Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
CELEX
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Gemeenschapsrecht
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Vloeibaar

Traduction de «gemeenschapsrecht is gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]


vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht

behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben




van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

persönliche Schutzausrüstung aus Textilien herstellen


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

Flüssiggas


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband wil de Raad het geachte lid erop wijzen dat dit Verdrag momenteel tot Gemeenschapsrecht wordt gemaakt.

In diesem Zusammenhang möchte der Rat den Herrn Abgeordneten darauf hinweisen, dass an einer Vergemeinschaftung dieses Übereinkommens gearbeitet wird.


Anderzijds kan de betrokken wettelijke regeling ook tot gevolg hebben dat van het stelsel van zorgverzekering worden uitgesloten werknemers of zelfstandigen die binnen de werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallen, namelijk zowel staatsburgers van andere lidstaten dan België die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar op een ander deel van het nationale grondgebied wonen, als Belgische staatsburgers die zich in dezelfde situatie bevinden en gebruik hebben gemaakt van het recht van v ...[+++]

Zum anderen kann die streitige Regelung auch in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallende Arbeitnehmer oder Selbständige vom System der Pflegeversicherung ausschließen, nämlich sowohl Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten als Belgiens, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt eine Berufstätigkeit ausüben, aber in einem anderen Teil des Staatsgebiets wohnen, als auch belgische Staatsangehörige, die sich in der gleichen Situation befinden und von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch gemacht haben ...[+++]


tot verduidelijking van de regelingen die de gereglementeerde markt uit hoofde van lid 3 moet treffen om de toegang van haar leden of deelnemers tot overeenkomstig het Gemeenschapsrecht openbaar gemaakte informatie te vergemakkelijken.

die Vorkehrungen präzisiert werden, die der geregelte Markt gemäß Absatz 3 zu treffen hat, um seinen Mitgliedern oder Teilnehmern den Zugang zu Informationen zu erleichtern, die gemäß den Auflagen des Gemeinschaftsrechts veröffentlicht wurden.


De lidstaten dragen er zorg voor dat de gereglementeerde markt regelingen treft die de toegang van haar leden of deelnemers tot overeenkomstig het Gemeenschapsrecht openbaar gemaakte informatie vergemakkelijken.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der geregelte Markt Vorkehrungen trifft, die seinen Mitgliedern oder Teilnehmern den Zugang zu den nach Gemeinschaftsrecht veröffentlichten Informationen erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit draagt er zorg voor dat een gereglementeerde markt waarop effecten kunnen worden verhandeld regelingen treft die het makkelijker maken voor haar leden of deelnemers om toegang te krijgen tot door de emittenten van deze effecten overeenkomstig het Gemeenschapsrecht in het kader van initiële, doorlopende of specifieke financiële informatieverstrekking overeenkomstig het Gemeenschapsrecht openbaar gemaakte informatie.

Die zuständige Behörde stellt sicher, dass ein geregelter Markt, der übertragbare Wertpapiere zum Handel zulässt, Vorkehrungen trifft, die seinen Mitgliedern oder Teilnehmern den Zugang zu den nach Gemeinschaftsrecht von den Emittenten solcher übertragbaren Wertpapiere nach dem Gemeinschaftsrecht zur erstmaligen, laufenden oder Ad-hoc-Offenlegung zu veröffentlichenden Informationen erleichtern.


De bevoegde autoriteit draagt er zorg voor dat de gereglementeerde markt regelingen treft die het makkelijker maken voor haar leden of deelnemers om toegang te krijgen tot overeenkomstig het Gemeenschapsrecht openbaar gemaakte informatie.

Die zuständige Behörde stellt sicher, dass der geregelte Markt Vorkehrungen trifft, die seinen Mitgliedern oder Teilnehmern den Zugang zu den nach Gemeinschaftsrecht veröffentlichten Informationen erleichtern.


Gelet op het antwoord van de betrokken lidstaat of het ontbreken daarvan kan de Commissie dan besluiten een "met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) aan de lidstaat te zenden, waarin duidelijk en onherroepelijk de redenen worden uiteengezet waarom de Commissie van oordeel is dat inbreuk op het Gemeenschapsrecht is gemaakt en waarin de lidstaat wordt verzocht om binnen een bepaalde periode (in principe twee maanden) de voorschriften na te leven.

Nach Eingehen oder Ausbleiben einer Antwort kann die Kommission beschließen, dem betreffenden Mitgliedstaat eine so genannte mit Gründen versehene Stellungnahme (zweites Mahnschreiben) zuzuleiten, in der sie klar und deutlich darlegt, aus welchen Gründen sie annimmt, dass ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegt, und den Mitgliedstaat auffordert, seinen Verpflichtungen innerhalb einer bestimmten Frist (in der Regel innerhalb zweier Monate) nachzukommen.


De Duitse rechterlijke instantie waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, heeft het Hof van Justitie prejudiciële vragen voorgelegd ten einde te vernemen of het Europees mededingingsrecht van toepassing is op deze ziekenkassenverenigingen, of de vaststelling van vaste prijzen in strijd is met het gemeenschapsrecht en of die besluiten gerechtvaardigd kunnen zijn op grond dat zij noodzakelijk zijn voor het verlenen van een dienst van algemeen economisch belang.

Die mit den Rechtsmitteln befassten deutschen Gerichte haben dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Fragen vorgelegt, mit denensie wissen möchten, ob das Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft auf diese Krankenkassenverbände anwendbar ist, ob die Entscheidungen, Festbeträge festzusetzen, gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßen und ob diese Entscheidungen als für die Erbringung von Dienstleistungen, die im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse lägen, erforderlich gerechtfertigt sein können.


De Commissie is van mening dat het Gemeenschapsrecht, met name artikel 69 van Verordening 1408/71, Nederland verplicht werkloosheidsuitkeringen in het buitenland uit te betalen, zonder dat daarbij een onderscheid mag worden gemaakt tussen grensarbeiders en andere werknemers.

Die Kommission ist der Ansicht, daß das Gemeinschaftsrecht, und insbesondere Artikel 69 der Verordnung Nr. 1408/71 die Niederlande dazu verpflichtet, Arbeitslosenunterstützung auch im Ausland auszuzahlen, ohne einen Unterschied zwischen Grenzgängern und anderen Arbeitnehmern zu machen.


Er dient aan te worden herinnerd dat de Commissie in haar advies ten behoeve van de intergouvernementele conferentie van maart 1996 bevestigde dat haar middelen om de toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren doelmatiger dienden te worden gemaakt, meer bepaald op gebied van de interne markt.

Es sei daran erinnert, daß die Kommission in ihrer Stellungnahme für die Regierungskonferenz vom März 1996 festgestellt hatte, daß das Gemeinschaftsrecht wirksamer anzuwenden ist, vor allem was den Binnenmarkt betrifft.


w