Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Gemeenschappelijke Markt
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
MCCA
Mercosul
Mercosur
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt
Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt

Traduction de «gemeenschappelijke markt onderzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Arabischer Gemeinsamer Markt


Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt | Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt | Mercosur [Abbr.]

Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosur [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]

Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]




Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt

Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de Commissie steun ter verwezenlijk van een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang op grond van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag op zijn verenigbaarheid met de interne markt onderzoekt, zal zij rekening houden met de hierna genoemde criteria (23).

Bei der Prüfung, ob eine Beihilfe zur Förderung eines IPCEI nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags mit dem Binnenmarkt vereinbar ist, berücksichtigt die Kommission die folgenden Kriterien (23).


Wanneer de Commissie de verenigbaarheid van staatssteun met de gemeenschappelijke markt onderzoekt, is het haar daarom toegestaan rekening te houden met zowel de cumulerende werking van die steun met eerdere steun als met het feit dat die eerdere steun niet is terugbetaald (24).

Es liegt folglich im Ermessen der Kommission bei der Prüfung einer staatlichen Beihilfe auf ihre Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt sowohl die kumulierende Wirkung der neuen Beihilfe und einer alten Beihilfe zu berücksichtigen als auch der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die alte (rechtswidrige) Beihilfe noch nicht zurückgezahlt worden ist (24).


Herhaald zij hier dat het Hof in zijn arrest in de zaak-Deggendorf (15) heeft verklaard dat wanneer de Commissie de verenigbaarheid van een steunmaatregel met de gemeenschappelijke markt onderzoekt, zij alle relevante gegevens in de beschouwing moet betrekken, en met name de cumulerende werking van nieuwe steun en onverenigbaar verklaarde steun die nog niet is terugbetaald.

Hier sei daran erinnert, dass die Kommission gemäß der Deggendorf-Rechtsprechung des Gerichtshofes (15) bei der der Prüfung der Vereinbarkeit einer Beihilfe alle relevanten Elemente berücksichtigen muss, insbesondere die kumulative Wirkung einer neuen Beihilfe und einer Beihilfe, die unvereinbar erklärt wurde und noch nicht zurückgezahlt wurde.


Indien maatregelen, genomen in de gevallen bedoeld in de artikelen 296 en 297, tot gevolg hebben dat de mededingingsverhoudingen op de gemeenschappelijke markt worden vervalst, onderzoekt de Commissie tezamen met de betrokken staat onder welke voorwaarden die maatregelen kunnen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels.

Werden auf dem Gemeinsamen Markt die Wettbewerbsbedingungen durch Maßnahmen aufgrund der Artikel 296 und 297 verfälscht, so prüft die Kommission gemeinsam mit dem beteiligten Staat, wie diese Maßnahmen den Vorschriften dieses Vertrags angepasst werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie onderzoekt kennisgevingen van besluiten betreffende de certificering van een transmissiesysteembeheerder als bepaald in artikel 10, lid 6, van Richtlijn ././EG [betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit] onmiddellijk na ontvangst.

1. Die Kommission prüft die Mitteilung über die Zertifizierung eines Übertragungsnetzbetreibers nach Artikel 10 Absatz 6 der Richtlinie ././EG [über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt] unmittelbar nach ihrem Eingang.


Als de Commissie de verenigbaarheid van staatssteun met de gemeenschappelijke markt onderzoekt, moet ze altijd nagaan of de scheeftrekking van de concurrentie, die de steun onvermijdelijk veroorzaakt, de handel niet zozeer verstoort dat daardoor het algemeen belang wordt geschaad.

Bei der Untersuchung der Vereinbarkeit einer staatlichen Beihilfe mit dem Binnenmarkt muß die Kommission stets sicherstellen, daß die Wettbewerbsverzerrung, die zwangsläufig durch die Beihilfe hervorgerufen wird, den Handel nicht in einem Maße beeinträchtigt, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufen würde.


Als de Commissie de verenigbaarheid van staatssteun met de gemeenschappelijke markt onderzoekt, moet ze altijd nagaan of de scheeftrekking van de concurrentie, die de steun onvermijdelijk veroorzaakt, de handel niet zozeer verstoort dat daardoor het algemeen belang wordt geschaad.

Bei der Untersuchung der Vereinbarkeit einer staatlichen Beihilfe mit dem Binnenmarkt muß die Kommission stets sicherstellen, daß die Wettbewerbsverzerrung, die zwangsläufig durch die Beihilfe hervorgerufen wird, den Handel nicht in einem Maße beeinträchtigt, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufen würde.


2. In het door de Commissie overeenkomstig artikel [28] van Richtlijn XX/YY/EC [voorgestelde nieuwe richtlijn tot wijziging van richtlijn 96/92/EG en 98/30/EG betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en aardgas] gepubliceerde verslag onderzoekt de Commissie

2. In dem von der Kommission gemäß Artikel [28] der Richtlinie XX/YY/EG [vorgeschlagene neue Richtlinie zur Änderung der Richtlinien 96/92/EG und 98/30/EG über Vorschriften für den Elektrizitäts- und den Erdgasbinnenmarkt] vorgelegten Bericht behandelt die Kommission


(1) Overwegende dat deze verordening, onverminderd bijzondere procedurele voorschriften vervat in verordeningen voor bepaalde sectoren, van toepassing is op steun in alle sectoren; dat met het oog op de toepassing van de artikelen 77 en 92 van het Verdrag de Commissie op grond van artikel 93 van het Verdrag specifiek bevoegd is om te beslissen of staatssteun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, wanneer zij bestaande steunregelingen onderzoekt, zich over nieuwe of gewijzigde steunma ...[+++]

(1) Unbeschadet der besonderen Verfahrensregeln in Verordnungen für bestimmte Sektoren, sollte diese Verordnung für Beihilfen in allen Sektoren gelten. Im Hinblick auf die Anwendung der Artikel 77 und 92 des Vertrags ist die Kommission nach Artikel 93 des Vertrags insbesondere für Entscheidungen über die Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt zuständig; dies gilt für die Überprüfung bestehender Beihilferegelungen, die Einführung oder Umgestaltung von Beihilfen und die Nichtbefolgung ihrer Entscheidungen oder der Anmeldungspflicht.


w