Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken actoren informeel » (Néerlandais → Allemand) :

De ministers benadrukten ook dat biodiversiteitsproblemen in het betrokken sectoraal beleid moeten worden geïntegreerd, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid en het cohesiebeleid.

Die Minister betonten, dass die Biodiver­sitätsaspekte in die einschlägigen Politikbereiche, wie die Gemeinsame Agrar­politik, die Gemein­same Fischereipolitik und die Kohäsionspolitik der EU, einzubeziehen sind.


Verordening (EG) nr. 657/2000 van de Raad van 27 maart 2000 betreffende de versterking van de dialoog met de visserijsector en de bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken kringen (8), Beschikking 2000/439/EG van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een financiële bijdrage van de Gemeenschap in de uitgaven van de lidstaten voor het verzamelen van gegevens, alsmede in de financiering van studies en modelprojecten ter ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (9) en Beschikking 2004/465/EG van de Raad van 29 april ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 657/2000 des Rates vom 27. März 2000 zur Stärkung des Dialogs mit dem Fischereisektor und den an der gemeinsamen Fischereipolitik Beteiligten (8), die Entscheidung 2000/439/EG des Rates vom 29. Juni 2000 über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Ausgaben der Mitgliedstaaten für die Erhebung von Daten sowie die Finanzierung von Studien und Pilotvorhaben zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik (9) und die Entscheidung 2004/465/EG des Rates vom 29. April 2004 über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Fischereiüberwachungsprogrammen der Mitgliedstaaten (10) sollten mit Wirk ...[+++]


De Raad onderstreept het belang dat deze workshops in het ruimere kader van de dialoog met de sector vertegenwoordigen als forum waar de verschillende bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken actoren informeel van gedachten kunnen wisselen over de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid, met name uit het oogpunt van de specifieke kenmerken van de diverse vangstgebieden en visserijzones.

Der Rat unterstreicht die Bedeutung dieser regionalen Treffen, die im weiteren Rahmen des Dialogs mit dem Sektor als Plattform dienen, die es den verschiedenen von der gemeinsamen Fischereipolitik betroffenen Akteuren ermöglicht, einen informellen Gedankenaustausch über die Anwendung der gemeinsamen Fischereipolitik zu führen, und zwar insbesondere unter dem Blickwinkel der Besonderheiten der verschiedenen Fischereiregionen und -zonen.


De sectorale actoren werden onvoldoende betrokken bij het beheer van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Die Wirtschaft wurde nicht genügend an der Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik beteiligt.


Om de strategische inhoud van het gemeenschappelijk visserijbeleid te versterken overeenkomstig de prioriteiten van de Commissie voor een duurzame ontwikkeling van de visserij en aquacultuur, moet de lidstaat na overleg met de Commissie een nationaal strategisch plan inzake alle betrokken aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid aannemen.

Zur stärkeren strategischen Ausrichtung der Gemeinsamen Fischereipolitik auf die Prioritäten der Gemeinschaft für eine nachhaltige Entwicklung der Fischerei und der Aquakultur sollten die Mitgliedstaaten nach Absprache mit der Kommission jeweils einen nationalen Strategieplan zu allen relevanten Aspekten der Gemeinsamen Fischereipolitik aufstellen.


(27) Om tot het bereiken van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid bij te dragen dienen regionale adviesraden te worden opgericht zodat bij het gemeenschappelijk visserijbeleid van de kennis en ervaring van de betrokken vissers en van andere belanghebbenden kan worden geprofiteerd en rekening kan worden gehouden met de uiteenlopende omstandigheden die zich in de communautaire wateren voordoen. ...[+++]

(27) Zur erfolgreichen Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik sollten regionale Beratungsgremien eingesetzt werden, die dazu beitragen, das Wissen und die Erfahrung der betroffenen Fischer und sonstiger Beteiligter für die Gemeinsame Fischereipolitik zu nutzen und den unterschiedlichen Gegebenheiten in den verschiedenen Gemeinschaftsgewässern Rechnung zu tragen.


betreffende de versterking van de dialoog met de visserijsector en de bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken kringen

zur Stärkung des Dialogs mit dem Fischereisektor und den an der gemeinsamen Fischereipolitik Beteiligten


- verbetering van de communicatie met alle kringen die bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken zijn, d.w.z. niet alleen de visserijsector maar ook groeperingen op het gebied van milieu en ontwikkeling.

verbesserte Kommunikation mit allen von der gemeinsamen Fischereipolitik betroffenen Gruppen, d.h. nicht nur mit dem Fischereisektor, sondern auch mit Gruppen in den Bereichen Umwelt und Entwicklung.


raadpleging van alle betrokken actoren over de integratie van uitgestotenen uit de arbeidsmarkt op grond van artikel 137, lid 2, van het Verdrag en in het licht van het effect van Aanbeveling 92/441/EEG van 24 juni 1992 van de Raad inzake gemeenschappelijke criteria met betrekking tot toereikende inkomsten en prestaties in de stelsels van sociale bescherming (2001)

Es ist eine Anhörung aller einschlägigen Akteure zum Thema Eingliederung von aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossenen Personen einzuleiten, und zwar auf der Grundlage von Artikel 137 Absatz 2 des Vertrags unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Empfehlung des Rates 92/441/EWG vom 24. Juni 1992 über gemeinsame Kriterien für ausreichende Zuwendungen und Leistungen im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherung (2001).


II Wijziging van de verordening tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid Om de beperkingen van de visserij-inspanningen voor het behoud van de betrokken vissoorten in acht te doen nemen is het noodzakelijk de huidige controleregeling aan te vullen met toezicht- en controlevoorschriften voor het gemeenschappelijk visserijbeleid.

II Änderung der Verordnung zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik Um zu gewährleisten, daß die für Bestandserhaltung erforderlichen Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands eingehalten werden, müssen die derzeitigen Kontrollbestimmungen ergänzt und Vorschriften über die Kontrolle und Überwachung der betreffenden Fischereitätigkeiten eingeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken actoren informeel' ->

Date index: 2022-10-08
w