Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
Gewesten en gemeenschappen van België
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
OP
OPOCE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publicatiebureau
TARIC

Traduction de «gemeenschappen daarover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


besluit van de Europese Gemeenschappen

Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft nooit de gelegenheid gehad zich daarover met betrekking tot rechtsbijstand uit te spreken.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat darüber im Zusammenhang mit Prozeßkostenhilfe noch nie zu entscheiden gehabt.


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom; tevens verzocht hij de Commissie een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-inkomsten en -uitgaven aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen .

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten; er forderte außerdem die Kommission auf, eine vollständige und weit reichende Überprüfung durchzuführen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben und der Eigenmittel abdeckt, und darüber 2008/2009 Bericht zu erstatten .


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2006 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom; tevens verzocht hij de Commissie een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-inkomsten en -uitgaven aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen.

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten; er forderte außerdem die Kommission auf, eine umfassende und weitreichende Überprüfung durchzuführen, die sämtliche Aspekte der Ausgaben und der Mittel der EU abdeckt, und 2008/2009 darüber Bericht zu erstatten.


Wordt het eigenlijk, met het oog op het feit dat verzoening tussen de volkeren van Europa als aanleiding voor samenwerking de basis vormt voor het samengaan van de naties in de Europese Unie, niet eens tijd dat de Europese Unie de bevoegdheid van de Verenigde Naties overneemt om een oplossing voor het probleem Cyprus te vinden, omdat de Turkse en Griekse gemeenschappen daarover geen akkoord konden bereiken?

Die Zusammenarbeit in Europa mit dem Ziel der Versöhnung unter den Völkern Europas ist das Tragwerk für die Einbindung der Nationen in die Europäische Union. Wäre es daher für die Europäische Union jetzt nicht an der Zeit, die Zuständigkeit in der Zypern-Frage von den Vereinten Nationen zu übernehmen, um eine Lösung für dieses Problem zu finden, da es diesbezüglich zwischen den türkischen und den griechischen Gemeinden keine gemeinsame Vereinbarung gibt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt het eigenlijk, met het oog op het feit dat verzoening tussen de volkeren van Europa als aanleiding voor samenwerking, de basis vormt voor het samengaan van de naties in de Europese Unie, niet eens tijd dat de Europese Unie de bevoegdheid van de Verenigde Naties overneemt om een oplossing voor het probleem Cyprus te vinden, omdat de Turkse en Griekse gemeenschappen daarover geen akkoord konden bereiken?

Die Zusammenarbeit in Europa mit dem Ziel der Versöhnung unter den Völkern Europas ist das Tragwerk für die Einbindung der Nationen in die Europäische Union. Wäre es daher für die Europäische Union jetzt nicht an der Zeit, die Zuständigkeit in der Zypern-Frage von den Vereinten Nationen zu übernehmen, um eine Lösung für dieses Problem zu finden, da es diesbezüglich zwischen den türkischen und den griechischen Gemeinden keine gemeinsame Vereinbarung gibt?


Aangezien echter, enerzijds, moet worden geoordeeld dat de Grondwetgever en de bijzondere wetgever, in zoverre zij daarover niet anders hebben beschikt, aan de gemeenschappen en de gewesten de volledige bevoegdheid hebben toegekend om de regels uit te vaardigen eigen aan het wetenschappelijk onderzoek in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn en, anderzijds, dat de bevoegdheid van de federale wetgever om de gezondheidszorgberoepen te regelen een residuaire bevoegdheid is, moet de bestreden bepaling zo worden geïnterpreteerd dat geen studies of onderzoeken worden beoogd ...[+++]

Da jedoch einerseits davon auszugehen ist, dass der Verfassungsgeber und der Sondergesetzgeber insofern, als sie nicht anders darüber entschieden haben, den Gemeinschaften und Regionen die uneingeschränkte Zuständigkeit zum Erlassen von Regeln bezüglich der wissenschaftlichen Forschung in den Angelegenheiten, für die sie zuständig sind, erteilt haben, und andererseits, dass die Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers, die Gesundheitspflegeberufe zu regeln, eine Restkompetenz darstellt, ist die angefochtene Bestimmung so auszulegen, dass sie sich nicht au ...[+++]


59. wijst erop dat het de kwestie van de sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten zo belangrijk acht dat het daarover een eigen verslag zal opstellen; verder laat het Parlement een studie verrichten naar het belang van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten voor de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen;

59. hebt hervor, dass es der Frage des Zigarettenschmuggels und der Vermarktung von Nachahmungsprodukten so große Bedeutung beimisst, dass es dazu einen eigenen Bericht vorlegen wird; ferner wird eine Studie in Auftrag gegeben, die die Bedeutung des Zigarettenschmuggels und der Vermarktung von Nachahmungsprodukten für die Eigenmittel der Gemeinschaft untersuchen soll;


Hij volgt de werkzaamheden van de andere instellingen van de Europese Gemeenschappen en licht de Commissie daarover in.

Er verfolgt die Arbeiten der anderen Organe der Europäischen Gemeinschaften und unterrichtet die Kommission darüber.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft nooit de gelegenheid gehad zich daarover met betrekking tot rechtsbijstand uit te spreken.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat darüber im Zusammenhang mit Prozeßkostenhilfe noch nie zu entscheiden gehabt.


3. Vóór de inwerkingtreding van deze verordening gaat de Raad, die op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen daarover besluit, over tot de opstelling en de bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van een indicatieve lijst van de namen van landbouwprodukten en levensmiddelen die binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen en krachtens lid 1 als soortnamen worden beschouwd en uit dien hoofde niet behoeven te worden geregistreerd op grond van deze verordening.

(3) Vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung erstellt der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit ein nicht erschöpfendes, informatives Verzeichnis der Namen von dieser Verordnung unterfallenden Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln, die im Sinne von Absatz 1 als Gattungsbezeichnungen anzusehen und somit nicht nach dieser Verordnung eintragungsfähig sind; der Rat veröffentlicht dieses Verzeichnis im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen daarover' ->

Date index: 2024-09-08
w