Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke problemen heeft " (Nederlands → Duits) :

Het actieplan omvat een aantal samenwerkingsacties die de Europese Unie en Turkije met spoed moeten uitvoeren om gemeenschappelijke problemen samen te bestrijden en Turkije te helpen bij zijn inspanningen om het grote aantal mensen in Turkije dat bescherming nodig heeft, te kunnen bijstaan.

Der Aktionsplan sieht eine Reihe gemeinsamer Maßnahmen vor, die mit hoher Dringlichkeit von der Europäischen Union und der Republik der Türkei durchgeführt werden müssen, um die gemeinsamen Herausforderungen abgestimmt zu bewältigen und die türkischen Bemühungen zur Versorgung der vielen schutzbedürftigen Menschen in der Türkei zu ergänzen.


T. overwegende dat de mensheid gemeenschappelijke waarden en belangen heeft; overwegende dat de lasten en de baten eerlijk moeten worden verdeeld bij de oplossing van gemeenschappelijke problemen en de bevordering van gemeenschappelijke doelen en waarden;

T. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft der Menschen gemeinsame Werte und Interessen hat; in der Erwägung, dass es eine gerechte Verteilung von Lasten und Nutzen bei der Lösung gemeinsamer Probleme und der Förderung gemeinsamer Ziele und Werte geben sollte;


T. overwegende dat de mensheid gemeenschappelijke waarden en belangen heeft; overwegende dat de lasten en de baten eerlijk moeten worden verdeeld bij de oplossing van gemeenschappelijke problemen en de bevordering van gemeenschappelijke doelen en waarden;

T. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft der Menschen gemeinsame Werte und Interessen hat; in der Erwägung, dass es eine gerechte Verteilung von Lasten und Nutzen bei der Lösung gemeinsamer Probleme und der Förderung gemeinsamer Ziele und Werte geben sollte;


Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wien ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Person, deren Tod eine direkte Folge einer Straftat ist, und die durch den Tod dieser Person eine Schädigung ...[+++]


Naar aanleiding van deze problemen heeft de EU in 2004 het initiatief genomen voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES) om de nationale grenzen in de lucht af te schaffen en een gemeenschappelijk luchtruim op te richten. Hierdoor:

Angesichts dieser Herausforderungen startete die EU 2004 die Initiative zum einheitlichen europäischen Luftraum (SES) mit dem Ziel, nationale Grenzen in der Luft zu beseitigen, einen einheitlichen Luftraum zu schaffen, und


Zo zien we in het zuidwesten van Europa bijvoorbeeld dat Macaronesië – de Azoren, Madeira, de Kanarische Eilanden en de Kaapverdische Eilanden – met een aantal gemeenschappelijke problemen heeft te kampen. Een strategie voor deze regio zou zeker kunnen bijdragen tot een verbetering van de verbindingen, het scheppen van banen, de bestrijding van illegale immigratie en het verbeteren van de veiligheid.

In Südwest-Europa steht beispielsweise „Makaronesien“ (die Azoren, Madeira, die Kanarischen Inseln und die Kapverdischen Inseln) vor verschiedenen Herausforderungen und daher würde eine Strategie für diese Region Verbesserungen in den Bereichen Kommunikationssysteme, Umweltschutz, Wachstumsförderung, wissenschaftlicher Austausch, Arbeitsplatzbeschaffung und Arbeitsplatzsicherheit bringen und den Kampf gegen illegale Einwanderung erleichtern.


Zo zien we in het zuidwesten van Europa bijvoorbeeld dat Macaronesië – de Azoren, Madeira, de Kanarische Eilanden en de Kaapverdische Eilanden – met een aantal gemeenschappelijke problemen heeft te kampen. Een strategie voor deze regio zou zeker kunnen bijdragen tot een verbetering van de verbindingen, het scheppen van banen, de bestrijding van illegale immigratie en het verbeteren van de veiligheid.

In Südwest-Europa steht beispielsweise „Makaronesien“ (die Azoren, Madeira, die Kanarischen Inseln und die Kapverdischen Inseln) vor verschiedenen Herausforderungen und daher würde eine Strategie für diese Region Verbesserungen in den Bereichen Kommunikationssysteme, Umweltschutz, Wachstumsförderung, wissenschaftlicher Austausch, Arbeitsplatzbeschaffung und Arbeitsplatzsicherheit bringen und den Kampf gegen illegale Einwanderung erleichtern.


Het verslag geeft een overzicht van de resultaten die tot nog toe met de projecten konden worden bereikt, dit in het licht van de algemene doelstellingen die de Commissie heeft vastgesteld, namelijk : -ùeen snelle kennisoverdracht bevorderen, vooral van de meest geavanceerde naar de minst ontwikkelde regio's; -ùprofiteren van schaalvoordelen door gemeenschappelijke problemen en uitdagingen aan te pakken via gemeenschappelijke programma's; -ùde toepassing van doeltreffende technieken in het bestuursapparaat bevor ...[+++]

Der Bericht gibt einen Überblick über die bisherigen Ergebnisse der Projekte in bezug auf die von der Kommission festgelegten Hauptziele: - Förderung eines schnellen Know-how-Transfers, insbesondere von den fortgeschrittenen Regionen zu den weniger entwickelten Regionen; - Erzielung von großen Vorteilen durch die Abwicklung gemeinsamer Programme zur Lösung von Problemen und Aufgaben, die alle betreffen; - größere Effizienz der Verwaltungen, insbesondere im Zusammenhang mit der Entwicklung der weniger begünstigten Regionen; - Förderung der Gemeinschaftspolitiken, insbeson ...[+++]


Commissaris RUBERTI heeft dan ook verklaard dat "AVICENNE door bevordering van samenwerking tussen deze ontwikkelingslanden bij de oplossing van hun gemeenschappelijke problemen, het ontstaan van harmonieuze en vreedzame betrekkingen tussen de verschillende landen rond de Middellandse Zee in de hand werkt".

Nach Ansicht von Kommissionsmitglied RUBERTI wirkt AVICENNA als Katalysator für den Aufbau friedlicher und harmonischer Beziehungen zwischen den Ländern dieses Teils des Mittelmeerraums, indem die Zusammenarbeit bei der Lösung gemeinsamer Probleme gefördert wird.


SECTOR GROENTEN EN FRUIT Voorstellen voor verordeningen houdende wijziging van : a) de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit b) de gemeenschappelijke marktordening in de sector verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft zijn besprekingen voortgezet op basis van het al tijdens zijn zitting van 29/30 april 1996 besproken compromis van het Voorzitterschap en het Speciaal Comité Landbouw opgedragen de besprekingen van de voornaamste problemen ...[+++]

OBST- UND GEMÜSESEKTOR Vorschläge für Verordnungen zur Änderung der a) gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse b) gemeinsamen Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat setzte seine Beratungen anhand des auf seiner Tagung vom 29.- 30. April 1996 bereits geprüften Kompromißvorschlags des Vorsitzes fort und beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die noch ungelösten Hauptprobleme weiterzuprüfen, insbesondere die Frage der gemeinschaftlichen Rücknahmeentschädigung, der finanziellen Beteil ...[+++]


w