14. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het toezicht op de uitvoering
en naleving van het Gemeenschapsrecht te verbeteren; meent dat dit kan meehelpen bij het opvoeren van het omzettingstempo van wetgeving, bij de uitwisselingen van optimale werkwijzen tussen de l
idstaten en bij het invoeren van sancties voor het in gebreke blijven; dringt erop aan dat de verslagen van de Commissie over de tenuitvoerlegging zich niet beperken tot een juridische analyse van de omzettingsinstrumenten, maar eveneens de toepassing van de wetgev
...[+++]ing in kwestie in de praktijk evalueren;
14. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Kontrolle der Durchführung und Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu verbessern; ist der Ansicht, dass dies es wahrscheinlich fördert, dass die Mitwirkung bei der Verbesserung der Umsetzungsquoten verbessert wird bewährte Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden sowie Sanktionen für den Fall der Nichteinhaltung eingeführt werden; besteht darauf, dass sich die Durchführungsberichte der Kommission nicht auf eine juristische Analyse der instrumente beschränken, sondern dass auch die praktische Anwendung der jeweiligen Richtlinie bewertet wird;