Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bestemmingen in voor
Komen

Traduction de «gemeenschapsmaterie » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de gesubsidieerde doeleinden werd gepreciseerd dat « er [.] bestemmingen in voor[komen] die strikt nationale bevoegdheden betreffen, maar ook een aantal doeleinden die met gemeenschapsmateries te maken hebben » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1296-2, p. 14).

In bezug auf die bezuschussten Zwecke wurde präzisiert, dass « darin [.] Zweckbestimmungen vorkommen, die strikt nationale Zuständigkeiten betreffen, aber auch eine Reihe von Zwecken, die mit Sachbereichen der Gemeinschaften zu tun haben » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1296-2, S. 14).


Art. 3. Onverminderd de toepassing van artikel 28 van de wet van 5 december 1968 dat aan de Koning de bevoegdheid geeft om de collectieve arbeidsovereenkomsten bedoeld in artikel 1 algemeen verbindend te verklaren en onverminderd de toepassing van artikel 29 van dezelfde wet, verklaren de bevoegde gefederaliseerde overheden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomsten bedoeld in artikel 1, die betrekking hebben op gewest- en gemeenschapsmateries algemeen verbindend, indien zij het nodig achten.

Art. 2 - Unbeschadet der Anwendung von Artikel 28 des Gesetzes vom 5. Dezember 1968, durch den der König Befugnis erhält, die in Artikel 1 erwähnten kollektiven Arbeitsabkommen für verbindlich zu erklären, und unbeschadet der Anwendung von Artikel 29 desselben Gesetzes erklären die zuständigen föderierten Behörden die Bestimmungen der in Artikel 1 erwähnten kollektiven Arbeitsabkommen, die regionale oder gemeinschaftliche Angelegenheiten betreffen, für verbindlich, wenn sie dies für nötig erachten.


Het aangevochten decreet zou de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schenden, vermits het zowel gewest- als gemeenschapsmateries die de Franse Gemeenschap heeft overgedragen aan het Waalse Gewest regelt en de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd in de Waalse Gewestraad aldus hebben deelgenomen aan de stemmingen over de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren, hetgeen in strijd is met artikel 50, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Das angefochtene Dekret verstosse gegen das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, da es sowohl Regional- als auch Gemeinschaftsangelegenheiten, die die Französische Gemeinschaft an die Wallonische Region übertragen habe, regele und jene Mitglieder des Wallonischen Regionalrates, die den Eid ausschliesslich oder zuerst in deutscher Sprache geleistet hätten, im Wallonischen Regionalrat somit an den Abstimmungen über die zum Kompetenzbereich der Französischen Gemeinschaft gehörenden Angelegenheiten teilgenommen hätten, was im Widerspruch zu Artikel 50 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 stehe.


Doordat artikel 11 van de aangevochten wet het P.W.A. de verplichting oplegt te zorgen voor de aangepaste vorming van de werknemer, regelt het de aangelegenheid van beroepsomscholing en -bijscholing, een gemeenschapsmaterie die is overgeheveld naar het Waalse Gewest ter uitvoering van de in het middel bedoelde bepalingen; het houdt minstens een overlapping in wat de uitoefening van die bevoegdheid betreft, aangezien niet in de schorsing van de P.W.A.-arbeidsovereenkomst is voorzien wanneer de werknemer een door een deelentiteit georganiseerde opleiding volgt; die leemte dreigt hem ertoe aan te zetten die programma's van beroepsopleidin ...[+++]

Indem Artikel 11 des angefochtenen Gesetzes die LBA verpflichte, für eine angepasste Ausbildung des Arbeitnehmers zu sorgen, regele er den Sachbereich der Umschulung und der beruflichen Weiterbildung, einen Sachbereich der Gemeinschaften, der in Ausführung der im Klagegrund angeführten Bestimmungen der Wallonischen Region übertragen worden sei; zumindest greife er in die Ausübung dieser Zuständigkeit ein, insofern die Aussetzung des LBA-Arbeitsvertrags nicht für den Fall vorgesehen sei, dass der Arbeitnehmer eine von einer Teilentität organisierte Ausbildung erhalte; diese Lücke berge die Gefahr, dass er sich davon abhalten liesse, an ...[+++]


Artikel 1 van het decreet bepaalt dat het een gemeenschapsmaterie regelt, namelijk de bevoegdheid inzake radio-omroep en televisie zoals omschreven in artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Artikel 1 des Dekrets besage, dass er einen gemeinschaftlichen Sachbereich regele, nämlich die Zuständigkeit für Hörfunk und Fernsehen gemäss der Beschreibung in Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen.




D'autres ont cherché : gemeenschapsmaterie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsmaterie' ->

Date index: 2024-01-15
w