Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke grens

Vertaling van "gemeenschappelijke grens alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad moedigt de beide partijen aan uitvoering te geven aan de andere toezeggingen in het zespunten­communiqué dat in augustus jongstleden door presidenten Assad en Sleimane is overeen­gekomen, met name de afbakening en de controle van de gemeenschappelijke grens, alsmede aangaande de kwestie van de gevangenen en de vermisten.

Der Rat ermutigt beide Parteien, die anderen Verpflich­tungen gemäß dem zwischen den Präsidenten Assad und Sleimane im August 2008 verein­barten Sechs-Punkte-Kommuniqué umzusetzen, die insbesondere die Grenzziehung und die Kontrolle der gemeinsamen Grenze sowie die Frage der Gefangenen und der Vermissten betreffen.


de geregelde politieke dialoog over bilaterale, regionale en internationale vraagstukken moet worden verdiept, in overeenstemming met de verplichtingen die Oekraïne op regionaal en internationaal niveau is aangegaan; Oekraïne moet van nabij worden betrokken bij het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, alsmede bij de ontwikkeling van regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied; er moet naar worden gestreefd zijn rol in de Oost-Europese regio te versterken en het land moet worden aangemoedigd zich bij zijn activiteiten te blijven concentreren op bevordering van stabiliteit, veiligheid, democratie en duurzame ontwikkel ...[+++]

den regelmäßigen politischen Dialog über bilaterale, regionale und internationale Fragen im Einklang mit den Verpflichtungen, die die Ukraine auf regionaler und internationaler Ebene eingegangen ist, zu vertiefen; für die enge Einbeziehung der Ukraine in die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie in die Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit im Gebiet des Schwarzen Meeres Sorge zu tragen; auf die Stärkung ihrer Rolle in der osteuropäischen Region abzuzielen sowie sie darin zu ermutigen, ihre Tätigkeit weiterhin auf die Förderung von Stabilität, Sicherheit und Demokratie sowie einer nachhaltigen Entwicklung in den gemeinsamen Nachbarländern unter besonderer Betonung der Lösung festgefahrener Konflikte in jener Region zu konzen ...[+++]


de geregelde politieke dialoog over bilaterale, regionale en internationale vraagstukken moet worden verdiept, in overeenstemming met de verplichtingen die Oekraïne op regionaal en internationaal niveau is aangegaan; Oekraïne moet van nabij worden betrokken bij het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, alsmede bij de ontwikkeling van regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied; er moet naar worden gestreefd zijn rol in de Oost-Europese regio te versterken en het land moet worden aangemoedigd zich bij zijn activiteiten te blijven concentreren op bevordering van stabiliteit, veiligheid, democratie en duurzame ontwikkel ...[+++]

den regelmäßigen politischen Dialog über bilaterale, regionale und internationale Fragen im Einklang mit den Verpflichtungen, die die Ukraine auf regionaler und internationaler Ebene eingegangen ist, zu vertiefen; für die enge Einbeziehung der Ukraine in die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie in die Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit im Gebiet des Schwarzen Meeres Sorge zu tragen; auf die Stärkung ihrer Rolle in der osteuropäischen Region abzuzielen sowie sie darin zu ermutigen, ihre Tätigkeit weiterhin auf die Förderung von Stabilität, Sicherheit und Demokratie sowie einer nachhaltigen Entwicklung in den gemeinsamen Nachbarländern unter besonderer Betonung der Lösung festgefahrener Konflikte in jener Region zu konzen ...[+++]


(e) de geregelde politieke dialoog over bilaterale, regionale en internationale vraagstukken moet worden verdiept, in overeenstemming met de verplichtingen die Oekraïne op regionaal en internationaal niveau is aangegaan; Oekraïne moet van nabij worden betrokken bij het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, alsmede bij de ontwikkeling van regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied; er moet naar worden gestreefd zijn rol in de Oost-Europese regio te versterken en het land moet worden aangemoedigd zich bij zijn activiteiten te blijven concentreren op bevordering van stabiliteit, veiligheid, democratie en duurzame ontwikkel ...[+++]

(e) den regelmäßigen politischen Dialog über bilaterale, regionale und internationale Fragen im Einklang mit den Verpflichtungen, die die Ukraine auf regionaler und internationaler Ebene eingegangen ist, zu vertiefen; für die enge Einbeziehung der Ukraine in die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie in die Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit im Gebiet des Schwarzen Meeres Sorge zu tragen; auf die Stärkung ihrer Rolle in der osteuropäischen Region abzuzielen sowie sie darin zu ermutigen, ihre Tätigkeit weiterhin auf die Förderung von Stabilität, Sicherheit und Demokratie sowie einer nachhaltigen Entwicklung in den gemeinsamen Nachbarländern unter besonderer Betonung der Lösung festgefahrener Konflikte in jener Region zu ko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een lidstaat overweegt schelpdierwater aan te wijzen in de onmiddellijke omgeving van de grens met een andere lidstaat, plegen deze staten overleg over de vaststelling van de wateren waarop deze richtlijn van toepassing kan zijn, alsmede van de gevolgen die uit de gemeenschappelijke kwaliteitsdoelstellingen voortvloeien en die na onderling overleg door elke betrokken staat worden vastgesteld.

Zieht ein Mitgliedstaat die Bezeichnung von Muschelgewässern in Betracht, die in unmittelbarer Nähe der Grenze eines anderen Mitgliedstaats liegen, so treten diese Staaten in Konsultationen ein über den Abschnitt der Grenzgewässer, auf den diese Richtlinie Anwendung finden könnte, sowie über die aus den gemeinsamen Qualitätszielen zu ziehenden Folgerungen, die nach gegenseitiger Abstimmung durch den jeweiligen Staat festgelegt werden.


Ingeval zoet water de grens tussen lidstaten vormt of overschrijdt en een van de betrokken staten dit water overweegt aan te wijzen, dienen deze staten overleg te plegen over de vaststelling van de wateren waarop deze richtlijn van toepassing kan zijn, alsmede over de gevolgen die uit de gemeenschappelijke kwaliteitsdoelstellingen voortvloeien en die na onderling overleg door elke betrokken staat worden vastgesteld.

Im Falle grenzüberschreitender oder die Grenze zwischen Mitgliedstaaten bildender Gewässer, deren Bezeichnung einer dieser Staaten in Betracht zieht, treten diese Staaten in Konsultationen ein über den Abschnitt der Grenzgewässer, auf den diese Richtlinie Anwendung finden könnte, sowie über die aus den gemeinsamen Qualitätszielen zu ziehenden Folgerungen, die nach gegenseitiger Abstimmung durch den jeweiligen Staat festgelegt werden.


8. verlangt dat - in samenwerking met de Raad van Europa, Italië en Griekenland (laatstgenoemde landen zijn de enige EU-landen die een gemeenschappelijke grens hebben met of zeer dicht gelegen zijn bij Albanië), de belangrijkste landen van de EU die de effecten ondergaan van de instabiliteit in Albanië en die ernstig te lijden hebben onder de gevolgen van illegale migratie en het optreden van criminele netwerken - de dialoog tussen de Europese verantwoordelijken en de centrale en plaatselijke autoriteiten in Albanië tot stand wordt gebracht en versterkt, met name om het proces van politieke toena ...[+++]

8. fordert, dass - in Zusammenarbeit mit dem Europarat sowie mit Italien und Griechenland (den einzigen EU-Ländern, die gemeinsame Grenzen mit Albanien haben bzw. in relevanter geographischer Nähe zu diesem Land liegen), den EU-Ländern, die die Auswirkungen der Instabilität Albaniens am stärksten zu spüren bekommen und sehr unter den Folgen der illegalen Einwanderung und den Aktivitäten der organisierten Kriminalität zu leiden haben, - der Dialog zwischen den Verantwortlichen auf europäischer Ebene und den zentralen und lokalen Behörden Albaniens hergestellt und ausgebaut wird insbesondere mit dem Ziel, die politische Annäherung an Europa zu festigen, zur Nominierung neuer Führungskräfte im Land beizutragen, die rechtmäßigen demokratischen ...[+++]


21. is van mening dat de grensoverschrijdende samenwerking binnen de Unie ervoor moet zorgen dat het dagelijks leven van de burgers ongestoord verloopt, waarbij de aandacht met name dient uit te gaan naar hun grondrechten op het gebied van werk, sociale en gezondheidsbescherming en hun recht op vrij verkeer, alsmede op gemeenschappelijke diensten en samenwerking tussen de autoriteiten op het vlak van economie, milieu en ruimtelijke ordening; is van mening dat er gestreefd moet worden naar een Europa zonder grenzen, waarin gebruik gem ...[+++]

21. ist der Auffassung, daß die Zusammenarbeit an den Binnengrenzen zu einem problemlosen Verlauf alltäglicher Angelegenheiten der Bürger führen muß, wobei besonders auf ihre Grundrechte (bei Arbeitnehmern), beim Sozial- und Krankheitsschutz auf ihre Bewegungsfreiheit zu achten ist, ebenso wie auf gemeinsame Dienstleistungen und Zusammenarbeit der Behörden in den Bereichen Wirtschaft, Umwelt, Raumordnung; ist der Auffassung, daß das Ziel ein Europa ohne Grenzen ist, in dem gemeinsame Dienstleistungen am nächstgelegenen Punkt erhältlich sind und die Binnengrenzen keine Einschränkung der Freizügigkeit für die Bürger auf dem Gebiet der Uni ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke grens     gemeenschappelijke grens alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke grens alsmede' ->

Date index: 2023-09-05
w