Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente

Traduction de «gemeente erquelinnes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten




gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Erquelinnes, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33034 - "Vallée de la Hoëgne".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Jalhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33034 - "Vallée de la Hoëgne" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Erquelinnes, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34021 - " La Calestienne à Marche-en-Famenne" .

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in der Anlage 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Marche-en-Famenne liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34021 - " La Calestienne à Marche-en-Famenne" bezeichnet.


GEMEENTE : ERQUELINNES 5 Afd. Sectie A : percelen 506W (partim 6 %),

GEMEINDE: ERQUELINNES Gem 5 Flur A : Parzellen Nr. 506W, (teilw 6%)


Gelet op de openbare onderzoeken georganiseerd in de gemeente Erquelinnes van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D. 29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Durchführung öffentlicher Untersuchungen (Art. D.29-1 ff) vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013 in der Gemeinde Erquelinnes durchgeführt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Erquelinnes, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE32041 - " Trou aux Feuilles" .

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in der Anlage 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Erquelinnes liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE32041 - " Trou aux Feuilles" bezeichnet.


Bij ministerieel besluit van 2 juni 1999 worden als vochtig gebied met een biologische waarde erkend de 3 ha 50 a 00 ca grond die aan de gemeente Erquelinnes, Solre-sur-Sambre, toebehoren en gekadastreerd zijn als volgt : gemeente Erquelinnes, Solre-sur-Sambre, sectie D, percelen nrs. 251e pie en 253 pie.

Durch Ministerialerlass vom 2. Juni 1999 werden die 3 ha 50 a 00 ca Gelände, die der Gemeinde Erquelinnes, Solre- sur-Sambre gehören, als biologisch relevante feuchte Zone errichtet und Gemeinde Erquinnes, Solre-sur-Sambre, Flur D, Parzellen Nr. 251epie und 253 pie katastriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente erquelinnes' ->

Date index: 2024-04-04
w