Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk visserijbeleid terdege rekening " (Nederlands → Duits) :

Er dient bij het hervormen van het gemeenschappelijk visserijbeleid terdege rekening te worden gehouden met deze tekortkoming door de nodige regels in de plannen op te nemen die besluiten van de Raad op dit vlak inperken.

Eine reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) muss diesen Fehler berücksichtigen und die erforderlichen Regeln aufstellen, um die Beschlüsse des Rates einzuschränken.


35. acht het noodzakelijk om een overgangsperiode in te leggen zodat deze hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid terdege met het huidig kader voor de gemeenschappelijke beleidsvoering in overeenstemming gebracht kan worden ;

35. bekräftigt, dass die Festlegung eines Übergangszeitraums notwendig wird, damit diese Überarbeitung der GFP gebührend mit dem gegenwärtigen Rahmen dieser gemeinsamen Politik in Einklang gebracht werden kann;


36. acht het noodzakelijk om een overgangsperiode in te leggen zodat deze hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid terdege met het huidig kader voor de gemeenschappelijke beleidsvoering in overeenstemming gebracht kan worden;

36. bekräftigt, dass die Festlegung eines Übergangszeitraums notwendig wird, damit diese Überarbeitung der GFP gebührend mit dem gegenwärtigen Rahmen dieser gemeinsamen Politik in Einklang gebracht werden kann;


Het verslag zal aan de Commissie worden toegezonden zodat die daar bij haar toekomstige werkzaamheden in verband met het gemeenschappelijk referentiekader terdege rekening mee kan houden.

Der Bericht wird der Kommission zur Kenntnis gebracht, damit sie ihn bei ihren künftigen Beratungen über den Gemeinsamen Referenzrahmen in gebührender Weise berücksichtigen kann.


M. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid ook rekening moet houden met andere factoren zoals milieubescherming, veiligheid, gezondheid, bescherming van de consument en ontwikkeling, teneinde de coherentie van de communautaire acties te garanderen, maar dat dit de verwezenlijking van de doelstelling van het gemeenschappelijk visserijbeleid, de ontwikkeling van de visserij als duurzame economische activiteit, het behoud van de werkgelegenheid en het verzekeren ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass die Gemeinsame Fischereipolitik andere Faktoren berücksichtigen muss, wie z.B. Umwelt, Sicherheit, Gesundheit, Verbraucherschutz und Entwicklung, um die Gemeinschaftsaktion kohärent zu gestalten, aber ohne dass ihre Integration das Ziel der GFP gefährden darf, nämlich die Entwicklung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Tätigkeit, der Fischerei, und die Erhaltung der Arbeitsplätze und der Lebensbedingungen der in diesem Sektor Beschäftigten,


M. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid ook rekening moet houden met andere factoren zoals milieubescherming, veiligheid, gezondheid, bescherming van de consument en ontwikkeling, teneinde de coherentie van de communautaire acties te garanderen, maar dat dit de verwezenlijking van de doelstelling van het gemeenschappelijk visserijbeleid, de ontwikkeling van de visserij als duurzame economische activiteit, het behoud van de werkgelegenheid en het verzekeren ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass die Gemeinsame Fischereipolitik andere Faktoren berücksichtigen muss, wie z.B. Umwelt, Sicherheit, Gesundheit, Verbraucherschutz und Entwicklung, um die Gemeinschaftsaktion kohärent zu machen, aber ohne dass ihre Integration das Ziel der GFP gefährden darf, nämlich die Entwicklung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Tätigkeit, der Fischerei, und die Erhaltung der Arbeitsplätze und der Lebensbedingungen der in diesem Sektor Beschäftigten,


De synergie met de directoraten-generaal Landbouw en Visserij moet evenwel gehandhaafd worden, zodat rekening kan worden gehouden met de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Die Zusammenarbeit mit den Generaldirektionen Landwirtschaft und Fischerei sollte jedoch beibehalten werden, damit den im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und der Gemeinsamen Fischereipolitik vereinbarten Zielen Rechnung getragen wird.


Bij de uitwerking van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid zal rekening worden gehouden met de vereenvoudigingsdoelstellingen en met de impact die de procedurebepalingen van het Verdrag van Lissabon zullen hebben op het wetgevingsproces.

Die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik wird dem Ziel der Vereinfachung Rech­nung tragen und darüber hinaus die Auswirkungen der Verfahrensregeln des Vertrags von Lissabon auf das Rechtsetzungsverfahren in gebührender Weise berücksichtigen.


Het Portugese voorzitterschap heeft zijn werkplan opgesteld op basis van de in de gemeenschappelijke strategie overeengekomen actiegebieden en de specifieke initiatieven van het vorige voorzitterschap die nu lopen; het heeft daarbij terdege rekening gehouden met de verklaring van de Europese Raad van Helsinki betreffende Tsjetsjenië, luidens welke de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie opnieuw zal worden bekeken.

Der portugiesische Vorsitz hat seinen Arbeitsplan auf der Grundlage der in der Gemeinsamen Strategie festgelegten Aktionsbereiche und der vom vorangegangenen Vorsitz initiierten und zur Zeit laufenden spezifischen Initiativen erstellt und dabei auch die vom Europäischen Rat in Helsinki abgegebene Erklärung zu Tschetschenien gebührend berücksichtigt, in der gefordert wird, die Anwendung der Gemeinsamen Strategie zu überprüfen.


Het was geen gemakkelijke opdracht en het stond niet van tevoren vast dat de werkzaamheden binnen de vastgestelde termijn, namelijk einde 1994, beëindigd zouden kunnen worden", heeft hij verklaard, waarbij hij erop wees dat het de eerste maal was dat de Lid-Staten een dergelijke programmering voor de visserijsector opstelden en dat daarbij bovendien rekening gehouden moest worden met de in het gemeenschappelijk visserijbeleid opgelegde beperkingen, en met name dat de visserij-inspanning in overeenstemming met de beschikbare bestanden moet worden gebracht.

Er erklärte, daß die Aufgabe nicht leicht gewesen sei und ihre Bewältigung vor Ende 1994 eine große Herausforderung, da die Mitgliedstaaten zum ersten Mal mit einer derartigen Programmplanung für den Fischereisektor befaßt gewesen wären und diese Planung unmöglich durchzuführen war, ohne die Sachzwänge zu berücksichtigen, die sich aus der GFP ergeben, insbesondere die Anpassung des Fischereiaufwands an die Bestandslage.


w