Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «gemeenten eigenbrakel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

Kommunalaufsicht


vervoer tussen gemeenten of delen van gemeenten.Gekenmerkt door eigen tariefstelling en vervoersaanbod

Nachbarortslinienverkehr


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Rat der Gemeinden Europas












Raad van gemeenten en regio's van Europa

Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Eigenbrakel van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Kasteelbrakel, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Itter van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Tubeke, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung in den Gemeinden Braine-l'Alleud vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013, Braine-le-Château vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013, Ittre vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, und Tubize vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Eigenbrakel, Kasteelbrakel, Itter en Tubeke wordt aangewezen als Natura 2000-locatie "BE31001- "Affluents brabançons de la Senne".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zu vorliegendem Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Ittre und Tubize liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE31001 - "Affluents brabançons de la Senne" ausgewiesen.


Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Eigenbrakel, Nijvel, Itter, Kasteelbrakel, Waterloo, Genepiën, Seneffe, 's Gravenbrakel, Tubeke, Lasne, Pont-à-Celles.

Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Braine-l'Alleud, Nivelles, Ittre, Braine-le-Château, Waterloo, Genappe, Seneffe, Braine-le-Comte, Tubize, Lasne, Pont-à-Celles.


Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten voor opmerkingen hebben gezorgd bij de omwonenden van de gemeente Eigenbrakel;

Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Braine-l'Alleud Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de resultaten van de openbare onderzoeken georganiseerd op het gebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bitsingen, Bastenaken, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaud ...[+++]

Aufgrund der Ergebnisse der öffentlichen Untersuchungen, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Durchführung öffentlicher Untersuchungen (Artikel D.29-1 ff.) auf dem Gebiet der Gemeinden Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bassenge, Bastogne, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Braives, Brunehaut, Büllingen, Burdinne, Burg-Reuland, Bütgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, ...[+++]


6 december 2012 - Informatievergaderingen in de gemeenten Eigenbrakel en Lasne.

6. Dezember 2012 - Informationsversammlungen in den Gemeinden Braine-l'Alleud und Lasne.


Gelet op de bezwaarschriften en opmerkingen die de particulieren, de verenigingen van personen, de openbare instellingen en de instellingen van openbaar nut ingediend hebben tijdens het openbaar onderzoek dat van 3 december 2012 tot 21 januari 2013 in de gemeenten Eigenbrakel en Lasne heeft plaatsgevonden en die als bijlage bij dit besluit opgenomen zijn;

Aufgrund der in der Anlage des vorliegenden Erlasses verzeichneten Beschwerden und Bemerkungen von Privatpersonen, Vereinigungen von natürlichen Personen sowie von öffentlichen Einrichtungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses anlässlich der öffentlichen Untersuchung, die vom 3. Dezember 2012 bis zum 21. Januar 2013 in den Gemeinden Braine-l'Alleud und Lasne stattgefunden hat;


3 december 2012 tot 21 januari 2013 - Openbaar onderzoek in de gemeenten Eigenbrakel en Lasne.

3. Dezember 2012 bis 21. Januar 2013 - öffentliche Untersuchung in den Gemeinden Braine-l'Alleud und Lasne.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat de auteur van het onderzoek als antwoord op de overweging van de CWEDD twee referentiegrondgebieden heeft geïdentificeerd, de ene voor het onderzoek van de behoeften en de andere voor de ligging van de bestemmingsgebieden; dat hij overgegaan is tot de afbakening van het referentiegrondgebied voor het onderzoek van de behoeften tot de gemeenten Eigenbrakel en Lasne en van het grondgebied van de aan de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance aangrenzende gebieden voor de ligging van de bestemmingsgebieden, uitgebreid tot de omtrek gelegen tussen de spoorweg L124 en de " Chaussée d ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in Erwiderung auf die Bemerkung des CWEDD daran erinnert, dass der Autor der Studie zwei Bezugsgebiete identifiziert hat: das eine für die Studie der Bedürfnisse und das andere für die Lokalisierung der Zweckbestimmungsgebiete; dass er das Bezugsgebiet für die Studie der Bedürfnisse auf die Gemeinden von Braine-l'Alleud und Lasne und das auf den zwischen der Eisenbahnlinie L124 und der " Chaussée de Tubize" für die Analyse der Streichung im Sektorenplan des geplanten Reserveumkreises und der Trasse des Verkehrsweges zwischen der " Chaussée d'Ophain und der " Chaussée de Tubize" gelegenen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten eigenbrakel' ->

Date index: 2022-11-07
w