Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die de post bezorgt
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente

Traduction de «gemeente en bezorgt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten


administratie die de post bezorgt

Postverwaltung im Eingangsland








gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 - De LGSI geeft advies over alle nieuwe projecten of pilootprojecten inzake hulp aan bejaarden dicht bij huis op het grondgebied van de gemeente en bezorgt haar standpunt aan de Regering.

§ 2 - Das LGSI bezieht Stellung zu allen neuen Projekten oder Pilotprojekten der wohnortnahen Seniorenunterstützung auf dem Gebiet der Gemeinde und lässt der Regierung seine Stellungnahme zukommen.


De voorkoper bezorgt de Regering en de gemeente een afschrift van de verkoopakte.

Der Vorkaufsberechtigte richtet eine Kopie der Erwerbsurkunde an die Regierung und an die Gemeinde.


Art. 9. De gemeente of de vereniging van gemeenten bezorgt de administratie via het door haar bepaalde informaticasysteem de inlichtingen, waarmee de ontwikkeling van de uitvoering van het Waals afvalplan kan worden beoordeeld, en met name de inlichtingen betreffende de inzameling, de valorisatie en de verwijdering van afvalstoffen.

Art. 9 - Die Gemeinde oder die Gemeindevereinigung übermittelt der Verwaltung anhand des von ihr bestimmten EDV-Systems die Informationen, durch die die Entwicklung der Durchführung des wallonischen Abfallplans beurteilt werden kann, insbesondere die Informationen bezüglich der Sammlung, Aufwertung und Beseitigung der Abfälle.


Art. 20. Het gemeentecollege van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd, bezorgt de bevoegde overheid en de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen wanneer hij niet de bevoegde overheid is, het proces-verbaal bedoeld in artikel D.29-19 van Boek I van het Milieuwetboek binnen tien dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek.

Art. 20 - Das Gemeindekollegium einer jeden Gemeinde, in der eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, übermittelt der zuständigen Behörde und dem Beamten für Handelsniederlassungen, wenn dieser nicht die zuständige Behörde ist, innerhalb von zehn Tagen nach Abschluss der öffentlichen Untersuchung das in Artikel D.29-19 von Buch I des Umweltgesetzbuches erwähnte Protokoll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 - Indien een positief advies is verstrekt, bezorgt de GAK aan de gemeente een aanvraag die op zijn minst de volgende punten bevat :

§ 3 - Liegt eine positive Stellungnahme vor, lässt der KBAK der Gemeinde einen Antrag zukommen, der zumindest folgende Punkte beinhaltet:


Nadat het in § 2, tweede lid, 2° bedoelde ontwerpbestek is opgesteld, bezorgt het Bestuur het samen met zijn eventuele opmerkingen aan de aanvrager en aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar het project grotendeels ten uitvoer gebracht moet worden.

Nach der Erstellung des Entwurfs des Lastenheftes im Sinne von § 2 Absatz 2 Nr. 2 übermittelt die Verwaltung ihn mit ihren etwaigen Anmerkungen dem Antragsteller und dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde, auf deren Gebiet das Projekt grösstenteils verwirklicht werden soll.


Het gemeentecollege van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd, bezorgt het bestuur binnen tien dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek de schriftelijke en mondelinge bezwaren en opmerkingen die tijdens het openbaar onderzoek zijn geformuleerd, met inbegrip van het proces-verbaal bedoeld in artikel D. 29-19 van Boek I van het Milieuwetboek».

Das Gemeindekollegium einer jeden Gemeinde, in der eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, übermittelt der Verwaltung innerhalb von zehn Tagen nach Abschluss der Untersuchung die im Laufe der öffentlichen Untersuchung vorgebrachten schriftlichen und mündlichen Einwände und Bemerkungen, einschliesslich des Protokolls, das in Artikel D. 29-19 des Buches I des Umweltgesetzbuches erwähnt wird».


Na ontvangst van het afschrift van het beroep overeenkomstig artikel 49, 3°, bezorgt het college van burgemeester en schepenen van elke gemeente op het grondgebied waarvan een openbaar onderzoek werd georganiseerd, ook aan de in beroep bevoegde administraties Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw het bewijs waarbij de aanplakking van de beslissing in elke gemeente wordt bevestigd.

Ab dem Erhalt der Abschrift des Einspruchs gemäss Artikel 49, 3° übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium einer jeden Gemeinde, auf deren Gebiet eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, den für den Einspruch zuständigen Verwaltungen der Umwelt und der Raumordnung und des Städtebaus ebenfalls die Bescheinigung, in der der Anschlag des Beschlusses in dieser Gemeinde bestätigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente en bezorgt' ->

Date index: 2024-09-30
w