Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union






gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens hem zou aanneming van deze amendementen bij de tweede lezing, gevoegd bij het gemeenschappelijk standpunt waarin de hierboven aangestipte aspecten aan de orde komen, voldoende zijn om het dossier na de tweede lezing te sluiten. Het resultaat zou dan een richtlijn zijn waarmee het gestelde doel bereikt wordt en waarbij zowel de wijze waarop dit geschiedt als de vorm van de maatregel stroken met datgene waaraan het Parlement in eerste lezing de voorkeur gaf.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass diese in zweiter Lesung anzunehmenden Änderungsanträge, zusammen mit dem gemeinsamen Standpunkt, der die oben genannten Punkte enthält, ausreichen dürften, um das Verfahren in der zweiten Lesung abzuschließen.


Volgens de Commissie is de huidige bepaling in het gemeenschappelijk standpunt voldoende. Daarin wordt namelijk gesproken over de communautaire dimensie van het milieudoel dat de niet-gouvernementele organisatie binnen de Gemeenschap moet nastreven.

Die Kommission ist mit der derzeitigen Regelung im Gemeinsamen Standpunkt zufrieden, bei der es um die gemeinschaftliche Dimension des Umweltziels geht, das durch die Nichtregierungsorganisation innerhalb der Gemeinschaft gefördert werden sollte.


In het algemeen is het gemeenschappelijk standpunt van de Raad erop gericht enerzijds een werkbaar registratiesysteem te ontwikkelen en anderzijds de chemische sector ertoe te brengen voldoende gegevens te verstrekken om het veilig gebruik van een stof mogelijk te maken en de overheid en downstreamgebruikers informatie ter beschikking te stellen.

Insgesamt zielt der Gemeinsame Standpunkt des Rates darauf ab, ein praktikables Registrierungssystem zu konzipieren und dabei sicherzustellen, dass die Industrie genügend Informationen bereitstellt, um zu ermöglichen, dass ein Stoff sicher verwendet wird und die Informationen den Behörden und den nachgeschalteten Anwendern zur Verfügung gestellt werden.


Het resultaat van het overleg in de Raad is ook bijzonder bemoedigend: uw rapporteur is erover verheugd dat de Raad van Ministers vrijwel alle punten geformuleerd in de door het Europees Parlement in zijn eerste lezing aangenomen amendementen heeft overgenomen en dat de voornaamste door het Parlement naar voren gebrachte punten in het gemeenschappelijk standpunt voldoende in aanmerking zijn genomen.

Die Ergebnisse der Beratungen des Rates sind ebenfalls sehr ermutigend: Der Berichterstatter begrüßt mit Nachdruck, dass der Ministerrat fast alle Punkte übernommen hat, die in den vom Europäischen Parlament in der ersten Lesung angenommenen Änderungsanträgen enthalten waren, und dass alle wesentlichen Fragen, die das Parlament angesprochen hatte, im Gemeinsamen Standpunkt ausreichend berücksichtigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De formulering in het gemeenschappelijk standpunt "de lidstaten belasten een of meerdere bevoegde instanties met de taak als regelgevende instantie" biedt voldoende speelruimte met het oog op het doel dat met dit lid wordt nagestreefd.

Aber die Formulierung im Gemeinsamen Standpunkt "die Mitgliedstaaten betrauen eine oder mehrere zuständige Stellen mit der Aufgabe als Regulierungsbehörde" bietet ausreichenden Spielraum, um der Intention dieses Absatzes gerecht zu werden.


De Raad zal evenwel geen formeel gemeenschappelijk standpunt vaststellen zolang de besprekingen over het derde en het vijfde voorstel van het hygiënepakket niet voldoende ver gevorderd zijn om de samenhang tussen de verschillende onderdelen van het pakket en tussen de betrokken toepassingsdata te waarborgen en tezelfdertijd gemeenschappelijke standpunten ten aanzien van het eerste, het tweede, het derde en het vijfde voorstel te kunnen vaststellen.

Der Rat wird jedoch seinen gemeinsamen Standpunkt erst dann förmlich festlegen, wenn die Beratungen über den dritten und den fünften Vorschlag des Pakets für den Bereich der Lebensmittelhygiene so weit fortgeschritten sind, dass die Kohärenz sowie ein zeitlich abgestimmtes Inkrafttreten der einzelnen Bestandteile des Gesamtpakets gewährleistet sind und gleichzeitig gemeinsame Standpunkte zu dem ersten, dem zweiten, dem dritten und dem fünften Vorschlag festgelegt werden können.


Ook wordt in het gemeenschappelijk standpunt rekening gehouden met de zorg van het Parlement om voldoende tijd te geven voor aanpassing van de infrastructuur.

Auch das Anliegen des Parlaments, ausreichend Zeit für Infrastrukturänderungen einzuräumen, findet sich im Gemeinsamen Standpunkt wieder.


Het is in dit opzicht van essentieel belang dat de verschillende elektriciteitssystemen geleidelijk aan een gelijke en voldoende mate van openstelling bereiken ; 5. stelt het vast dat de besprekingen onafgebroken zullen worden voortgezet onder het Italiaanse Voorzitterschap, dat begin 1996 een zitting zal organiseren over de kwestie van de interne markt voor elektriciteit, ten einde tot een gemeenschappelijk standpunt te komen".

Hierbei ist es von entscheidender Bedeutung, daß bei den verschiedenen Elektrizitätssystemen schrittweise ein gleichwertiger und zufriedenstellender Grad an Öffnung erreicht wird; 5. er stellt fest, daß die Arbeiten ohne Unterbrechung unter dem italienischen Vorsitz fortgesetzt werden, der Anfang 1996 eine Tagung einberufen wird, auf der die Frage des Elektrizitätsbinnenmarktes erörtert werden soll, damit ein gemeinsamer Standpunkt festgelegt werden kann".


In dit verband is het Comité het volgende overeengekomen : i) de betrokken projecten moeten worden aangeduid met behulp van een voldoend nauwkeurige omschrijving ; derhalve gaat de door de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt van 29 juni 1995 vastgestelde lijst van projecten thans vergezeld van een nauwkeuriger omschrijving ; ii) elke wijziging die een verandering in de projectomschrijving in de bijlage teweegbrengt, wordt vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure.

Hierbei hat sich der Ausschuß auf folgende Regelung geeinigt: i) Die betreffenden Vorhaben sollten mit hinreichender Genauigkeit beschrieben werden. Die vom Rat mit dem gemeinsamen Standpunkt vom 29. Juni 1995 beschlossene Liste der Vorhaben enthält daher nun eine eingehendere Beschreibung. ii) Über Änderungen der Beschreibung von Vorhaben im Anhang wird nach dem Mitentscheidungsverfahren entschieden.


Het voorzitterschap stelde vast dat er voor zijn compromisvoorstellen voor een gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn inzake voedingssupplementen niet in voldoende mate overeenstemming was.

Der Vorsitz stellte fest, dass kein hinreichendes Einvernehmen bestand in Bezug auf seine Kompromissvorschläge für einen gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie über Nahrungsergänzungsmittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt voldoende' ->

Date index: 2022-06-21
w