Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLB
Gemeenschappelijk landbouwbeleid
Gemeenschappelijke landbouwmarkt
Het Groene Europa

Traduction de «gemeenschappelijke landbouwbeleid gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]


renationalisatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik


Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)

Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der GAP | Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU


raadgevend comité voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid

beratender Ausschuss Gemeinsame Agrarpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PL) Ik heb met veel genoegen voor de resolutie voor een verordening tot intrekking van een aantal achterhaalde wetsbesluiten op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gestemd, aangezien we voortdurend horen dat we in de Europese Unie te veel regelgeving hebben, wat de goede werking van de markteconomie in de weg staat.

– (PL) Ich habe mit großer Freude für die Annahme der Entschließung über eine Verordnung zur Aufhebung bestimmter überholter Rechtsakte im Bereich der GAP gestimmt, weil wir immer hören, dass wir zu viel Regulierung in der EU mit negativen Folgen für die korrekte Funktionsweise der Marktwirtschaft haben.


− (EL) Ik heb tegen het verslag van de heer Capoulas Santos over de nieuwe steunregeling voor landbouwers in het kader van het gemeenschappelijke landbouwbeleid gestemd, omdat ik denk dat de duurzaamheid van de landbouw niet op Europees niveau kan worden gewaarborgd.

− (EL) Ich habe gegen den Bericht von Luis Manuel Capoulas Santos über die neuen Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik gestimmt, weil die Nachhaltigkeit der Landwirtschaft meiner Auffassung nach nicht auf europäischer Ebene gewährleistet werden kann.


– (RO) Ik heb voor het verslag over het “voorstel voor een verordening tot wijziging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid” gestemd.

– (RO) Ich habe für den Bericht zur Änderung der „Verordnung des Rates zur Anpassung der Gemeinsamen Agrarpolitik“ gestimmt.


Ik heb voor het verslag van de rapporteur, de heer Donato Tommaso Veraldi, over de toekomst van de jonge landbouwers in het kader van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gestemd, omdat ik er van overtuigd ben dat onze ondersteuning van de jonge boeren erbij zal helpen om het werkgelegenheidscijfer in de afgelegen Europese regio’s aanzienlijk te verbeteren en jongeren ervan zal afhouden om de plattelandsgebieden te verlaten.

Ich habe für den Bericht des Berichterstatters Donato Tommaso Veraldi über Zukunftsperspektiven für Junglandwirte angesichts der derzeitigen Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik gestimmt, weil ich überzeugt bin, dass wir durch die Förderung von Junglandwirten einen bedeutenden Beitrag zur Verbesserung der Beschäftigungsrate in europäischen Randregionen leisten und junge Menschen von der Landflucht abhalten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb voor het verslag van de rapporteur, de heer Donato Tommaso Veraldi, over de toekomst van de jonge landbouwers in het kader van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gestemd, omdat ik er van overtuigd ben dat onze ondersteuning van de jonge boeren erbij zal helpen om het werkgelegenheidscijfer in de afgelegen Europese regio’s aanzienlijk te verbeteren en jongeren ervan zal afhouden om de plattelandsgebieden te verlaten.

Ich habe für den Bericht des Berichterstatters Donato Tommaso Veraldi über Zukunftsperspektiven für Junglandwirte angesichts der derzeitigen Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik gestimmt, weil ich überzeugt bin, dass wir durch die Förderung von Junglandwirten einen bedeutenden Beitrag zur Verbesserung der Beschäftigungsrate in europäischen Randregionen leisten und junge Menschen von der Landflucht abhalten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke landbouwbeleid gestemd' ->

Date index: 2024-09-08
w