Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten assesse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

Kommunalaufsicht


vervoer tussen gemeenten of delen van gemeenten.Gekenmerkt door eigen tariefstelling en vervoersaanbod

Nachbarortslinienverkehr


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Rat der Gemeinden Europas












Raad van gemeenten en regio's van Europa

Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Assesse, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, Hamois, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Yvoir, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Assesse vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, Hamois vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, und Yvoir vom 11. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Assesse, Hamoir en Yvoir wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35010 - « Vallée du Bocq ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Assesse, Hamois und Yvoir liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35010 - "Vallée du Bocq" ausgewiesen.


Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de gemeente Assesse hebben geleid;

Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Assesse Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Andenne, van 17 decembre 2012 tot 8 februari 2013, Assesse, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, Gesves, van 17 décembre 2012 tot 8 februari 2013, Namen, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013 en Ohey, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 11 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Andenne vom 17. Dezember 2012 bis zum 8; Februar 2013, Assesse vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, Gesves vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Namur vom 11. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 und Ohey vom 11. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Andenne, Assesse, Gesves, Namen en Ohey wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35005- « Bassin du Samson ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Andenne, Assesse, Gesves, Namur und Ohey liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE35005 - "Bassin du Samson" ausgewiesen.


Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Yvoir, Dinant, Assesse, Namen, Profondeville, Ciney, Houyet, Anhée.

Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Yvoir, Dinant, Assesse, Namur, Profondeville, Ciney, Houyet, Anhée.


Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Gesves, Andenne, Ohey, Hoei, Assesse, Namen, Marchin, Wanze.

Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Gesves, Andenne, Ohey, Huy, Assesse, Namur, Marchin, Wanze.


Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, Gesves, Modave, Yvoir.

Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, Gesves, Modave, Yvoir.


Gelet op de berichten van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de colleges van burgemeester en schepenen van de gemeenten Yvoir, Assesse, Ciney en Hamois in kennis worden gebracht van het project tot afbakening van een toezichtsgebied voor de bescherming van het water van Spontin en omgeving;

Aufgrund der am 16. März 2000 amtlich zugestellten Depeschen vom 19. Mai 1999 des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wasser gehört, in welchen den Bürgermeister- und Schöffenkollegien der Gemeinden von Yvoir, Assesse, Ciney und Hamois das Projekt der Errichtung einer Überwachungszone für den Schutz des Wassers von Spontin und Umgebung übermittelt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten assesse' ->

Date index: 2024-03-18
w