Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke aanpak zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel II -Een gemeenschappelijke aanpak van de levering van telecommunicatie-infrastructuur in de Europese Unie

Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze - Teil II - Ein gemeinsames Konzept zur Bereitstellung einer Infrastruktur für Telekommunikation in der Europäischen Union


Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU - Witboek

Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit laatste initiatief, waarvoor de Raad al in april 2008 een gemeenschappelijke aanpak heeft afgesproken, wil de nationale bepalingen inzake publiekelijke uitlokking van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme harmoniseren, zodat deze vormen van gedrag in de hele EU strafbaar worden, ook als ze worden gepleegd via internet, en ervoor zorgen dat bestaande bepalingen inzake straffen, aansprakelijkheid van rechtspersonen, rechtsmacht en vervolging die van toepassing zijn op te ...[+++]

Letztere Initiative - über die der Rat bereits im April 2008 eine gemeinsame Ausrichtung erzielt hat – soll dazu beitragen, die einzelstaatlichen Vorschriften für die öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat sowie für die Anwerbung und Ausbildung für terroristische Zwecke einander anzugleichen, damit diese Handlungen, auch wenn sie über das Internet begangen werden, überall in der EU unter Strafe gestellt werden und die für terroristische Straftaten geltenden Strafvorschriften sowie die Bestimmungen über die Haftung juristischer Personen, die gerichtliche Zuständigkeit und die Strafverfolgung auch für solche H ...[+++]


De EU-wetgeving inzake veiligheid van het spoorverkeer beoogt de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak in de lidstaten, zodat alle spoorwegnetten in de EU een hoog en coherent veiligheidsniveau hebben en EU-burgers er veilig op kunnen reizen.

Ziel der EU-Vorschriften über die Eisenbahnsicherheit ist die Entwicklung eines gemeinsamen, mitgliedstaatübergreifenden Konzepts, damit alle Eisenbahnnetze in der EU ein einheitlich hohes Sicherheitsniveau aufweisen und die EU-Bürgerinnen und -Bürger sicher darauf reisen können.


Om ervoor te zorgen dat alle deelnemende lidstaten volledig vertrouwen hebben in de kwaliteit van en onpartijdigheid in het bankafwikkelingsproces, met name wat de lokale economische implicaties betreft, worden afwikkelingsbesluiten centraal opgesteld en gemonitord door een gemeenschappelijke afwikkelingsraad, zodat een samenhangende en eenvormige aanpak gewaarborgd is. Het afwikkelingsproces wordt ingeleid door de Commissie.

Um das volle Vertrauen aller teilnehmenden Mitgliedstaaten in die Qualität und Neutralität – insbesondere im Hinblick auf lokale wirtschaftliche Auswirkungen – des Abwicklungsprozesses sicherzustellen, werden Abwicklungsbeschlüsse von einem Ausschuss für die einheitliche Abwicklung zentral vorbereitet und beaufsichtigt, damit ein schlüssiger und einheitlicher Ansatz gewährleistet ist, und das Abwicklungsverfahren wird von der Kommission eingeleitet.


Overwegende dat de raamovereenkomst van de Europese sociale partners inzake ouderschapsverlof van 1995 een katalysator voor positieve verandering is geweest, voor een gemeenschappelijke aanpak van de combinatie van werk en privéleven heeft gezorgd en er in belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat werkende ouders in Europa werk, privé- en gezinsleven beter kunnen combineren; naar aanleiding van een gezamenlijke evaluatie zijn de Europese sociale partners echter van mening dat bepaalde onderdelen van de overeenkomst moeten worden aangepast of herzien, zodat ...[+++]

Die Rahmenvereinbarung über Elternurlaub, die von den europäischen Sozialpartnern 1995 geschlossen wurde, hat als Katalysator für positive Veränderungen gewirkt, eine gemeinsame Grundlage für die Vereinbarkeit von Privatleben und Beruf in den Mitgliedstaaten gebildet und maßgeblich zu einer besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie von erwerbstätigen Eltern in Europa beigetragen; allerdings sind die europäischen Sozialpartner nach einer gemeinsamen Bewertung zu dem Schluss gekommen, dass bestimmte Aspekte der Vereinbarung angepasst oder überarbeitet werden müssen, damit die Ziele besser erreicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten en de Commissie moeten derhalve voor de gehele Gemeenschap een kader voor risicobeheer creëren ter ondersteuning van een gemeenschappelijke aanpak, zodat prioriteitenstelling effectief en allocatie van middelen efficiënt plaatsvinden, teneinde een juist evenwicht te handhaven tussen douanecontroles enerzijds en faciliteren van de legale handel anderzijds.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten daher einen gemeinschaftsweiten Rahmen für das Risikomanagement schaffen, damit wirksame Prioritäten gesetzt und Mittel effizient zugewiesen werden können, damit das richtige Gleichgewicht zwischen Zollkontrollen und Erleichterungen für den rechtmäßigen Handel gewahrt bleibt.


Nadat nota genomen was van de voornaamste problemen van de verschillende delegaties met het door het voorzitterschap voorgestelde ontwerp voor een gemeenschappelijke aanpak, beloofde het voorzitterschap al het nodige te doen om een compromistekst op te stellen die door alle delegaties kan worden gesteund, zodat vóór het eind van het jaar een akkoord bereikt kan worden.

Der Vorsitz nahm die Hauptschwierigkeiten, die sein Entwurfsvorschlag für einen gemeinsamen Ansatz den verschiedenen Delegationen bereitet, zur Kenntnis und verpflichtete sich dann, alles Notwendige zu veranlassen, damit ein Kompromisstext erarbeitet werden kann, der die Zustimmung aller Delegationen finden dürfte, so dass bis Ende des Jahres ein Einvernehmen erzielt werden kann.


Volgens de huidige geneesmiddelenwetgeving kan het EMEA advies uitbrengen over het gebruik van het geneesmiddel in schrijnende gevallen, zodat een gemeenschappelijke aanpak voor de hele Gemeenschap wordt gevolgd.

Nach den bestehenden Arzneimittelrechtsvorschriften kann die EMEA Stellungnahmen zum Einsatz eines Produkts in Härtefällen abgeben, um ein gemeinsames Vorgehen in der ganzen Gemeinschaft sicherzustellen.


Het komt er ook op aan om : - de rol van de bestaande comités (EOF, ALA en MED) verder te ontwikkelen bij de bespreking en de bijstelling van de communautaire strategieën per land of per regio ; in die context dient de aanpassing van de regels inzake de werking van de comités te worden bestudeerd ; - de coördinatie van de aanpak van de Gemeenschap en van de Lid-Staten per land en per regio in de passende instanties te versterken ; - de Directeuren-Generaal regelmatig te doen bijeenkomen zodat er een informele discussie op gang kan komen over de kwe ...[+++]

Ferner ist es wichtig, - die Rolle der bestehenden Ausschüsse (EEF, ALA und MED) bei der Prüfung und Aktualisierung der Gemeinschaftsstrategien für bestimmte Länder oder Regionen auszubauen; in diesem Zusammenhang müßte die Frage der Anpassung der Vorschriften über die Arbeitsweise der Ausschüsse geprüft werden; - die Koordinierung der Ansätze der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in bezug auf bestimmte Länder und Regionen in den geeigneten Gremien zu intensivieren; - regelmäßige Sitzungen der Generaldirektoren vorzusehen, damit eine informelle Aussprache über Fragen von gemeinsamem Interesse und insbesondere über das follow-up des ...[+++]


Deze aanpak berust op versterking van de operationele coördinatie en op overleg, zowel op het niveau van de programmering als op dat van de omschrijving van de sectoriële beleidsterreinen, ten einde gemeenschappelijke prioriteiten vast te stellen zodat de acties van de Gemeenschap een complementair en coherent karakter krijgen ten opzichte van de acties van de Lid-Staten.

Dieser Ansatz sollte auf einer Stärkung der operationellen Koordinierung und auf einer Konzertierung sowohl bei der Planung als auch bei der Definition der sektoriellen Politiken im Hinblick auf die Festlegung gemeinsamer Prioritäten beruhen, um so Komplementarität und Kohärenz der Gemeinschaftsaktionen im Verhältnis zu denen der Mitgliedstaaten zu ermöglichen.


Met de gemeenschappelijke aanpak wordt ernaar gestreefd het mogelijke effect van wetgeving die door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wordt behandeld en aangenomen, te beoordelen zodat besluiten pas worden genomen nadat zorgvuldig rekening is gehouden met de beschikbare aanwijzingen over het effect van de wetgeving, zonder afbreuk te doen aan de rol en de autonomie van de instellingen in het besluitvormingsproces.

Mit dem Gemeinsamen Konzept sollen die möglichen Folgen der vom Europäischen Parlament, von der Kommission und vom Rat erarbeiteten und angenommenen Rechtsvorschriften geprüft werden, damit Beschlüsse erst nach sorgfältiger Prüfung der sich aus der Folgenabschätzung ergebenden Faktenlage gefasst werden, ohne dass dabei die Entscheidungsbefugnisse oder die Eigenständigkeit der Organe berührt werden.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke aanpak zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke aanpak zodat' ->

Date index: 2024-06-07
w