Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer
Gemeenschappelijke regeling voor de invoer
Regeling gemeenschappelijk douanevervoer
Textielcomité

Vertaling van "gemeenschappelijke regels bieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer | regeling gemeenschappelijk douanevervoer

gemeinsames Versandverfahren


Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textilausschuss (autonome Regelung)


gemeenschappelijke regeling voor de invoer

gemeinsame Einfuhrregelung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
–Consolidatie: een nieuwe verordening met een beperkt toepassingsgebied ter consolidatie van de gemeenschappelijke regels voor alle visserijen in alle gebieden (bijvoorbeeld een algemeen verbod op bepaalde visserijmethoden) in één verordening.Er zou een onderscheid worden gemaakt tussen gemeenschappelijke regels (waarover beslist wordt via de medebeslissingsprocedure) en regels die mogelijkheden bieden voor regionalisering.

–Konsolidierung: Eine neue Verordnung mit begrenztem Anwendungsbereich, durch die die für alle Fischereien in allen Gebieten geltenden gemeinsamen Vorschriften (z. B. allgemeine Verbote bestimmter Fangmethoden) in einer konsolidierten Verordnung zusammengeführt würden.Gemeinsame (im Mitentscheidungsverfahren zu verabschiedende) Vorschriften würden getrennt von Vorschriften behandelt, die auf regionaler Ebene erlassen werden könnten.


De vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de verstrekking van wederzijdse bijstand en hulp voor handhavingsmaatregelen en de daaraan verbonden kosten, alsmede de vaststelling van uniforme vereisten voor de kennisgeving van beslissingen inzake administratieve sancties en/of boeten in verband met de niet-naleving van Richtlijn 96/71/EG en deze richtlijn, moet een oplossing bieden voor een aantal problemen bij de grensoverschrijdende handhaving en moet zorgen voor een betere communicatie en betere handhaving ...[+++]

Durch die Annahme gemeinsamer Vorschriften, die gegenseitige Hilfe und Unterstützung in Bezug auf Durchsetzungsmaßnahmen und die damit zusammenhängenden Kosten bereitstellen, sowie durch die Annahme einheitlicher Anforderungen für die Mitteilung von Entscheidungen über Verwaltungssanktionen und Geldbußen, die für die Nichteinhaltung der Richtlinie 96/71/EG sowie dieser Richtlinie verhängt werden, sollte sich eine Reihe praktischer Probleme bei der grenzüberschreitenden Durchsetzung lösen lassen und eine bessere Kommunikation und Durchsetzung entsprechender Entscheidungen anderer Mitgliedstaaten gewährleistet werden.


10. Een beter gebruik van financiële instrumenten wordt aangemoedigd om kmo's meer ondersteuning en toegang tot krediet te geven: leningen, garanties en aandelen- of risicokapitaal zullen door EU-fondsen worden ondersteund door middel van gemeenschappelijke regels, een verruiming van het toepassingsgebied voor het gebruik ervan en door stimulansen te bieden (bv. hogere medefinancieringspercentages).

10. Stärkerer Einsatz von Finanzinstrumenten, um KMU mehr Unterstützung und besseren Zugang zu Krediten zu geben: Darlehen, Garantien und Beteiligungs- bzw. Risikokapital sollen aus EU-Fonds unterstützt werden, und zwar mittels gemeinsamer Regeln, der Ausweitung ihres Verwendungsbereiches und durch Anreize (z. B. höhere Kofinanzierungssätze).


Vervolgens is de Commissie nagegaan of de steun verenigbaar kon worden verklaard met de EU-regels die de mogelijkheid bieden om steun te verlenen ten behoeve van bepaalde doelstellingen van gemeenschappelijk belang, als dit tenminste de mededinging op de interne markt niet buitensporig verstoort.

Daraufhin prüfte die Kommission, ob die Beihilfe als mit den einschlägigen EU-Beihilfevorschriften vereinbar angesehen werden könnte, die Beihilfen für bestimmte Ziele von gemeinsamem Interesse gestatten, solange sie den Wettbewerb im Binnenmarkt nicht über Gebühr verzerren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige regels bieden de Commissie dus een instrument dat het mogelijk maakt het gemeenschappelijk belang van de gehele Unie te beschermen door tenminste een voorlopige maatregel vast te stellen.

Die derzeitigen Regeln statten die Kommission demzufolge mit einem Instrument aus, das es ermöglicht, das gemeinsame Interesse der gesamten Union zu wahren, indem sie die beabsichtigte Maßnahme zumindest für den Übergangszeitraum verabschiedet.


Deze richtlijn is in overeenstemming met Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en met Richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas , die de mogelijkheid bieden om energie-efficiën ...[+++]

Diese Richtlinie steht in Einklang mit der Richtlinie 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt sowie der Richtlinie 2003/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt , die die Möglichkeit bieten, Energieeffizienz und Nachfragesteuerung als Alternative zu neuen Lieferkapazitäten und für Zwecke des Umweltschutzes zu nutzen, so dass es den Behörden der Mitgliedstaaten unter anderem möglich ist, neue Kapazitäten auszuschreiben oder sich für Energieeffizienzmaßnahmen und nach ...[+++]


De Commissie erkent dat het vaststellen van de tarieven voor de belasting op ondernemingen een exclusieve bevoegdheid van de lidstaten is, maar meent dat een ambitieuzere aanpak, zoals gemeenschappelijke regels voor deze belastingen, een meeromvattende oplossing kan bieden.

Auch wenn die Kommission anerkennt, dass die Festsetzung der Körperschaftsteuersätze allein in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, könnte doch ein ehrgeizigerer Ansatz in der Art des oben bereits angesprochen gemeinsamen Regelwerks für die Unternehmensbesteuerung eine umfassendere Lösung ermöglichen.


Er moeten duidelijke en gemeenschappelijke regels worden vastgesteld voor de toelating van de betrokkenen en wij moeten gunstiger voorwaarden bieden aan degenen die hier langdurig verblijven, aldus Commissielid Gradin.

Nach Ansicht von Frau Gradin gilt es, klare gemeinsame Regeln für die Zulassung dieser Menschen einzuführen und günstigere Rahmenbedingungen für jene zu schaffen, die lange bleiben wollen.


-de invoering van gemeenschappelijke regels die tot de geleidelijke voltooiing van de interne markt voor elektriciteit en gas in de Europese Gemeenschap leiden, mogelijkheden kan bieden voor een verbetering van de efficiëntie van de energiesystemen van haar lidstaten, en nieuwe markten, producten en diensten in de energiesector kan scheppen, terwijl ook de flexibiliteit van de energiesystemen erdoor kan worden verbeterd.

-die Einführung gemeinsamer Regeln, die zur allmählichen Vollendung des EG-Binnenmarktes für Strom und Gas führen, Möglichkeiten zur Verbesserung der Effizienz der Energiesysteme der Mitgliedstaaten bieten und zur Entstehung neuer Märkte, Produkte und Dienstleistungen im Energiebereich führen und gleichzeitig die Flexibilität der Energiesysteme erhöhen kann.


Enkele kernpunten van de richtlijn zijn: . de rechten en plichten van de exploitanten van de openbare telecommunicatie-infrastructuur wat betreft verzoeken om interconnectie, zoals verplichtingen om interconnectie toe te staan en standaard interconnectievoorwaarden aan te bieden; . gemeenschappelijke regels voor eerlijke concurrentie; . procedures voor het regelen van geschillen.

Einige Hauptaspekte der Richtlinie werden sein: - die Rechte und Pflichten der Anbieter öffentlicher Telekommunikationsinfrastruktur im Hinblick auf die Zusammenschaltung definieren, einschliesslich der Verplichtung zur Zusammenschaltung und Bereitstellung von standardmässigen Zusammenschaltungsangeboten; - ein Rahmen für den fairen Wettbewerb; - ein Mechanismus für die Beilegung von Streitfällen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke regels bieden' ->

Date index: 2023-12-06
w