Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke onderneming sesar zijn goed toegepast tijdens " (Nederlands → Duits) :

De bepalingen van de Verordening inzake de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR zijn goed toegepast tijdens de referentieperiode, hoewel in sommige gevallen met enige vertraging.

Die Bestimmungen der GUS-Verordnung wurden im Bewertungszeitraum ordnungsgemäß angewandt, wenngleich in einigen Fällen mit einer gewissen Verzögerung.


De bepalingen van de Verordening inzake de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR zijn goed toegepast tijdens de referentieperiode, hoewel in sommige gevallen met enige vertraging.

Die Bestimmungen der GUS-Verordnung wurden im Bewertungszeitraum ordnungsgemäß angewandt, wenngleich in einigen Fällen mit einer gewissen Verzögerung.


de uitrolbeheerder werkt samen met de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar om te zorgen voor de nodige links tussen onderzoeks-, ontwikkelings-, innovatie- en valideringsactiviteiten op het gebied van Sesar en de uitrol van Sesar, en overlegt met de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar over de prioriteiten en de vooruitgang die tijdens ...[+++]

Das Errichtungsmanagement arbeitet mit dem gemeinsamen Unternehmen SESAR zusammen, um die erforderlichen Verbindungen zwischen SESAR-Forschung, -Entwicklung, -Innovation und -Validierung und SESAR-Errichtung zu wahren, und konsultiert das gemeinsame Unternehmen SESAR in der Entwicklungsphase zu den Prioritäten und den erreichten Fortschritten in Fragen der Industrialisierung, um die Kohärenz mit dem ATM-Masterplan sicherzustellen.


de uitrolbeheerder werkt samen met de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar om te zorgen voor de nodige links tussen onderzoeks-, ontwikkelings-, innovatie- en valideringsactiviteiten op het gebied van Sesar en de uitrol van Sesar, en overlegt met de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar over de prioriteiten en de vooruitgang die tijdens ...[+++]

Das Errichtungsmanagement arbeitet mit dem gemeinsamen Unternehmen SESAR zusammen, um die erforderlichen Verbindungen zwischen SESAR-Forschung, -Entwicklung, -Innovation und -Validierung und SESAR-Errichtung zu wahren, und konsultiert das gemeinsame Unternehmen SESAR in der Entwicklungsphase zu den Prioritäten und den erreichten Fortschritten in Fragen der Industrialisierung, um die Kohärenz mit dem ATM-Masterplan sicherzustellen.


Het resultaat geeft aan dat, wat betreft de capaciteit om haar mandaat uit te voeren, de gemeenschappelijke onderneming SESAR goed presteert en door de belanghebbenden voornamelijk positief wordt onthaald; ze heeft bewezen de juiste organisatie te zijn voor het beheer van de SESAR-ontwikkelingsfase en de tijdige uitvoering van het Europees ATM-masterplan.

Das Unternehmen hat sich als die geeignete Organisation für die Durchführung der SESAR-Entwicklungsphase und die zügige Umsetzung des europäischen ATM-Masterplans erwiesen.


Het resultaat geeft aan dat, wat betreft de capaciteit om haar mandaat uit te voeren, de gemeenschappelijke onderneming SESAR goed presteert en door de belanghebbenden voornamelijk positief wordt onthaald; ze heeft bewezen de juiste organisatie te zijn voor het beheer van de SESAR-ontwikkelingsfase en de tijdige uitvoering van het Europees ATM-masterplan.

Das Unternehmen hat sich als die geeignete Organisation für die Durchführung der SESAR-Entwicklungsphase und die zügige Umsetzung des europäischen ATM-Masterplans erwiesen.


Hoewel het nog te vroeg is om de algemene efficiëntie van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR te beoordelen, blijkt uit de vooruitgang die tijdens de referentieperiode is geboekt dat het model bewezen heeft efficiënter te zijn dan wanneer de SESAR-ontwikkelingsfase ten uitvoer was gelegd via een conventionele oproep tot het ...[+++]

Wenngleich es für eine Bewertung der Gesamteffizienz des GUS noch zu früh ist, belegen die im Bezugszeitraum erzielten Fortschritte, dass das GUS-Modell für die Durchführung der SESAR-Entwicklungsphase effizienter ist als eine herkömmliche FuE-Ausschreibung.


Om de risico's tijdens de uitrolfase te beperken, is het echter belangrijk erop toe te zien dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR tijdig de verwachte resultaten levert.

Allerdings gilt es sicherzustellen, dass das GUS rechtzeitig die erwarteten Ergebnisse liefert, um die Risiken der Errichtungsphase zu mindern.


Hoewel het nog te vroeg is om de algemene efficiëntie van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR te beoordelen, blijkt uit de vooruitgang die tijdens de referentieperiode is geboekt dat het model bewezen heeft efficiënter te zijn dan wanneer de SESAR-ontwikkelingsfase ten uitvoer was gelegd via een conventionele oproep tot het ...[+++]

Wenngleich es für eine Bewertung der Gesamteffizienz des GUS noch zu früh ist, belegen die im Bezugszeitraum erzielten Fortschritte, dass das GUS-Modell für die Durchführung der SESAR-Entwicklungsphase effizienter ist als eine herkömmliche FuE-Ausschreibung.


Om de risico's tijdens de uitrolfase te beperken, is het echter belangrijk erop toe te zien dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR tijdig de verwachte resultaten levert.

Allerdings gilt es sicherzustellen, dass das GUS rechtzeitig die erwarteten Ergebnisse liefert, um die Risiken der Errichtungsphase zu mindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke onderneming sesar zijn goed toegepast tijdens' ->

Date index: 2024-04-04
w