Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GVB
Gemeenschappelijk visserijbeleid

Vertaling van "gemeenschappelijk visserijbeleid controlemaatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk visserijbeleid

gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]


Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid

Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik


controleregeling voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid

Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik


gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]

Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Ter aanvulling van de controlemaatregelen die zijn vervat in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen, moeten controlemaatregelen worden ingevoerd om de naleving van de in de onderhavige verordening vervatte maatregelen te garanderen.

(9) Es sollten zusätzliche Kontrollmaßnahmen neben den in den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates vom 20. November 2009 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik vorgesehenen erlassen werden, um die Einhaltung der Bestimmungen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten.


(9) Ter aanvulling van de controlemaatregelen die zijn vervat in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen, moeten controlemaatregelen worden ingevoerd om de naleving van de in de onderhavige verordening vervatte maatregelen te garanderen.

(9) Es sollten zusätzliche Kontrollmaßnahmen neben den in den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates vom 20. November 2009 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik vorgesehenen erlassen werden, um die Einhaltung der Bestimmungen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten.


(8) Ter aanvulling van de controlemaatregelen die zijn vervat in Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten controlemaatregelen worden ingevoerd om de naleving van de in de onderhavige verordening vervatte maatregelen te garanderen.

(8) Es sollten zusätzliche Kontrollvorschriften zu den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik erlassen werden, um die Einhaltung der Bestimmungen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten.


2. Deze verordening is van toepassing onverminderd nationale controlemaatregelen die verder gaan dan de minimumeisen van deze verordening, mits die maatregelen in overeenstemming zijn met de communautaire regelgeving en met het gemeenschappelijk visserijbeleid.

(2) Diese Verordnung gilt unbeschadet nationaler Kontrollmaßnahmen, die über die Mindestanforderungen der Verordnung hinausgehen, sofern diese Bestimmungen mit den Gemeinschaftsvorschriften vereinbar sind und mit der gemeinsamen Fischereipolitik im Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord memoreert de Raad dat de duurzame exploitatie van mariene rijkdommen een pijler van het gemeenschappelijk visserijbeleid is en dat de Gemeenschap zich nadrukkelijk inzet voor duurzame visserij, in het bijzonder de visserij op blauwvintonijn, door te voorzien in goede beheersplannen en passende instandhoudings- en controlemaatregelen, in volledige samenwerking met de internationale gemeenschap.

In seiner Antwort verweist der Rat darauf, dass die nachhaltige Nutzung der Meeresressourcen eine tragende Komponente seiner gemeinsamen Fischereipolitik ist und dass die Gemeinschaft fest entschlossen ist, über adäquate Bewirtschaftungspläne und angemessene Erhaltungs- und Kontroll­maßnahmen und in umfassender Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft für eine nachhaltige Fischerei zu sorgen, nicht zuletzt in Bezug auf den Fang von Rotem Thun.


Daarom heb ik voorgesteld het Commissievoorstel beter af te stemmen op de realiteit van de kleine ambachtelijke vloten. Deze vloten zijn zo’n beetje in de hele Europese Unie aanwezig, met name in de UPR’s. Als het aan mij gelegen had was ik trouwens nog verder gegaan met mijn voorstel. Hoe het ook zij, we dienen nooit te vergeten dat een gemeenschappelijk visserijbeleid adequate controlemaatregelen nodig heeft.

Aus diesem Grunde schlage ich – auch wenn ich weiter gehen wollte – vor, dass der Vorschlag der Kommission mehr an die Realität angepasst werden sollte, mit der kleine und lokale Flotten, die es im Prinzip in der ganzen Europäischen Union, insbesondere in den Randregionen gibt, konfrontiert werden, ohne dabei zu vergessen, dass eine gemeinsame Fischereipolitik angemessene Kontrollmaßnahmen braucht.


Ter aanvulling van de controlemaatregelen die zijn vervat in Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten controlemaatregelen worden ingevoerd om de naleving van de in deze verordening vervatte maatregelen te garanderen.

Ergänzend zu den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik sind Kontrollmaßnahmen einzuführen, um die Einhaltung der Maßnahmen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten.


Vissersvaartuigen van derde landen waarvoor overeenkomstig dit hoofdstuk een vismachtiging is afgegeven, moeten voldoen aan de bepalingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid inzake instandhoudings- en controlemaatregelen en aan de bepalingen inzake de visserij door communautaire vissersvaartuigen in de visserijzone waar zij hun activiteiten verrichten, alsmede aan de bepalingen van de betrokken overeenkomst.

Drittlandfischereifahrzeuge, denen gemäß diesem Kapitel eine Fanggenehmigung erteilt wurde, müssen die Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik über Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen sowie sonstige Bestimmungen, die die Fischereitätigkeit von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft in den Fischereigewässern, in denen sie Fischfang betreiben, regeln, und die Bestimmungen des betreffenden Abkommens einhalten.


(11) Er zijn, in aanvulling op de maatregelen vervat in Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid , controlemaatregelen nodig om de naleving van de in deze verordening vervatte maatregelen te garanderen,

(11) Ergänzend zu den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik sind zusätzliche Kontrollmaßnahmen erforderlich, um die Einhaltung der Maßnahmen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten


(9) Er zijn, in aanvulling op de maatregelen vervat in Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid(3), controlemaatregelen nodig om de naleving van de in deze verordening vervatte maatregelen te garanderen,

(9) Ergänzend zu den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik(3) sind zusätzliche Kontrollmaßnahmen erforderlich, um die Einhaltung der Maßnahmen der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk visserijbeleid controlemaatregelen' ->

Date index: 2020-12-10
w