen kann.


Zoals gebleken wordt met artikel 39 van het gemeenschappelijk standpunt al rekening gehouden met het feit dat de procedure overeenkomstig de communautaire verordening op dit soort producten moet worden toegepast. Het gemeenschappelijk standpunt gaat dus al verder.

Wie sich herausstellte, war in Artikel 39 des Gemeinsamen Standpunkts die Tatsache bereits berücksichtigt, dass das gemeinschaftliche Regelungsverfahren auch auf diese Produktarten angewandt werden muss, und damit ging der Gemeinsame Standpunkt bereits über das Ziel hinaus.


In het nieuwe gemeenschappelijk standpunt wordt rekening gehouden met de gebeurtenissen sinds juni vorig jaar, met name met de inwerkingtreding op 1 juli 2002 van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof en met het feit dat het Hof thans volledig operationeel is.

In dem neuen Gemeinsamen Standpunkt wird den Ereignissen seit Juni vergangenen Jahres Rechnung getragen, nicht zuletzt dem Inkrafttreten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs am 1. Juli 2002 und der Tatsache, dass der Gerichtshof seine Aufgaben inzwischen in vollem Umfang wahrnimmt.


Tot besluit wordt in het gemeenschappelijk standpunt geen rekening gehouden met eerste-lezingsamendementen van het Parlement in verband met twee kwesties.

In zwei Punkten schließlich berücksichtigt der Gemeinsame Standpunkt nicht die vom Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen.


artikel 14 (financiële zekerheid) schrijft nu voor dat op elk moment middelen voorhanden zijn voor de rehabilitatie van het door de afvalvoorziening aangetaste land (in het gemeenschappelijk standpunt stond "rehabilitatie van het terrein"); artikel 14 schrijft nu ook voor dat de omvang van de zekerheid periodiek wordt aangepast (gemeenschappelijk standpunt: dienovereenkomstig wordt aangepast), in overeenstemming met de rehabilitatiewerkzaamheden die op het door de afvalvoorziening aangetaste land moeten worden uitgevoerd; artikel 10 (uitgegraven ruimtes) legt de lidstaten de verplichting op erv ...[+++]

In Artikel 14 (Finanzielle Sicherheitsleistungen) ist jetzt festgelegt, dass zum gegebenen Zeitpunkt Mittel für die Sanierung des durch eine Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals zur Verfügung stehen müssen (der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts war "Sanierung des Standorts"). Ferner heißt es in Artikel 14 jetzt, dass die Höhe der Sicherheitsleistung in regelmäßigen Abständen (Gemeinsamer Standpunkt: "angemessen") an den Umfang der Sanierungsarbeiten angepasst wird, die auf dem durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areal durchgeführt werden müssen. I ...[+++]


Het gemeenschappelijk standpunt houdt rekening met de potentiële risico's van het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met name in verband met het feit dat deze goederen vaak stedelijke gebieden doorkruisen en dat zich ongevallen kunnen voordoen tijdens manoeuvres op rangeerstations, die vaak in het stadscentrum liggen.

Er berücksichtigt die möglichen Gefahren beim Gefahrguttransport auf der Schiene insbesondere im Hinblick auf die Tatsache, daß diese Güter oft durch dicht besiedelte Gebiete befördert werden und es zu Unfällen in den Rangierbahnhöfen kommen kann, die oft in der Stadtmitte liegen.


Het Portugese voorzitterschap heeft zijn werkplan opgesteld op basis van de in de gemeenschappelijke strategie overeengekomen actiegebieden en de specifieke initiatieven van het vorige voorzitterschap die nu lopen; het heeft daarbij terdege rekening gehouden met de verklaring van de Europese Raad van Helsinki betreffende Tsjetsjenië, luidens welke de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie opnieuw zal worden bekeken.

Der portugiesische Vorsitz hat seinen Arbeitsplan auf der Grundlage der in der Gemeinsamen Strategie festgelegten Aktionsbereiche und der vom vorangegangenen Vorsitz initiierten und zur Zeit laufenden spezifischen Initiativen erstellt und dabei auch die vom Europäischen Rat in Helsinki abgegebene Erklärung zu Tschetschenien gebührend berücksichtigt, in der gefordert wird, die Anwendung der Gemeinsamen Strategie zu überprüfen.


w