Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milaan

Traduction de «gemeente milaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten










gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien het „Milan Urban Food Policy Pact” van 15 oktober 2015, dat door de gemeente Milaan is voorgelegd, door 113 steden uit de hele wereld is ondertekend en aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon is overhandigd, en waarin de centrale rol wordt belicht die steden spelen bij beleidsvorming over voedsel,

unter Hinweis auf den „Milan Urban Food Policy Pact“ (Mailänder Pakt für städtische Lebensmittelpolitik) vom 15. Oktober 2015, der vom Mailänder Stadtrat entworfen und von 113 Städten in der ganzen Welt unterzeichnet sowie anschließend dem VN-Generalsekretär Ban Ki-moon vorgelegt wurde, worin die Schlüsselrolle von Städten bei der Gestaltung der Nahrungsmittelpolitik hervorgehoben wird,


Aldus kan een investeerder het aan de gemeente Milaan toegekende recht om bestuurders rechtstreeks te benoemen niet intrekken, zolang laatstgenoemde haar deelneming van 33,4 % in het kapitaal van AEM behoudt.

Selbst wenn der öffentliche Aktionär daher nicht mehr über die notwendige Mehrheit zur unmittelbaren Bestellung von Verwaltungsratsmitgliedern verfügt, kann er trotzdem weiterhin ein solches Recht in Anspruch nehmen.


Federconsumatori, alsook andere verenigingen van consumenten en kleine aandeelhouders hebben de beslissingen van de gemeenteraad die de gemeente Milaan de mogelijkheid willen bieden om de meerderheid in de raad van bestuur van AEM te behouden, aangevochten.

Federconsumatori und weitere Verbraucherschutzvereinigungen und Kleinaktionäre haben die Beschlüsse des Stadtrats angefochten, mit denen es der Stadt ermöglicht werden sollte, die absolute Mehrheit im Verwaltungsrat der AEM zu behalten.


De naamloze vennootschap AEM SpA (Azienda Elettrica Milanese SpA) werd door de gemeente Milaan opgericht en is actief in de sector openbare gas- en elektriciteitsvoorziening.

Die AEM SpA (Azienda Elettrica Milanese SpA) ist eine von der Stadt Mailand gegründete Aktiengesellschaft, die sich im öffentlichen Dienstleistungssektor als Gas- und Stromversorgungsunternehmen betätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten gevolge van de gecombineerde werking van haar rechtstreekse benoemingsrecht en haar recht om deel te nemen aan de verkiezing op basis van lijsten, behoudt de gemeente Milaan de absolute meerderheid in de raad van bestuur van AEM, hoewel zij na de verkoop van aandelen slechts een relatieve meerderheid in het kapitaal bezit.

Der Vorbehalt der unmittelbaren Bestellung der Verwaltungsratsmitglieder in Verbindung mit dem Recht, an der Listenwahl teilzunehmen, ermöglicht es der Stadt Mailand, sich die absolute Mehrheit im Verwaltungsrat der AEM zu sichern, obwohl sie seit der Aktienveräußerung nur die relative Mehrheit der Gesellschaftsanteile hält.


De gebeurtenissen waarop deze zaak betrekking heeft vonden plaats op 13 maart 2003 in Milaan, tijdens de goedkeuring van de ontwerpbegroting van de gemeente Milaan voor het jaar 2003.

Die betreffenden Vorkommnisse ereigneten sich alle am 13. März 2003 in Mailand in Verbindung mit der Feststellung des Haushaltsplans der Stadt Mailand für das Jahr 2003.


En ik vraag de Commissie nogmaals of zij weet dat in een grote Italiaanse gemeente, te weten Milaan, migratiekinderen, in dit geval voor het merendeel Roma, met ouders die niet de juiste papieren of verblijfsvergunning hebben geen basis- en middelbaar onderwijs mogen volgen.

Und weiterhin frage ich die Kommission, ob ihr bekannt ist, dass in einer großen italienischen Stadt, nämlich Mailand, die Kinder mit Migrationshintergrund, in diesem Falle vorwiegend Roma, deren Eltern sich nicht um Gesetze und Aufenthaltstitel scheren, nicht die Pflichtschule besuchen dürfen.


In de gemeente Opera, vlak bij Milaan, heeft een groep burgers, aangevoerd door de leiders van de nationale Lega di Alleanza, afgelopen december een groep van ongeveer dertig Romakinderen letterlijk opgejaagd en de tenten waarin zij verbleven in brand gestoken.

Im Dezember letzten Jahres hat in der Gemeinde Opera, in der Nähe von Mailand, eine Gruppe von Bürgern, die von Funktionären der Lega di Alleanza Nazionale angeführt wurden, buchstäblich Jagd gemacht und Zelte mit etwa dreißig Roma-Kindern darin niedergebrannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente milaan' ->

Date index: 2025-01-15
w