Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Gemeenschappelijke Markt
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
MCCA
Mercosul
Mercosur
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt
Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt

Traduction de «gemeenschappelijke markt eist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Arabischer Gemeinsamer Markt


Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt | Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt | Mercosur [Abbr.]

Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosur [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]

Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]




Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt

Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een nieuwe steunmaatregel die zonder kennisgeving ten uitvoer wordt gelegd - hypothese waarnaar de verzoekende partijen verwijzen niet in hun verzoekschrift, maar in hun memorie van antwoord -, door de Commissie in strijd wordt geacht met de gemeenschappelijke markt, eist de Commissie in beginsel de terugvordering van die staatssteun; te dezen blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat de Commissie, kort nadat het wetsontwerp was ingediend, van de bepalingen ervan op de hoogte werd gebracht (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2894/002, p. 5).

Wenn eine neue Beihilfe, die ohne Mitteilung zur Ausführung gebracht wird - eine Hypothese, auf die sich die klagenden Parteien nicht in ihrer Klageschrift, sondern in ihrem Erwiderungsschriftsatz beziehen -, nach dem Urteil der Kommission im Widerspruch zum Gemeinsamen Markt steht, verlangt die Kommission grundsätzlich die Rückforderung dieser staatlichen Beihilfe; im vorliegenden Fall geht aus den Vorarbeiten hervor, dass die Kommission kurz nach der Einreichung des Gesetzentwurfs von dessen Bestimmungen in Kenntnis gesetzt worden ist (Parl. Dok., Kamm ...[+++]


Vandaag eist het Europees Parlement met luide stem dat het Handvest van de grondrechten niet alleen als een bundel papieren wordt beschouwd en dat de burgers niet alleen worden gezien als consumenten van de gemeenschappelijke markt maar ook als burgers met grondrechten, die onvervreemdbaar en niet verhandelbaar zijn.

Heute fordert das Europäische Parlament laut und deutlich dazu auf, dass die Charta der Grundrechte nicht nur als eine Ansammlung von Blättern betrachtet wird und dass die Bürgerinnen und Bürger nicht nur als bloße Verbraucher des gemeinsamen Marktes sondern als Inhaber unveräußerlicher und nicht verhandelbarer Grundrechte angesehen werden.


Volgens’s Hofs jurisprudentie vereist geen enkele bepaling in het Gemeenschapsrecht echter van de Commissie dat zij het exacte bedrag van de terug te vorderen steun vaststelt, wanneer zij terugvordering eist van steun die onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt is verklaard.

Keine Bestimmung des Gemeinschaftsrechts verlangt von der Kommission, bei der Anordnung der Rückzahlung einer mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbaren Beihilfe den genauen Betrag der zu erstattenden Beihilfe festzusetzen.


A. overwegende dat het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in artikel 94 de onderlinge aanpassing eist van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van lidstaten die rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt,

A. in der Erwägung, dass der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft in Artikel 94 die Notwendigkeit einer Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten festschreibt, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in artikel 94 de onderlinge aanpassing eist van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van lidstaten die rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt,

A. in der Erwägung, dass der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft in Artikel 94 die Notwendigkeit einer Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten festschreibt, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken,


(111) Indien onrechtmatig steun is toegekend die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, eist de Commissie van de lidstaat in kwestie dat deze wordt teruggevorderd van de ontvangers(34) teneinde de vroegere toestand te herstellen.

(111) Wurden nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare Beihilfen rechtswidrig gewährt, so verlangt die Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat, die Beihilfe vom Empfänger zurückzufordern(34), um den "status quo ante" wiederherzustellen.


Derhalve eist de Commissie specifieke toezeggingen dat de staatssteun niet zal worden gebruikt om binnen de gemeenschappelijke markt op oneerlijke wijze te concurreren.

Die Kommission verlangt deshalb besondere Garantien, daß die staatlichen Beihilfen nicht zu einem unlauteren Wettbewerb im gemeinsamen Markt führen.


w