Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente manhay wordt aangewezen als natura 2000-locatie be34015 » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Manhay wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34015 - "Fanges des sources de l'Aisne".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Manhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34015 - "Fanges des sources de l'Aisne" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Amel wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33055- « Vallée de l'Emmels ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Amel liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33055 - "Das Emmelstal" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Amel wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33056 - « Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Amel liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33056 - "Das obere Ameltal zwischen Heppenbach und Montenau" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Büllingen wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33047- « Vallée de la Holzwarche ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Büllingen liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33047 - "Das Holzwarchetal" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Gedinne wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35041 - « Bassin de la Houille en amont de Gedinne ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Hotton liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35041 - "Bassin de la Houille en amont de Gedinne" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Beauraing wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35034 - « Vallées des Ruisseaux de Rempeine et de la Scheloupe ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Beauraing liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35034 - "Vallées des Ruisseaux de Rempeine et de la Scheloupe" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Lierneux en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34014 - "Fagne de la Crépale et prairies de Malempré".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Lierneux und Manhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34014 - "Fagne de la Crépale et prairies de Malempré" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Gedinne, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35040 - "Vallée de la Hulle".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Gedinne liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35040 - "Vallée de la Hulle" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Durbuy, Erezée, Ferrières en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34007 - "Basse vallée de l'Aisne".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Durbuy, Erezée, Ferrières und Manhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34007 - "Basse vallée de l'Aisne" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lierneux en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33060 - " Haute vallée de la Lienne ".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Lierneux und Manhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33060 - "Haute vallée de la Lienne" bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente manhay wordt aangewezen als natura 2000-locatie be34015' ->

Date index: 2021-06-22
w