B. overwegende dat uit het aantal klachten over inbreuken op het Gemeenschapsrecht blijkt dat de Europese burgers een essentiële rol spelen in de toepassing ervan, en dat het vermogen van de Europese instellingen om adequaat in te spelen op de zorgen en noden van de burger van grote betekenis is voor de geloofwaardigheid van de Europese Unie,
B. in der Erwägung, dass die Anzahl der Beschwerden über Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht zeigt, dass den europäischen Bürgerinnen und Bürgern eine wichtige Rolle bei ihrer Anwendung zukommt, und dass die Fähigkeit der EU-Organe, angemessen auf die Besorgnisse und Anliegen der Bürger zu reagieren, wichtig für die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union ist,