Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente

Traduction de «gemeente assesse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten


gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de gemeente Assesse hebben geleid;

Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Assesse Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;


Overwegende dat de gemeente Assesse tijdens het openbaar onderzoek vier bezwaarschriften omtrent wijziging 07.14 en een bezwaarschrift omtrent wijziging 07.15. ontvangen heeft;

In der Erwägung, dass die Gemeinde Assesse im Laufe der öffentlichen Untersuchung vier Schreiben mit Beanstandungen betreffend die Abänderung 07.14 und ein Schreiben mit einer Beanstandung betreffend die Abänderung 07.15 erhalten hat;


GEMEENTE : ASSESSE 2e Afd. Sectie C : percelen 144D, 339T, 340K, 341C, 411F3, 411R4, 418B, 419B, 421A, 428X, 431/02, 440E2, 440N, 440Y, 521/04, 527C, 531/02, 535K

GEMEINDE: ASSESSE Gem. 2 Flur C : Parzellen 144D, 339T, 340K, 341C, 411F3, 411R4, 418B, 419B, 421A, 428X, 431/02, 440E2, 440N, 440Y, 521/04, 527C, 531/02, 535K


GEMEENTE : ASSESSE 5e Afd. Sectie A : percelen 135, 162K, 162L, 172H, 6e Afd. Sectie A : percelen 391F, 413A, 439K, 439L, 464C, 465E, 481C, 482G, 491C, 497E, 526H, 528H

GEMEINDE: ASSESSE Gem. 5 Flur A : Parzellen 135, 162K, 162L, 172H, Gem. 6 Flur A : Parzellen 391F, 413A, 439K, 439L, 464C, 465E, 481C, 482G, 491C, 497E, 526H, 528H


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Assesse van 22 februari 2016 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 17 juni 201 ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Assesse vom 22. Februar 2016 zur Genehmigung des Entwurfs eines kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 17. Juni 2016; In der Erwägung, d ...[+++]


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Artikel 1 - Das kommunale Programm zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.


Bij ministerieel besluit van 14 mei 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Pré de l'Oie P2" , gelegen in het onderstroomgebied van de Maas stroomopwaarts goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 8 november 2002 tot vaststelling van de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Pré de l'Oie P2" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Assesse gewijzigd.

Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqMai 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Pré de l'Oie P2" im Zwischeneinzugsgebiet der Maas stromaufwärts genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 8hhhhqNovember 2002 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Pré de l'Oie P2" auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 5 maart 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Campagne P1" , gelegen in het onderstroomgebied van de Maas stroomopwaarts goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 9 mei 2003 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Campagne P1" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Assesse gewijzigd.

Durch Ministerialerlass vom 5hhhhqMärz 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Campagne P1" auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse im Zwischeneinzugsgebiet der Maas genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 9hhhhqMai 2003 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Campagne P1" abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 8 maart 2005 worden de aan de gemeente Assesse toebehorende 39 a 51 ca grond, in het grijs voorgesteld op bijgaande kaart en gekadastreerd als volgt, erkend als vochtig gebied met een biologisch belang, " Prairie humide du Bois de Heez" genoemd :

Durch Ministerialerlass vom 8hhhhqMärz 2005 wird das 39 a 51 ca Gelände, das der Gemeinde Assesse gehört, auf der dem Erlass beigefügten Karte grau schraffiert gekennzeichnet ist, und wie folgt katastriert ist, als biologisch wertvolles Feuchtgebiet unter der Bezeichnung äPrairie humide du bois de Heez" eingerichtet:


Gelet op het bericht van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de gemeente Assesse in kennis wordt gebracht van het project betreffende het preventiegebied voor de in Yvoir gevestigde grondwaterwininstallaties van de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , met name de « sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère »;

Aufgrund der am 16. März 2000 amtlich zugestellten Depesche vom 19. Mai 1999 des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wasser gehört, in welcher der Gemeinde von Assesse das Projekt der Präventivzonen der in Yvoir unter der Bezeichnung " Sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère" gelegenen Bauwerke zur Entnahme von Grundwasser der « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». übermittelt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente assesse' ->

Date index: 2023-08-07
w