Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld
Gemeenschapswetgever
Gemeenschapswetgeving

Vertaling van "gemeenschapswetgever daarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Repertorium op de geldende Gemeenschapswetgeving en op andere besluiten van de instellingen van de Gemeenschap

Fundstellennachweis des geltenden Gemeinschaftsrechts




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarmee wordt de consistentie tussen de internationale normen en de Gemeenschapswetgeving inzake maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen verder vergroot.

Auf diese Weise wird die Kohärenz zwischen internationalen Normen und den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft weiter verbessert.


i) in beide sectoren wordt de infrastructuur naar EU-normen versneld verbeterd, om daarmee de begunstigde landen te helpen bij de overname en uitvoering van de Gemeenschapswetgeving (het communautair acquis), en

(i) Schnellere Verbesserung der Infrastruktur in beiden Bereichen auf EU-Niveau, und damit die Unterstützung der Empfängerländer mit einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft übereinzustimmen und sie umzusetzen, und


8. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, waarin de Commissie het idee van hoofdelijke aansprakelijkheid in de Gemeenschapswetgeving introduceert; verwelkomt het feit dat de Commissie daarmee illustreert dat de hoofdelijke aansprakelijkheid als Europese regeling een geschikt instrument is om de ondernemersverantwoordelijkheid voor alle onderaannemers met betrekking tot de rechten van de werknemers te garande ...[+++]

8. nimmt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Sanktionen gegen Personen, die Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigen, zur Kenntnis, worin die Kommission die Einführung des Konzepts der gesamtschuldnerischen Haftung in gemeinschaftliche Rechtsvorschriften vorschlägt; begrüßt, dass die Kommission damit ein Beispiel dafür gibt, dass eine gesamtschuldnerische Haftung als europäische Regelung ein geeignetes Instrument ist, um die Unternehmensverantwortung für alle Unterauftragnehmer in Bezug auf die Rechte der Arbeitnehmer sicherzustellen;


Daarmee wordt de consistentie tussen de internationale normen en de Gemeenschapswetgeving inzake maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen verder vergroot.

Auf diese Weise wird die Kohärenz zwischen internationalen Normen und den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft weiter verbessert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee wordt de consistentie tussen de internationale normen en de Gemeenschapswetgeving inzake maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen verder vergroot, zonder dat het veiligheidsniveau dat bij de verlening van een vergunning in de Gemeenschap vereist zou zijn, in het gedrang komt.

Auf diese Weise wird die Kohärenz zwischen internationalen Standards und den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft weiter verbessert werden, ohne das Maß an Sicherheit zu gefährden, das bei Zulassung in der Gemeinschaft erforderlich wäre.


Vestiging van elementen van Europese kritieke infrastructuur buiten de EU verhoogt de kans op terroristische aanvallen met een overloopeffect op de infrastructuur als geheel, toegang van terroristen tot buiten de EU opgeslagen gegevens, alsmede het risico van niet-naleving van de Gemeenschapswetgeving, en daarmee vergroting van de kwetsbaarheid van de hele infrastructuur.

Die Unterbringung von Bestandteilen kritischer europäischer Infrastrukturen außerhalb der Europäischen Union erhöht die Gefahr terroristischer Anschläge mit "Überlaufeffekten" auf die gesamte Infrastruktur und des Zugangs von Terroristen zu außerhalb der Europäischen Union gespeicherten Daten sowie die Risiken einer Nichteinhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, so dass die gesamte Infrastruktur anfälliger wird.


Volgens het Hof lijkt de gemeenschapswetgever daarmee de daadwerkelijke mobiliteit van gepensioneerden te hebben willen bevorderen door rekening te houden met hun grotere kwetsbaarheid en afhankelijkheid op gezondheidsvlak.

Nach Ansicht des Gerichtshofes hat der Gemeinschaftsgesetzgeber insbesondere das Ziel verfolgt, die effektive Mobilität der Rentner zu fördern und dabei ihre größere gesundheitliche Anfälligkeit und Abhängigkeit zu berücksichtigen.


Bij de opstelling van dit ontwerpverslag voor een resolutie van het Europees Parlement is volledig rekening gehouden met het bestaande Europese juridische kader en daarmee verband houdende beleidsvormingsinitiatieven, de Gemeenschapswetgeving voor auteursrecht en naburige rechten die van toepassing is op muziekrechten, en de desbetreffende internationale overeenkomsten.

Bei der Ausarbeitung dieses Berichtsentwurfs für eine Entschließung des Europäischen Parlaments wurden der bestehende europäische Rechtsrahmen und die im Zusammenhang stehenden Initiativen zur Politikgestaltung, der gemeinschaftliche Besitzstand im Bereich des Urheberrechts und verwandter Rechte, der für Musikrechte gilt, sowie die einschlägigen internationalen Abkommen berücksichtigt.


Indien de gemeenschapswetgever in gebreke zou blijven is immers alleszins aannemelijk dat verschillende nationale wetgevers in actie zouden komen met tot gevolg uiteenlopende regelgeving binnen de Europese Unie, en daarmee dus handelsbelemmeringen.

Sollte der Gemeinschaftsgesetzgeber säumig bleiben, sei nämlich durchaus davon auszugehen, dass verschiedene nationale Gesetzgeber tätig würden, was zu voneinander abweichenden Rechtsvorschriften innerhalb der Europäischen Union und damit zu Handelshemmnissen führen würde.


Samengevat: Indien de gemeenschapswetgever zijn bevoegdheid niet zou mogen gebruiken om normen op het gebied van de volksgezondheid te harmoniseren zou daarmee een belangrijk instrument aan de verwezenlijking van de interne markt komen te vervallen.

Zusammengefasst: Könnte der Gemeinschaftsgesetzgeber von seiner Befugnis, Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit zu harmonisieren, keinen Gebrauch machen, fiele ein wichtiges Mittel zur Verwirklichung des Binnenmarktes weg.




Anderen hebben gezocht naar : daarmee gelijkgesteld     gemeenschapswetgever     gemeenschapswetgever daarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapswetgever daarmee' ->

Date index: 2022-11-02
w