A. overwegende dat landbouwers, en met name jonge landbouwers, straks de maatschappelijke grondslag voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid zullen vormen en dat de landbouw zonder de bevordering van het werk dat zij verrichten op langere termijn
in de problemen zal komen; dat zij bovendien een zeer belangrijke rol spelen in het sociale leven van d
orpen en landelijke gemeenschappen, dat zij bijdragen aan de bevordering en instandhouding van het landschap, alsmede aan de economische, sociale en milieubehoeften v
...[+++]an de Gemeenschap,A. in der Erwägung, dass Landwirte und insbesondere Junglandwirte die gesellschaftliche Gruppe sind, die kü
nftig die Basis der Gemeinsamen Agrarpolitik bildet, und dass ohne Förderung ihrer Tätigkeiten die Landwirtschaft langfristig aufgegeben wird; in der Erwägung, dass Landwirte und insbesondere Junglandwirte außerdem in Dörfern und ländlichen Räumen eine wichtige soziale Funktion erfüllen, indem sie sich der Landschaftspf
lege und -erhaltung widmen und zur Deckung des wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Bedarfs des ländlic
...[+++]hen Raums beitragen,