Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen heeft onlangs nieuwe beginselen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft onlangs nieuwe richtsnoeren voor overheidssteun op milieugebied goedgekeurd, met daaronder wijzigingen waardoor het gebruik van subsidies voor milieudoeleinden wordt gemaximaliseerd, terwijl ervoor is gezorgd dat ze een minimaal effect hebben op de mededinging in de interne markt.

Die Kommission hat gerade neue Leitlinien für staatliche Umweltbeihilfen verabschiedet, durch die beispielsweise die Möglichkeiten zur Bereitstellung von Subventionen für den Umweltschutz ausgebaut werden, wobei eine möglichst geringe Auswirkung auf den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt gewährleistet wird.


De Commissie heeft onlangs nieuwe regels ingevoerd om de lidstaten tijd en moeite te besparen bij investeringen in havens en luchthavens en tegelijkertijd de concurrentie te vrijwaren.

Die Kommission hat vor Kurzem neue Vorschriften eingeführt, damit die Mitgliedstaaten rascher und mit geringerem bürokratischem Aufwand in Häfen und Flughäfen investieren können, ohne den Wettbewerb zu verfälschen.


De Europese Commissie heeft onlangs nieuwe resultaten gepubliceerd van een onderzoek naar de investeringen van de lidstaten op dit gebied.

Vor Kurzem veröffentlichte die Europäische Kommission einige weitere Forschungsergebnisse über Investitionen von Mitgliedstaaten in diesem Bereich.


Het beroep tot vernietiging is ingesteld op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt dat een nieuwe termijn van zes maanden openstaat voor het instellen, door onder meer iedere natuurlijke of rechtspersoon die doet blijken van een belang, van een beroep tot vernietiging van een wet, een decreet of een ordonnantie wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudicië ...[+++]

Die Nichtigkeitsklage wurde aufgrund von Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof erhoben, der bestimmt, dass unter anderem jeglicher natürlichen oder juristischen Person, die ein Interesse nachweist, eine neue Frist von sechs Monaten für die Einreichung einer Klage auf Nichtigerklärung eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz gewährt wird, wenn der Gerichtshof auf eine Vorabentscheidungsfrage hin erklärt hat, dass dieses Gesetz, dieses Dekret oder diese Ordonnanz insbesondere gegen eine der durch die Verfassung oder kraft derselben ...[+++]


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft onlangs nieuwe beginselen uitgewerkt die in dit verband door de lidstaten moeten worden toegepast (zie arrest van 14.9.2000 in de zaak C-238/98 Hocsman).

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat unlängst neue Grundsätze aufgestellt, die in diesem Rahmen von den Mitgliedstaaten anzuwenden sind (siehe Urteil vom 14.9.2000 in der Rechtssache C-238/98 Hocsman).


Ten tweede, de Commissie heeft onlangs nieuwe voorstellen ter tafel gelegd voor de herziening van de oprichtingsverordening van OLAF.

Zweitens: Die Kommission hat soeben neue Vorschläge für die Überarbeitung der Verordnung über die Errichtung von OLAF unterbreitet.


De Europese Raad heeft onlangs unaniem zijn steun gegeven aan het plan en de beginselen die zijn afgesproken tijdens de top van de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone in Parijs op 12 oktober.

Der Europäische Rat hat kürzlich den Plan und die Grundsätze, die auf dem Gipfel der Staats- und Regierungschefs der Länder der Eurozone in Paris am 12. Oktober vereinbart wurden, einstimmig unterstützt.


De Commissie heeft onlangs nieuwe richtsnoeren voor staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen[12] goedgekeurd.

Die Kommission hat vor kurzem neue Leitlinien für staatliche Beihilfen für Risikokapital[12] verabschiedet.


Het Turkse parlement heeft onlangs het licht op groen gezet voor een inval van Turkse troepen in Noord-Irak. Het gebruik van geweld en het oversteken van nationale landsgrenzen van het ene land door de troepen van een ander land vormen schendingen van het internationaal recht en van de beginselen waarop de Europese Unie is gestoeld.

Die Verwendung von Waffengewalt und die Verletzung der Grenzen eines anderen Landes stellen Verstöße gegen das Völkerrecht und die Grundsätze der Europäischen Union dar.


3. Het Europees Parlement heeft onlangs op basis van een bijzonder verslag van de Europese Ombudsman een verslag aangenomen over ”het bestaan, bij de verschillende instellingen en organen van de Gemeenschappen, van een code van goed administratief gedrag en de toegankelijkheid van die code voor het publiek”.

3. Das Europäische Parlament hat kürzlich auf der Grundlage eines Sonderberichts des Bürgerbeauftragten einen Bericht über das Bestehen und die öffentliche Zugänglichkeit eines Verhaltenskodex der guten Verwaltungspraxis in den verschiedenen Institutionen und Organen der Gemeinschaft angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen heeft onlangs nieuwe beginselen' ->

Date index: 2024-06-21
w