Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke aanpak ter verwezenlijking " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de Commissie steun ter verwezenlijk van een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang op grond van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag op zijn verenigbaarheid met de interne markt onderzoekt, zal zij rekening houden met de hierna genoemde criteria (23).

Bei der Prüfung, ob eine Beihilfe zur Förderung eines IPCEI nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags mit dem Binnenmarkt vereinbar ist, berücksichtigt die Kommission die folgenden Kriterien (23).


acht het gezien de verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen die in de lidstaten bestaan noodzakelijk dat het debat over meer convergentie en een passend Europees stimuleringsmechanisme voor na 2020 wordt bespoedigd; is ervan overtuigd dat op de lange duur een meer geïntegreerd system voor de stimulering van hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en geografische verschillen en bestaande supranationale initiatieven, en dat deel uitmaakt van een algemeen streven naar decarbonisatie, het meest kostenefficiënte kader en een gelijk speelveld voor hernieuwbare energie kan bieden waar hun volle protentieel kan wo ...[+++]

sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbonisierung ist, dazu beitragen könnte, den wirtschaftlichsten Rahmen für erneuerbare Energieträger und gleiche ...[+++]


46. deelt ten volle de overtuiging van de Europese Raad dat het transatlantische partnerschap onvervangbaar is en is ingenomen met de verklaring van de Europese Raad over de transatlantische betrekkingen en met name het feit dat de Europese Raad heeft aangedrongen op een werkelijk multilateralisme en met nadruk heeft gewezen op het feit dat de EU en haar partners zich moeten scharen achter een gemeenschappelijke internationale agenda; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om ter voorbereiding van de volgende topontmoetingen EU-VS en EU-Canada voorstellen te doen voor een verdere verdieping van de transatlantische samenwerking met betrekking tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke agenda, met inbegri ...[+++]

46. teilt vollauf die Überzeugung des Rates, dass die transatlantische Partnerschaft unersetzlich ist, und begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zu den transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Tatsache, dass der Rat auf einem wirksamen Multilateralismus und der Notwendigkeit besteht, dass die Europäische Union und ihre Partner eine gemeinsame internationale Agenda verteidigen; fordert den Rat und die Kommission daher in Vorbereitung der nächsten Gipfel EU-USA und EU-Kanada auf, Vorschläge für eine engere transatlantische Zusammenarbeit bei der Entwicklung der gemeinsamen Agenda vorzulegen, einschließlich eines gemeinsamen Ansatzes, um einen wirks ...[+++]


35. is ingenomen met de verklaring van de Europese Raad over de transatlantische betrekkingen en met name het feit dat de Europese Raad heeft aangedrongen op een werkelijk multilateralisme en met nadruk heeft gewezen op het feit dat de EU en haar partners zich moeten scharen achter een gemeenschappelijke internationale agenda; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om ter voorbereiding van de volgende topontmoetingen EU-VS en EU-Canada voorstellen te doen voor een verdere verdieping van de transatlantische samenwerking met betrekking tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke agenda, met inbegrip van een gemeenschappelijke aanpak ter verwezenlijking van een m ...[+++]

35. begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zu den transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Tatsache, dass der Rat auf einem wirksamen Multilateralismus und der Notwendigkeit besteht, dass die EU und ihre Partner eine gemeinsame internationale Agenda verteidigen; fordert den Rat und die Kommission daher in Vorbereitung der nächsten Gipfel EU-USA und EU-Kanada auf, Vorschläge für eine engere transatlantische Zusammenarbeit bei der Entwicklung der gemeinsamen Agenda vorzulegen, einschließlich eines gemeinsamen Ansatzes, um einen wirksameren Multilateralismus in globalen Angelegenheiten zu erreichen;


1. deelt de mening van de Europese Raad dat duurzame groei, meer en betere arbeidsplaatsen, concurrentievermogen en modernisering van het Europees sociaal model duidelijk bovenaan op de agenda van de Unie moeten blijven staan; spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad stappen ondernomen heeft voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoelen voor 2010, al blijft er een kloof tussen de strategische doelstellingen en de concrete beleidsmaatregelen;

1. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass die Förderung des nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, die Wettbewerbsfähigkeit und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells weiterhin unangefochten ganz oben auf der Agenda der Union stehen müssen; nimmt die Art und Weise, in der der Europäische Rat Schritte für einen praxisorientierteren Ansatz zum Erreichen der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele bis zum Jahre 2010 unternimmt, zur Kenntnis; weist aber darauf hin, dass der Abstand zwischen den strategischen Zielen und den konkreten Maßnahmen weiterhin beträchtlich ...[+++]


1. deelt de mening van de Raad dat duurzame groei, meer en betere arbeidsplaatsen en modernisering van het Europees sociaal model duidelijk bovenaan op de agenda van de Unie moeten blijven staan; spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad stappen ondernomen heeft voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoelen voor 2010, al blijft er een kloof tussen de strategische doelstellingen en de concrete beleidsmaatregelen;

1. stimmt mit dem Rat darin überein, dass die Förderung des nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells weiterhin unangefochten ganz oben auf der Agenda der Union stehen müssen; nimmt die Art und Weise, in der der Europäische Rat Schritte für einen praxisorientierteren Ansatz zum Erreichen der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele bis zum Jahre 2010 unternimmt, zur Kenntnis; weist aber darauf hin, dass der Abstand zwischen den strategischen Zielen und den konkreten Maßnahmen weiterhin beträchtlich ist;


2. spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad de strategie heeft herzien en de nadruk heeft gelegd op concurrentievermogen, en op het leggen van het fundament voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoelen voor 2010;

2. begrüßt die Art und Weise, in der der Europäische Rat die Strategie überprüft und besonderen Nachdruck auf Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung der Grundlagen für einen praxisorientierteren Ansatz gelegt hat, um die wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele bis zum Jahr 2010 zu erreichen;


- Er moet een met de andere beleidsonderdelen gecoördineerde aanpak ter verwezenlijking van op preventieve maatregelen gebaseerde beschermingsdoelstellingen, met name het vervoersbeleid, het milieubeleid, het beleid inzake civiele bescherming en het gemeenschappelijk visserijbeleid, ontwikkeld worden.

- Die Vorgehensweisen sollten mit den anderen Politiken koordiniert werden, die Schutzziele verfolgen und auf Präventionsmaßnahmen beruhen, wozu insbesondere die Verkehrs-, die Umwelt-, die Zivilschutz- und die gemeinsame Fischereipolitik gehören.


(2) bij te dragen tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke aanpak van de problemen die zich op het gebied van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats voordoen, alsmede met betrekking tot de keuze van de communautaire prioriteiten en de ter verwezenlijking daarvan noodzakelijke maatregelen;

(2) er trägt zur Ausarbeitung eines gemeinsamen Vorgehens bei Problemen auf den Gebieten der Sicherheit, der Arbeitshygiene und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz sowie zur Festlegung der Gemeinschaftsprioritäten und der zu ihrer Verwirklichung erforderlichen Maßnahmen bei;


b ) bij te dragen tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke aanpak van de problemen die zich op het gebied van de veiligheid , de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats voordoen , alsmede met betrekking tot de keuze van de communautaire prioriteiten en de ter verwezenlijking daarvan noodzakelijke maatregelen ;

b) er trägt zur Ausarbeitung eines gemeinsamen Vorgehens bei Problemen auf den Gebieten der Sicherheit, der Arbeitshygiene und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz sowie zur Festlegung der Gemeinschaftsprioritäten und der zu ihrer Verwirklichung erforderlichen Maßnahmen bei;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke aanpak ter verwezenlijking' ->

Date index: 2023-08-07
w