Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Gemeentecollege
Gezamenlijk
In staat samen te gaan
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Traduction de «gemeentecollege samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast roept de voorzitter de gemeentelijke commissie op verzoek van het gemeentecollege samen wanneer het advies van de gemeentelijke commissie krachtens een wetgevende of reglementaire bepaling vereist is.

Außerdem lädt der Vorsitzende den Kommunalausschuss auf Anfrage des Gemeindekollegiums vor, wenn die Stellungnahme des Kommunalausschusses aufgrund einer Gesetzes- und Verordnungsbestimmung erforderlich ist.


§ 2. De gemeentelijke planen voor voor handelsontwikkeling aangenomen door een gemeenteraad na dezelfde procedure van die bedoeld in de paragrafen 1 tot 5 van artikel 19 en die de elementen bedoeld in artikel 17 vóór de inwerkingtreding van dit decreet bevatten, worden geacht aangenomen te zijn door de Regering na overmaking van bedoeld plan door het gemeentecollege, samen met het volledige dossier, aan de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar, als de herziening ervan binnen een termijn van vier jaar te rekenen van de datum van inwerkingtreding van dit besluit wordt beëindigd.

§ 2 - Ein kommunales Schema zur Handelsentwicklung, das vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets von einem Gemeinderat im Anschluss an ein Verfahren verabschiedet wurde, das mit dem in Artikel 19 § 1 bis 5 erwähnten Verfahren identisch ist und die in Artikel 17 erwähnten Angaben umfasst, gilt als von der Regierung genehmigt, nachdem das Gemeindekollegium dem Beamten für Handelsniederlassungen das genannte Schema gemeinsam mit der vollständigen Akte übermittelt hat, insofern dessen Revision innerhalb einer Frist von vier Jahren ab dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets abgeschlossen wird.


Het gemeentecollege stuurt de vereffeningsaanvraag, samen met de documenten bedoeld in lid 1, aan DGO4 tegen uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het jaar dat voorwerp van de subsidie is.

Das Gemeindekollegium sendet der OGD4 den Antrag auf Auszahlung, zusammen mit den in Absatz 1 erwähnten Dokumenten, spätestens am 31. März des Jahres, das auf das Kalenderjahr, das Gegenstand der Subvention ist, folgt.


Bij vervanging van de adviseur of bij aanwijzing van een bijkomende adviseur richt het gemeentecollege een nieuwe aanvraag aan DGO4, samen met de documenten bedoeld in lid 1, 1° en 2°.

Wenn der Berater ersetzt wird, oder wenn ein zusätzlicher Berater bestellt wird, sendet das Gemeindekollegium der OGD4 einen neuen Antrag mit den in Absatz 1 Ziffer 1 und 2 erwähnten Dokumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de gemachtigd ambtenaar de bevoegde overheid is, of wanneer hij de met de behandeling van het dossier belaste overheid is, richt hij binnen dezelfde termijn een exemplaar van de aanvraag van een vergunning of van een stedenbouwkundig attest nr. 2, samen met een afschrift van het ontvangstbewijs aan het gemeentecollege en vraagt hij het advies van het gemeentecollege.

Wenn der beauftragte Beamte die zuständige Behörde oder die mit der Untersuchung der Akte beauftragte Behörde ist, übermittelt er dem Gemeindekollegium innerhalb derselben Frist ein Exemplar des Genehmigungsantrags oder des Antrags auf eine Städtebaubescheinigung Nr. 2 unter Beifügung einer Abschrift der Empfangsbescheinigung und ersucht die Stellungnahme des Gemeindekollegiums.


Elk gemeentecollege onderwerpt ze, in voorkomend geval samen met het milieueffectenverslag, aan een openbaar onderzoek.

Jedes Gemeindekollegium unterbreitet sie, ggf. zusammen mit dem Umweltverträglichkeitsbericht, einer öffentlichen Untersuchung.


In de gevallen bedoeld in de artikelen D.IV. 9 en D.IV. 10 richt het gemeentecollege binnen dezelfde termijn een exemplaar van de aanvraag van een vergunning of van een stedenbouwkundig attest nr. 2, samen met een afschrift van het ontvangstbewijs en de adviesaanvragen bedoeld in artikel D.IV. 36, aan de gemachtigd ambtenaar.

In den in Art. D.IV. 9 und D.IV. 10 genannten Fällen leitet das Gemeindekollegium ein Exemplar des Antrags auf Städtebaugenehmigung oder auf Städtebaubescheinigung Nr. 2 und eine Kopie der Empfangsbestätigung und der Anträge auf Begutachtung im Sinne von Artikel D.IV. 36 innerhalb derselben Frist dem beauftragten Beamten zu.


De ontvangen stukken worden, samen met een getuigschrift van het Gemeentecollege waarbij wordt vastgesteld dat de voorgeschreven formaliteiten werden vervuld, aan het comité medegedeeld binnen vijftien dagen na afsluiting van het onderzoek.

Die in Empfang genommenen Schriftstücke, denen eine Bescheinigung des Gemeindekollegiums zur Feststellung der Erfüllung der vorgeschriebenen Modalitäten beigefügt wird, werden binnen fünfzehn Tagen nach dem Schluss der Konsultierung der Interessenten dem Ausschuss übermittelt.


Het (de) gemeentecollege(s) richt(en) de aanvraag tot uitbetaling van de subsidie samen met de stukken bedoeld in het eerste lid aan de " D.G.R.N.E" . uiterlijk 31 maart van het jaar volgend op het voor subsidie in aanmerking komende kalenderjaar.

Das(die) Gemeindekollegium(ien) übermittelt(n) der " D.G.R.N.E" . spätestens bis zum 31.


Art. 74. De door de gemeenteontvanger ondertekende jaarrekeningen, worden samen met de rekeningen van de personeelsleden bedoeld in artikel L1124-44 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vóór 1 maart van het volgende dienstjaar aan het gemeentecollege toegezonden.

Art. 74 - Die vom Gemeindeeinnehmer unterzeichneten Jahresrechnungen, denen die Rechnungen der in Artikel L1124-44 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung erwähnten Bediensteten beigefügt wurden, werden dem Gemeindekollegium vor dem 1. März des nächsten Rechnungsjahres übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentecollege samen' ->

Date index: 2024-01-19
w