Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid recht
CELEX
Gemeenschapsrecht
Inbreukprocedure
Intern recht
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «gemeenschapsrecht talrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]


vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht

behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben




inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied

Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen Bereich


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

abgeleitetes Recht [ abgeleitetes Recht EG | Sekundärrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het delen van informatie over intergouvernementele overeenkomsten met de Commissie kan worden gegarandeerd dat afzonderlijke door de lidstaten ondertekende overeenkomsten in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht en dit ondersteunen. Daartoe behoren onder meer de wetgeving op het gebied van de interne markt en de talrijke bestaande internationale overeenkomsten en initiatieven, zoals het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap, het Europees nabuurschapsbeleid, de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tuss ...[+++]

Durch den Austausch von Informationen über zwischenstaatliche Abkommen mit der Kommission sollte auch sichergestellt werden, dass die einzelnen von den Mitgliedstaaten unterzeichneten Vereinbarungen mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen und dieses stützen. Dazu gehören unter anderem die Binnenmarktvorschriften und die Vielzahl geltender internationaler Übereinkünfte sowie Initiativen wie der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft, die Europäische Nachbarschaftspolitik, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen EU-Russland und die vier „Gemeinsamen Räume“ EU-Russland, das multilaterale Übereinkommen mit Mittelasien und de ...[+++]


geboren in 1955; rechtenstudie te Regensburg en Genève (1974-1979); 1. juristisches Staatsexamen (1979); postacademische studie gemeenschapsrecht aan het Europacollege te Brugge (1979-1980); magistraat-stagiair te Regensburg (1980-1983); doctor in de rechtsgeleerdheid (1982); 2. juristisches Staatsexamen (1983); advocaat te München en Parijs (1983-1989); ambtenaar bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1990-2005); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (kabinet van rechter Jann, 1995-2005); onderwijsopdrachten aan verschillende universiteiten in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland ...[+++]

Geboren 1955; Studium der Rechtswissenschaften in Regensburg und Genf (1974-1979); erstes Staatsexamen (1979); Postgraduiertenstudium des Gemeinschaftsrechts am Europa-Kolleg in Brügge (1979-1980); Rechtsreferendariat in Regensburg (1980-1983); Doktor der Rechte (1982); zweites Staatsexamen (1983); Rechtsanwältin in München und Paris (1983-1989); Beamtin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1990-2005); Rechtsreferentin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Kabinett des Richters Dr. Jann, 1995-2005); Lehrtätigkeit an mehreren Universitäten in Deutschland, Österreich, der Schweiz und Russland; Honorarprofess ...[+++]


Al jarenlang ontplooit de Commissie talrijke initiatieven en activiteiten met als doel reizigers bewust te maken van de rechten die hun door het Gemeenschapsrecht worden verleend, en om ervoor te zorgen dat deze rechten worden geëerbiedigd.

(FR) Seit Jahren führt die Kommission zahlreiche Initiativen und Maßnahmen durch, die den Passagieren die Rechte, die ihnen das Gemeinschaftsrecht gewährt, bewusst zu machen und sie dazu zu bewegen, diese Rechte in der Praxis durchzusetzen.


Het verlies van het grondwettelijk karakter van het verdrag, de schrapping van de titel 'minister van Buitenlandse Zaken' voor de hoge vertegenwoordiger, het feit dat het niet gelukt is de suprematie van het Gemeenschapsrecht in het verdrag op te nemen, het verlies van de symbolen en de talrijke uitzonderingsbepalingen en vrijstellingen voor bepaalde lidstaten betekenen dat het percentage – laat het 90 procent zijn of een ander getal – voor die lidstaten zelfs nog lager uitvalt.

Die Bezeichnung des Vertrags als Verfassung ist verloren gegangen, es ist nicht gelungen, den Namen des Hohen Vertreters in Außenminister zu ändern und die Vorrangstellung des Gemeinschaftsrechts im Vertrag festzuschreiben, der Verlust der Symbole sowie die zahlreichen Beschränkungen und Ausnahmeregelungen für einzelne Mitgliedstaaten – all das bedeutet, dass für diese Mitgliedstaaten der Prozentsatz – ob nun 90 % oder was auch immer – noch niedriger ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geboren in 1955; licenciaat in de rechtswetenschappen, universiteit van Metz, afgestudeerd aan het Institut d’études politiques de Paris, oud-leerling van de École nationale d’administration; rapporteur (1982-1985), regeringscommissaris (1985-1987 en 1992-1999); assessor (1999-2000); president van de zesde onderafdeling van de afdeling contentieux (2000-2006) van de Conseil d'État; referendaris bij het Hof van Justitie (1987-1991); directeur van het kabinet van de minister van Arbeid, Werkgelegenheid en Beroepsopleiding, vervolgens minister van Staat, minister van de Openbare dienst en bestuurshervorming (1991-1992); hoofd van de juridische dienst van de Conseil d'État bij de Caisse nationale d’assurance maladie des travailleurs sala ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Metz), Diplom des Institut d’études politiques Paris, Absolvent der École nationale d’administration; Berichterstatter (1982- 1985), Regierungskommissar (1985-1987 und 1992-1999); Beisitzer (1999-2000); Präsident der Sechsten Unterabteilung der Streitsachenabteilung (2000-2006) des Conseil d'État; Referent am Gerichtshof (1987-1991); Leiter des Kabinetts des Ministers für Arbeit, Beschäftigung und Fortbildung, dann Minister für den Öffentlichen Dienst und die Modernisierung der Verwaltung (1991-1992); Leiter der Delegation des Conseil d'État bei der Caisse nationale d’assurance maladie des travailleurs salariés (2001-2006); beigeordneter Professor an der Universität Metz (1988-2000), d ...[+++]


Uit het halfjaarlijks verslag van het Directoraat-generaal Interne Markt van de Commissie over de omzetting van het Gemeenschapsrecht in nationaal recht blijkt dat talrijke nationale wetten in de lidstaten nog niet zijn aangepast aan de Europese regelgeving.

Der halbjährliche Bericht der Generaldirektion „Binnenmarkt“ der Kommission betreffend die Aufnahme des Gemeinschaftsrechts in nationale Vorschriften der Mitgliedstaaten zeigt, dass viele nationale Gesetze nicht an die Gemeinschaftsvorschriften angepasst worden sind.


De betreffende maatregelen omvatten talrijke regels en bepalingen inzake de controle van de visserijactiviteiten in het verdragsgebied, die in het Gemeenschapsrecht moeten worden opgenomen als bijzondere bepalingen in de zin van artikel 1, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid en ter aanvulling van de bepalingen ervan.

Die betreffenden Maßnahmen enthalten verschiedene Regelungen und Bestimmungen zur Kontrolle der Fischereitätigkeit im Übereinkommensgebiet, die als besondere Bestimmungen im Sinne von Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik in das Gemeinschaftsrecht eingearbeitet werden müssen und dessen Bestimmungen ergänzen.


In de interpretatieve mededelingen van de Commissie betreffende het Gemeenschapsrecht dat van toepassing is op overheidsopdrachten en de mogelijkheden om sociale [31] en milieu- [32] aspecten hierin te integreren, is duidelijk gemaakt op welke wijze het Gemeenschapsrecht talrijke mogelijkheden biedt aan verstrekkers van overheidsopdrachten die sociale en milieuoverwegingen willen betrekken bij inkoopprocedures van de overheid, terwijl tegelijkertijd de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt en gelijke kansen voor alle leveranciers in de EU zijn gewaarborgd.

Mit den Mitteilungen der Kommission über die Auslegung des gemeinschaftlichen Vergaberechts und die Möglichkeiten zur Berücksichtigung sozialer Belange [31] sowie Umweltbelange [32] bei der Vergabe öffentlicher Aufträge wurde klargestellt, dass das Gemeinschaftsrecht öffentlichen Auftraggebern, die soziale und Umweltüberlegungen in die öffentlichen Vergabeverfahren aufnehmen möchten, zahlreiche Möglichkeiten einräumt, wobei gleichzeitig die Beachtung des Prinzips des ausgewogenen Preis-Leistungs-Verhältnisses für die Steuerzahler und ...[+++]


In de interpretatieve mededelingen van de Commissie betreffende het Gemeenschapsrecht dat van toepassing is op overheidsopdrachten en de mogelijkheden om sociale [31] en milieu- [32] aspecten hierin te integreren, is duidelijk gemaakt op welke wijze het Gemeenschapsrecht talrijke mogelijkheden biedt aan verstrekkers van overheidsopdrachten die sociale en milieuoverwegingen willen betrekken bij inkoopprocedures van de overheid, terwijl tegelijkertijd de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt en gelijke kansen voor alle leveranciers in de EU zijn gewaarborgd.

Mit den Mitteilungen der Kommission über die Auslegung des gemeinschaftlichen Vergaberechts und die Möglichkeiten zur Berücksichtigung sozialer Belange [31] sowie Umweltbelange [32] bei der Vergabe öffentlicher Aufträge wurde klargestellt, dass das Gemeinschaftsrecht öffentlichen Auftraggebern, die soziale und Umweltüberlegungen in die öffentlichen Vergabeverfahren aufnehmen möchten, zahlreiche Möglichkeiten einräumt, wobei gleichzeitig die Beachtung des Prinzips des ausgewogenen Preis-Leistungs-Verhältnisses für die Steuerzahler und ...[+++]


De Europese Commissie heeft verduidelijkt hoe het Gemeenschapsrecht aanbestedende diensten talrijke mogelijkheden biedt om milieuoverwegingen in overheidsopdrachten te integreren.

Die Europäische Kommission hat klargestellt, dass das Gemeinschaftsrecht öffentlichen Auftraggebern, die bei der Vergabe von Aufträgen Umweltbelange berücksichtigen möchten, zahlreiche Möglichkeiten hierzu lässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht talrijke' ->

Date index: 2022-01-07
w