Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke doelstellingen blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

Nachweis,daß ein gemeinsamer Wohnsitz besteht


om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mede vanwege de beperkte financiële middelen waarover zij beschikken, slagen de lidstaten er elk afzonderlijk niet in de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid te halen, zoals blijkt uit de problemen bij de ontwikkeling en het beheer van de visserijsector.

Angesichts der Probleme bei der Entwicklung der Fangindustrie und ihrem Management sowie der begrenzten Finanzmittel der Mitgliedstaaten können die Ziele der GFP von den Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden.


het overwogen optreden blijkt in het kader van de beleidsgebieden van de Verdragen (met uitzondering van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid) nodig om een van de doelstellingen van de Unie te verwezenlijken.

das Tätigwerden ist „im Rahmen der in den Verträgen festgelegten Politikbereiche erforderlich (mit Ausnahme der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik), um eines der Ziele der Union zu erreichen“.


1. De gemeenschappelijke onderneming IMI2 wordt ontbonden aan het einde van de in artikel 1 van deze verordening omschreven periode of wanneer uit de evaluatie blijkt dat de doelstellingen van de onderneming niet worden verwezenlijkt.

1. Das Gemeinsame Unternehmen IMI2 wird zum Ende des in Artikel 1 festgelegten Zeitraums oder infolge einer Bewertung, laut der die Ziele des Unternehmens nicht erreicht wurden, abgewickelt.


(51) De lidstaten slagen er, mede vanwege de beperkte financiële middelen waarover zij beschikken, niet in de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid op eigen kracht te halen, zoals blijkt uit de problemen bij de ontwikkeling en het beheer van de visserijsector.

(51) Angesichts der Probleme bei der Entwicklung der Fangindustrie und ihrem Management sowie der begrenzten Finanzmittel der Mitgliedstaaten können die Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds blijkt dit uit de operatieve begroting van EUROSTAT (Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen) en anderzijds blijkt vloeit uit de verbinding met het actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008), waar een van de doelstellingen de noodzaak van een gemeenschappelijke vergaring van gegevens dat voor de financiering de middelen van het gezondheidsprogramma wordt gebruikt.

Einerseits erfolgt dies aus dem operativen Budget von EUROSTAT (Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften) und andererseits ergibt sich durch die Verbindung mit dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008), in dessen Zielsetzungen die Notwendigkeit einer gemeinschaftlichen Erhebung von Daten festgeschrieben ist, auch eine Finanzierung aus dem Finanzrahmen des Gesundheitsprogrammes.


51 Gelet op het voorgaande, en zoals overigens met zoveel woorden blijkt uit de achtste overweging van de preambule van het Verdrag van Rotterdam, luidens welke het handels‑ en milieubeleid van de partijen bij dit verdrag elkaar moeten ondersteunen om duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, moet de conclusie dus luiden dat dit verdrag, zowel wat de nagestreefde doelstellingen als de inhoud ervan betreft, twee onverbrekelijk met elkaar verbonden componenten bevat, zonder dat de ene als secundair of indirect ten opzichte van de ande ...[+++]

51 Angesichts aller vorstehenden Erwägungen ist somit, wie sich im Übrigen auch ausdrücklich aus der achten Begründungserwägung des Übereinkommens ergibt, wonach sich Handels‑ und Umweltpolitik der Parteien des Übereinkommens mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung gegenseitig ergänzen sollten, im Ergebnis festzustellen, dass das Übereinkommen hinsichtlich sowohl der damit verfolgten Ziele als auch seines Inhalts zwei untrennbar miteinander verbundene Komponenten enthält, ohne dass die eine gegenüber der anderen als zweitrangig ode ...[+++]


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb ...[+++]


het opstellen van een lijst van EU-beleidsdoelstellingen en het toekennen hierin van verschillende prioriteitswaarden, om het maken van rationele en volledig verdedigbare keuzes te vergemakkelijken, wanneer gelijktijdige vooruitgang in de richting van verschillende doelstellingen onhaalbaar blijkt, met name in situaties waar het gaat om doelstellingen die in nauw verband staan met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het ...[+++]

Auflistung und Zuweisung verschiedener Prioritätsebenen für die politischen Ziele der Europäischen Union, um rationale und voll vertretbare Entscheidungen zu ermöglichen, wenn es sich als unmöglich erweist, gleichzeitig Fortschritte bei unterschiedlichen Zielen zu machen, insbesondere wenn es sich um Ziele handelt, die eng mit den gemeinsamen Werten verbunden sind, auf denen die Partnerschaft aufgebaut ist,


het opstellen van een lijst van EU-beleidsdoelstellingen en het toekennen hierin van verschillende prioriteitswaarden, om het maken van rationele en volledig verdedigbare keuzes te vergemakkelijken, wanneer gelijktijdige vooruitgang in de richting van verschillende doelstellingen onhaalbaar blijkt, met name in situaties waar het gaat om doelstellingen die in nauw verband staan met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het ...[+++]

Auflistung und Zuweisung verschiedener Prioritätsebenen für politische Ziele der EU, um rationale und voll vertretbare Entscheidungen zu ermöglichen, wenn es sich als unmöglich erweist, gleichzeitig Fortschritte bei unterschiedlichen Zielen zu machen, insbesondere in Situationen, wenn es sich um Ziele handelt, die eng mit den gemeinsamen Werten verbunden sind , auf denen die Partnerschaft aufgebaut ist,


Op deze twee gebieden zijn door de Commissie en Raad algemene communautaire doelstellingen overeengekomen, waaruit blijkt dat er gemeenschappelijke overeenstemming bestaat over de prioritaire actiegebieden.

In beiden Bereichen einigen sich Kommission und Rat auf gemeinsame EU-Zielsetzungen, die auf einer gemeinsamen Festlegung der vordringlichen Aktionsbereiche beruhen.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijke doelstellingen blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke doelstellingen blijkt' ->

Date index: 2021-09-22
w