Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenten en alle territoriale organisaties waaruit » (Néerlandais → Allemand) :

4° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : " in artikel 7 van de bijzondere wet, beperkt tot de organisatie en uitoefening van het administratieve toezicht op de gemeenten, de intergemeentelijke territoriale organen vermeld in artikel 41 van de Grondwet, de meergemeentelijke politiezones, de hulpverleningszones en de intercommunales die uitsluitend samengesteld zijn uit de gemeenten gelegen op het Duitse taalgebied" .

4. In Nummer 5 wird die Wortfolge " sowie die in Artikel 41 der Verfassung erwähnten intrakommunalen territorialen Organe" zwischen die Wortfolge " die Gemeinden" und die Wortfolge " und die Mehrgemeindepolizeizonen" eingefügt und die Wortfolge " , die Hilfeleistungszonen" zwischen die Wortfolge " und die Mehrgemeinde-polizeizonen" und die Wortfolge " sowie die Interkommunalen" eingefügt.


2. wenst dat de rol van de regio's, provincies, gemeenten en alle territoriale organisaties waaruit lidstaten samengesteld zijn in de relevante bepalingen van de Europese grondwet worden erkend, met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie; wenst dan ook dat de implementatie en toepassing van en de controle op het subsidiariteitsbeginsel duidelijk in de Europese grondwet worden omschreven; is tevens van oordeel dat, wanneer de omzetting van richtlijnen in de nationale wetgeving tot de bevoegdheden van de regio's behoort, de regio's hun methoden moeten kunnen kiezen op dezelfde flexibele wijze als de nati ...[+++]

2. fordert, dass in den einschlägigen Bestimmungen der europäischen Verfassung die Rolle der Regionen, Provinzen, Kommunen und jeder anderen die Mitgliedstaaten bildenden territorialen Organisation bei der Verfolgung der Ziele der Europäischen Union anerkannt wird; fordert daher, dass in der europäischen Verfassung die Ausübung, Anwendung und Kontrolle des Subsidiaritätsprinzips genau festgelegt wird; fordert außerdem, dass die Regierung, wenn die Umset ...[+++]


Artikel 1. Met toepassing van artikel 3, § 1, van het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot oprichting van een toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 worden volgende vertegenwoordigers aangewezen op voordracht van de daar vermelde organisaties/gemeenten/afdelingen :

Artikel 1 - In Anwendung des Artikels 3 § 1 des Erlasses der Regierung vom 4. Juni 2009 zur Schaffung eines Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Grossregion 2007-2013 werden auf Vorschlag der unter Artikel 3 § 1 genannten Organisationen/Gemeinden/Abteilungen folgende Vertreter bezeichnet:


« De bij het koninklijk besluit van 17 september 1975 opgerichte nieuwe gemeenten nemen alle bezittingen, rechten, lasten en verplichtingen over van de vroegere gemeenten waaruit zij zijn samengesteld ».

« Die durch den königlichen Erlass vom 17. September 1975 geschaffenen neuen Gemeinden übernehmen alle Güter, Rechte, Auflagen und Verpflichtungen der ehemaligen Gemeinden, aus denen sie sich zusammensetzen ».


Voor de overige gemeenten wordt de betaling van de subsidie opgeschort tot de overlegging van alle stukken waaruit blijkt dat voldaan werd aan de verplichtingen bedoeld in artikel 7.

Für die anderen Gemeinden wird die Auszahlung des Zuschusses bis zur Vorlage aller Unterlagen, die die Einhaltung der in Artikel 7 vorgesehenen Verpflichtungen besscheinigen, ausgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten en alle territoriale organisaties waaruit' ->

Date index: 2021-11-24
w