Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeente Theux, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33018 - " Coteaux calcaires de Theux et le Rocheux ".
Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der GemeindeTheux liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33018 - "Coteaux calcaires de Theux et le Rocheux" bezeichnet.
Gelet op de openbare onderzoeken georganiseerd in de gemeente Spa van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, in de gemeente Theux van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;
Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Spa, vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, und Theux, vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen - Artikel D.29-1 ff. - durchgeführt wurden;
- de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het gemeenschappelijk saneringsstelsel van het dorp Winamplanche in de gemeente Theux (wijziging nr. 14.10);
- den Ubergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für das Dorf Winamplanche in der GemeindeTheux (Abänderung Nr. 14. 10);
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...