Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkende gemachtigden die op een lijst vermeld staan
Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen
Gemeenschappelijke lijst van militair materieel
Gemeenschappelijke lijst van vreemdelingen
Gemeenschappelijke vermelding

Traduction de «gemeenschappelijke lijst vermelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen | gemeenschappelijke lijst van militair materieel

Gemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


erkende gemachtigden die op een lijst vermeld staan

zugelassene Vertreter,die in einer Liste eingetragen sind


gemeenschappelijke lijst van vreemdelingen

gemeinsame Liste der Ausländer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het direct of indirect verstrekken van technische bijstand in verband met goederen en technologie vermeld in de gemeenschappelijke lijst van militaire goederen , en in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van in die lijst genoemde goederen aan natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen in Rusland of bestemd voor gebruik in Rusland.

für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland oder zur Verwendung in Russland unmittelbar oder mittelbar technische Hilfe im Zusammenhang mit den in der Gemeinsamen Militärgüterliste aufgeführten Gütern und Technologien oder im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung der in dieser Liste aufgeführten Güter zu erbringen.


a)het direct of indirect verstrekken van technische bijstand in verband met goederen en technologie vermeld in de gemeenschappelijke lijst van militaire goederen , en in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van in die lijst genoemde goederen aan natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen in Rusland of bestemd voor gebruik in Rusland.

a)für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland oder zur Verwendung in Russland unmittelbar oder mittelbar technische Hilfe im Zusammenhang mit den in der Gemeinsamen Militärgüterliste aufgeführten Gütern und Technologien oder im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung der in dieser Liste aufgeführten Güter zu erbringen.


In urgente gevallen van massale toestroom van illegale immigranten moet de lidstaten bovendien worden toegestaan om een dergelijk vereiste op te leggen aan onderdanen van niet op de gemeenschappelijke lijst vermelde derde landen.

Im dringlichen Fall eines Massenzustroms illegaler Einwanderer sollte es den Mitgliedstaaten allerdings erlaubt sein, diese Verpflichtung auch Staatsangehörigen anderer als der in der gemeinsamen Liste aufgeführten Drittländer aufzuerlegen.


Derhalve dienen onderdanen van op een gemeenschappelijke lijst vermelde derde landen in het bezit te zijn van een luchthaventransitvisum.

So sollte von den Staatsangehörigen der in einer gemeinsamen Liste aufgeführten Drittländer ein Visum für den Flughafentransit verlangt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Onmiddellijk na een wijziging van het lidmaatschap op grond van deze bepaling maakt de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 op haar website een bijgewerkte lijst met leden van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 bekend, onder vermelding van de datum waarop een dergelijke wijziging in werking treedt.

5. Das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky 2“ veröffentlicht auf seiner Website unverzüglich nach jeder Änderung der Mitgliedschaft gemäß dieser Klausel eine aktualisierte Liste der Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“„Clean Sky 2“ und den Zeitpunkt, zu dem diese Änderungen wirksam werden.


10. verheugt zich over het feit dat het Hof van Justitie in zijn hoger vermeld arrest C-133/06, artikel 29, leden 1 en 2 en artikel 36, lid 3 van de Asielrichtlijn vernietigt, die over de goedkeuring of wijziging van een gemeenschappelijke minimum lijst van veilige landen van herkomst en een gemeenschappelijke lijst van veilige derde landen gaan;

10. begrüßt, dass der Europäische Gerichtshof in seinem oben genannten Urteil in der Rechtssache C-133/06 Artikel 29 Absätze 1 und 2 und Artikel 36 Absatz 3 der "Verfahrensrichtlinie" für nichtig erklärt hat, die die Erstellung bzw. Änderung einer gemeinsamen Minimalliste sicherer Herkunftsstaaten bzw. einer gemeinsamen Liste sicherer Drittstaaten betrafen;


2. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om te verzekeren dat, wanneer een nationale ambtenaar deelneemt aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam dat is opgezet met het oog op strafrechtelijk onderzoek van strafbare feiten van terroristische aard waarbij eender welke van de op de lijst vermelde personen, groepen of entiteiten betrokken is, die ambtenaar het team voorziet van alle informatie waarover die lidstaat beschikt met betrekking tot die op de lijst vermelde personen, groepen o ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass immer dann, wenn ein nationaler Beamter an einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe teilnimmt, die eingesetzt wurde, um Ermittlungen über terroristische Straftaten zu führen, an denen eine der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften beteiligt ist, dieser nationale Beamte der Gruppe alle Informationen im Zusammenhang mit jeder der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften oder mit den Straftaten, von denen angenommen wird, dass sie diese begangen haben oder begehen werden, zur Verfügung stellt, die dem betre ...[+++]


3. Ingevolge dit besluit worden lidstaten geacht ermee te hebben ingestemd (behoudens hun uitdrukkelijke verklaring van het tegendeel op het moment waarop een gemeenschappelijk onderzoeksteam wordt opgezet) dat alle informatie die op wettige wijze is verkregen door een lid of vervangend lid van een overeenkomstig het kaderbesluit van 13 juni 2002 opgezet gemeenschappelijk onderzoeksteam kan worden gebruikt voor opsporing, onderzoek en vervolging van strafbare feiten van terroristische aard, waarbij eender welke van de op de lijst vermelde ...[+++]

3. Im Rahmen dieses Beschlusses wird davon ausgegangen, dass die Mitgliedstaaten (es sei denn, sie geben eine ausdrückliche gegenteilige Erklärung bei Einsetzung der gemeinsamen Ermittlungsgruppe ab) zugestimmt haben, dass alle von einem Mitglied oder einem entsandten Mitglied einer gemäß dem Rahmenbeschluss vom 13. Juni 2002 eingesetzten gemeinsamen Ermittlungsgruppe rechtmäßig erlangten Informationen zur Aufdeckung, Ermittlung und Strafverfolgung terroristischer Straftaten, an denen eine der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften beteiligt ist, gemäß Artikel 1 Absatz 10 Buchstabe b des Rahmenbeschlusses vom 13. Juni 2002 verwendet werden kö ...[+++]


De lidstaten nemen, voor zover nodig, de noodzakelijke maatregelen voor het opzetten van gemeenschappelijke onderzoeksteams met het oog op strafrechtelijk onderzoek van strafbare feiten van terroristische aard waarbij eender welke van de op de lijst vermelde personen, groepen of entiteiten betrokken is.

Die Mitgliedstaaten ergreifen gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen zur Einsetzung gemeinsamer Ermittlungsgruppen, die bei terroristischen Straftaten, an denen eine der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften beteiligt ist, strafrechtlich ermitteln.


De Commissie wordt verzocht om, in het kader van het in artikel 11 vermelde eerste verslag en met het oog op de goede werking van de interne markt op basis van de overeenkomstig artikel 6 verstrekte inlichtingen, uiterlijk op 31 december 2004, een voorstel voor een gemeenschappelijke lijst van voor tabaksproducten toegestane ingrediënten in te dienen, onder meer rekening houdend met het gevaar van afhankelijkheid.

Die Kommission wird - im Hinblick auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes - ersucht, im Rahmen ihres ersten Berichts gemäß Artikel 11, spätestens am 31. Dezember 2004, anhand der gemäß Artikel 6 vorgelegten Angaben einen Vorschlag vorzulegen, der eine gemeinsame Liste der für Tabakerzeugnisse zugelassenen Inhaltsstoffe, und zwar unter anderem unter Berücksichtigung des Suchtpotenzials dieser Stoffe, vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke lijst vermelde' ->

Date index: 2023-01-25
w