Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke strategie stelt elk voorzitterschap " (Nederlands → Duits) :

Die twee doelstellingen zijn bedoeld om erop te wijzen dat het noodzakelijk is dat alle overheidsniveaus samenwerken aan de verwezenlijking van onze gemeenschappelijke strategie, waarbij elk niveau een eigen verantwoordelijkheid neemt voor zijn deel van die gezamenlijke inspanning.

Was es aber zeigt, ist, dass es notwendig ist, dass alle Ebenen der Regierung zusammen an unserer gemeinsamen Strategie arbeiten und bei unseren gemeinsamen Anstrengungen ihren Teil der Verantwortung übernehmen.


9. concludeert uit het jaarverslag dat het SESAR-programma in 2010 bestond uit 304 projecten waarvan 171 werden geïnitieerd in 2009 terwijl 114 aanvullende projecten in 2010 werden gelanceerd; stelt vast dat 80,9% van de projecten zich in de uitvoeringsfase bevinden met uitsluiting van de projecten die werden geannuleerd (3) of opgeschort (10); stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming voor elk geannuleerd of opgeschort project een verklaring heeft geleverd en heeft uitgelegd welke ...[+++]

9. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des gemeinsamen Unternehmens 2010, dass das SESAR-Programm aus 304 Projekten bestand, von denen 171 im Jahr 2009 eingeleitet wurden, und 114 zusätzliche Programme im Jahr 2010 begonnen wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich 80,9 % der Projekte in der Durchführungsphase befinden, ohne die Projekte, die gestrichen (3) oder verschoben (10) wurden; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen für jedes gestrichene oder verschobene Projekt eine Rechtfertigung liefert und die ergriffenen Korrekturmaßnahmen erläutert hat; stellt insbesondere im Hinblick auf die derzeit verschobenen Projekte fest, d ...[+++]


9. concludeert uit het jaarverslag dat het SESAR-programma in 2010 bestond uit 304 projecten waarvan 171 werden geïnitieerd in 2009 terwijl 114 aanvullende projecten in 2010 werden gelanceerd; stelt vast dat 80,9% van de projecten zich in de uitvoeringsfase bevinden met uitsluiting van de projecten die werden geannuleerd (3) of opgeschort (10); stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming voor elk geannuleerd of opgeschort project een verklaring heeft geleverd en heeft uitgelegd welke ...[+++]

9. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des gemeinsamen Unternehmens 2010, dass das SESAR-Programm aus 304 Projekten bestand, von denen 171 im Jahr 2009 eingeleitet wurden, und 114 zusätzliche Programme im Jahr 2010 begonnen wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich 80,9 % der Projekte in der Durchführungsphase befinden, ohne die Projekte, die gestrichen (3) oder verschoben (10) wurden; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen für jedes gestrichene oder verschobene Projekt eine Rechtfertigung liefert und die ergriffenen Korrekturmaßnahmen erläutert hat; stellt insbesondere im Hinblick auf die derzeit verschobenen Projekte fest, d ...[+++]


– De trojka van voorzitters werkt in samenwerking met de Commissie en in dialoog met het Europees Parlement een gemeenschappelijk programma, of een gemeenschappelijk operationeel programma, uit voor de volgende 18 maanden. Op basis van dit gemeenschappelijke programma stelt elk van de drie voorzitterschappen een eigen programma op voor het semester waarin hun lidstaat het voorzitterschap waarneemt, eveneens in samenwerking met de Commissie en in dialoog met het Europees Parlement.

– erstellen die den Vorsitz wahrnehmenden Gruppen von drei Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission und im Dialog mit dem Europäischen Parlament das gemeinsame Programm oder eine gemeinsame operative Planung ihrer auf 18 Monate angelegten Tätigkeit; auf der Basis dieses gemeinsamen Programms erarbeitet jede der drei Präsidentschaften das Einzelprogramm für ihr Tätigkeitshalbjahr in Zusammenarbeit mit der Kommission und im Dialog mit dem Europäischen Parlament;


Conform de gemeenschappelijke strategie stelt elk voorzitterschap een werkplan voor met specifieke prioriteiten voor de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie.

Gemäß der Gemeinsamen Strategie unterbreitet jeder Vorsitz einen Arbeitsplan mit spezifischen Prioritäten für die Durchführung der Gemeinsamen Strategie.


Het verslag stelt ook een gemeenschappelijke strategie betreffende immigratie in de EU voor en dat "bij elke hervorming van economisch beleid, belasting en socialebeschermingsstelsels van lidstaten de voornaamste oorzaken van zwartwerk moeten worden opgenomen en meegewogen".

Auch von einem gemeinsamen Vorgehen in Bezug auf Zuwanderung in die EU ist die Rede, und „jede Reform der Wirtschaftspolitik sowie der Steuer- und der Sozialschutzsysteme durch die Mitgliedstaaten“, so der Berichterstatter, „sollte integriert sein und den Hauptursachen der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit Rechnung tragen“.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger stelt het voorzitterschap voor dat de uitvoering van die gemeenschappelijke strategie zich zou toespitsen op de hieronder omschreven prioriteiten, teneinde op basis van de gemeenschappelijke waarden het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland te versterken:

Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, die unten genannten Prioritäten in den Mittelpunkt der Gemeinsamen Strategie für Russland zu rücken, damit die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage gemeinsamer Werte gefestigt wird.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, stelt het voorzitterschap voor om zich bij de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Oekraïne te laten leiden door de hieronder beschreven prioriteiten, waarbij het in de eerste plaats erom gaat het beleid van betrokkenheid bij Oekraïne te versterken op grond van de gemeenschappelijke waarden die het partnerschap tussen de Europese Unie en Oekraïne schragen:

Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, bei der Durchführung der gemeinsamen Strategie für die Ukraine den nachstehend beschriebenen Prioritäten zu folgen, wobei das grundliegende Ziel darin bestehen würde, die konstruktive und engagierte Politik gegenüber der Ukraine auf der Basis der gemeinsamen Werte, die der Partnerschaft zwischen der EU und Ukraine zugrunde liegen, auszubauen.


Het Portugese voorzitterschap heeft zijn werkplan opgesteld op basis van de in de gemeenschappelijke strategie overeengekomen actiegebieden en de specifieke initiatieven van het vorige voorzitterschap die nu lopen; het heeft daarbij terdege rekening gehouden met de verklaring van de Europese Raad van Helsinki betreffende Tsjetsjenië, luidens welke de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie ...[+++]

Der portugiesische Vorsitz hat seinen Arbeitsplan auf der Grundlage der in der Gemeinsamen Strategie festgelegten Aktionsbereiche und der vom vorangegangenen Vorsitz initiierten und zur Zeit laufenden spezifischen Initiativen erstellt und dabei auch die vom Europäischen Rat in Helsinki abgegebene Erklärung zu Tschetschenien gebührend berücksichtigt, in der gefordert wird, die Anwendung der Gemeinsamen Strategie zu überprüfen.


- ervoor te zorgen dat elk aantredend voorzitterschap in het kader van zijn algemene programma aan de Raad een werkplan voorlegt voor de uitvoering van deze gemeenschappelijke strategie, dat is gebaseerd op de actiegebieden van deel II en naar behoren rekening houdt met de specifieke initiatieven van deel III;

zu gewährleisten, daß jeder neue Vorsitz dem Rat im Rahmen seines allgemeinen Programms einen Arbeitsplan für die Umsetzung der Gemeinsamen Strategie vorlegt, der sich auf die in Teil II aufgeführten Aktionsbereiche stützt und die in Teil III genannten spezifischen Initiativen gebührend berücksichtigt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke strategie stelt elk voorzitterschap' ->

Date index: 2021-04-02
w