Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente

Vertaling van "gemeente colfontaine " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten








gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het Departement Bodem en Afvalstoffen van de Waalse Overheidsdienst op 28 maart 2017 geweigerd heeft de door de gemeente Colfontaine aangevraagde vrijstelling toe te kennen om de reden dat de gemeente tegensprekelijk geen element verstrekt dat het gebrek aan ernstige bedreiging aantoont;

In der Erwägung, dass die Abteilung Boden und Abfälle des Öffentlichen Dienstes der Wallonie am 28. März 2017 die Gewährung der von der Gemeinde Colfontaine ersuchten Freistellung aus dem Grund verweigert hat, dass die Gemeinde keinerlei Elemente kontradiktorisch vorbringt, durch die nachgewiesen werden könnte, dass keine schwerwiegende Gefahr besteht;


Artikel 1. De Waalse Regering belast de "SPAQuE" ermee saneringsmaatregelen te nemen op de locatie " Les Vanneaux (Charbonnage d'Hornu-Wasmes puits 3 5) " op het grondgebied van de gemeente Colfontaine, met name op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung beauftragt die "SPAQuE", Sanierungsmaßnahmen am Standort "Les Vanneaux (Charbonnage d'Hornu-Wasmes puits 3 5)" auf dem Gebiet der Gemeinde Colfontaine, das heißt auf den Parzellen innerhalb der roten Umrandung auf dem im Anhang des vorliegenden Erlasses angeführten Sanierungsplan einzuleiten.


Overwegende dat het een vaststaand feit is dat de gemeente Colfontaine de verontreiniging niet heeft veroorzaakt;

In der Erwägung, dass nachgewiesen ist, dass die Gemeinde Colfontaine nicht der Verursacher oder einer der Verursacher der Verschmutzung ist;


Overwegende dat de locatie tot een publiekrechtelijke persoon, namelijk de gemeente Colfontaine, behoort;

In der Erwägung, dass der Standort einer öffentlich-rechtlichen Person, nämlich der Gemeinde Colfontaine angehört;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het Departement Handhaving en Controles van de Waalse Overheidsdienst op 22 september 2016 de gemeente Colfontaine heeft aangewezen als houder van de verplichtingen bedoeld in artikel 18 van het decreet van 5 december 2008 betreffende het bodembeheer als eigenaar van het terrein;

In der Erwägung, dass die Abteilung Polizei und Kontrollen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie am 22. September 2016 die Gemeinde Colfontaine in ihrer Eigenschaft als Eigentümer des Grundstücks als Inhaber der in Artikel 18 des Dekrets vom 5. Dezember 2008 über die Bodenbewirtschaftung erwähnten Verpflichtungen bezeichnet hat;


Gelet op het gunstige advies van de betrokken gemeenten dat op 5 juli 1999 gegeven werd voor de gemeente Colfontaine, op 22 maart 1999 voor de gemeente Dour, op 22 april 1999 voor de gemeente Frameries, op 30 april 1999 voor de gemeente Honnelles, op 26 mei 1999 voor de gemeente Quévy en op 29 april 1999 voor de gemeente Quiévrain;

Aufgrund der günstigen Gutachten der betroffenen Gemeinden, die am 5. Juli 1999 von der Gemeinde Colfontaine, am 22. März 1999 von der Gemeinde Dour, am 22. April 1999 von der Gemeinde Frameries, am 30. April 1999 von der Gemeinde Honnelles, am 26. Mai 1999 von der Gemeinde Quévy und am 29. April 1999 von der Gemeinde Quiévrain abgegeben worden sind;


Bij arrest nr. 79.846 van 21 april 1999 in zake C. Landrieu tegen de gemeente Colfontaine, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 10 mei 1999, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 79. 846 vom 21. April 1999 in Sachen C. Landrieu gegen die Gemeinde Colfontaine, dessen Ausfertigung am 10. Mai 1999 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


« Het grondgebied van het « Parc naturel des Hauts-Pays » omvat gedeelten van de gemeenten Colfontaine, Dour, Frameries, Quévy en Quiévrain en omvat de gemeente Honnelles in haar geheel.

« Das Gebiet des " Parc naturel des Hauts-Pays" deckt teilweise die Gemeinden Colfontaine, Dour, Frameries, Quévy und Quiévrain und deckt die Gemeinde Honnelles in ihrer Gesamtheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente colfontaine' ->

Date index: 2023-01-17
w