B. overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een aantal arresten heeft gewezen over onder meer de vraagstukken in verband met de toegang tot medische hulp, de vaststelling van criteria voor procedures voor voorafgaande toestemming of voor de vergoeding van kosten, en toestemming voor burgers van de EU om zich vrij te verplaatsen voor medische hulp in een andere lidstaat,
B. in der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eine Reihe von Urteilen erlassen hat, unter anderem zu den Fragen des Zugangs zu Gesundheitsdiensten, den Kriterien für vorherige Genehmigungsverfahren bzw. die Kostenerstattung sowie dem Recht der EU-Bürger, sich auf der Suche nach medizinischer Versorgung frei in einem anderen Mitgliedstaat zu bewegen,