Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke waarden gefundeerde doelen " (Nederlands → Duits) :

T. overwegende dat de mensheid gemeenschappelijke waarden en belangen heeft; overwegende dat de lasten en de baten eerlijk moeten worden verdeeld bij de oplossing van gemeenschappelijke problemen en de bevordering van gemeenschappelijke doelen en waarden;

T. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft der Menschen gemeinsame Werte und Interessen hat; in der Erwägung, dass es eine gerechte Verteilung von Lasten und Nutzen bei der Lösung gemeinsamer Probleme und der Förderung gemeinsamer Ziele und Werte geben sollte;


7. is ingenomen met de actualisering van de EVS als onderdeel van het engagement van de Europese Unie om de Europese veiligheidsbelangen te definiëren en te beschermen en het multilateralisme effectief te versterken, zodat de EU de beschikking krijgt over een strategie om de dreigingen van de 21e eeuw het hoofd te bieden; merkt op dat dat deze strategie alleen volledig kan worden geïmplementeerd door een echte, alomvattende en democratische consensus tussen de Europese Unie en de NAVO, gebaseerd op een consensus over gemeenschappelijke veiligheid tussen de EU en de Verenigde ...[+++]

7. begrüßt, dass die Europäische Sicherheitsstrategie als Teil des Engagements der Europäischen Union aktualisiert wurde, die europäischen Sicherheitsinteressen festzulegen und zu schützen und einen wirksamen Multilateralismus zu stärken, wodurch der Union eine Strategie zur Bewältigung der Bedrohungen des 21. Jahrhunderts an die Hand gegeben wird; stellt fest, dass ein echter, umfassender und demokratischer Konsens zwischen der Europäischen Union und der NATO ein unverzichtbares Element der Umsetzung dieser Strategie auf der Grundla ...[+++]


In januari heeft de Taoiseach, de heer Ahern, in dit Parlement het volgende verklaard, en we zouden zijn woorden nog eens goed tot ons moeten laten doordringen: “De wereld is een betere en veiligere plek als de Europese Unie en de Verenigde Staten samenwerken, als zij hun aanzienlijke krachten en middelen bundelen om de gemeenschappelijke en op gemeenschappelijke waarden gefundeerde doelen te bereiken".

Im Januar sagt der Taoiseach, Herr Ahern, in diesem Parlament – und wir sollten uns an seine Worte erinnern : „Die Welt ist ein besserer und sichererer Ort, wenn die Europäische Union und die Vereinigten Staaten zusammenarbeiten und ihre beträchtlichen Energien und Ressourcen zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele bündeln, die auf unseren gemeinsamen Werten basieren.“


De wereld is een betere en veiligere plek als de Europese Unie en de Verenigde Staten samenwerken, als zij hun aanzienlijke krachten en middelen bundelen om de gemeenschappelijke en op gemeenschappelijke waarden gefundeerde doelen te bereiken.

Die Welt ist ein besserer und sichererer Ort, wenn die Europäische Union und die Vereinigten Staaten zusammenarbeiten und ihre beträchtlichen Energien und Ressourcen zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele bündeln, die auf unseren gemeinsamen Werten basieren.


Om tot succesvolle samenwerking te komen waarbij ook een rol is weggelegd voor ondernemers en burgers, moeten gemeenschappelijke waarden en doelen worden vastgesteld.

Um eine erfolgreiche Kooperation mit Unternehmern und Bürgern zu erreichen, müssen gemeinsame Werte und Ziele formuliert werden.


De Europese Unie heeft zich in haar nabuurschapsbeleid ambitieuze doelen gesteld, die gegrond zijn op de onderling erkende gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden, waaronder de democratie, de rechtsstaat, behoorlijk bestuur en eerbied en inzet voor de mensenrechten.

Im Rahmen der Nachbarschaftspolitik der Europäischen Union werden ehrgeizige Ziele gesteckt, die auf dem wechselseitig anerkannten Engagement für gemeinsame Werte wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung sowie Achtung und Förderung der Menschenrechte beruhen.


Bevordering van een strategisch partnerschap vloeit niet enkel voort uit een gedeelde historische, culturele en politieke identiteit, maar ook uit een gemeenschappelijke interesse in het omsmeden van beginselen, waarden en doelen tot praktische regelingen voor dialoog en samenwerking, zodat beide regio's beter toegerust zijn voor de aanzienlijke uitdagingen van de nieuwe eeuw.

Die Förderung einer strategischen Partnerschaft beruht nicht nur auf der historischen, kulturellen und politischen Identität, sondern auch auf dem gemeinsamen Anliegen, Grundsätze, Werte und Zielsetzungen in praktische Mechanismen für den Dialog und die Zusammenarbeit umzusetzen, damit beide Regionen den enormen Herausforderungen des neuen Jahrhunderts besser begegnen können.


Tussen de Argentijnse Republiek en de Europese Unie bestaat er van oudsher een op gedeelde beginselen gefundeerde verbondenheid die organisch is ontstaan dankzij een gemeenschappelijke geschiedenis en cultuur en een geheel van gezamenlijk gekoesterde waarden.

Die Argentinische Republik und die Europäische Union teilen grundsätzliche gemeinsame Werte; diese bilden die Grundlage für eine Stärkung der Beziehungen, die sich ganz selbstverständlich im Laufe der Geschichte aus den engen historischen und kulturellen Verbindungen und dem Funda­ment von gemeinsamen Werten, die die Argentinische Republik und die Europäische Union ver­binden, entwickelt haben.


w