Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenten en of provincies geen kandidaat » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; 3° de verenigingen van gemeenten; 4° de agglomerat ...[+++]

Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder v ...[+++]


Voor het overige dient eraan te worden herinnerd dat het lidmaatschap van rechtswege van de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en van de gemeenten van de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant geen enkele verplichting inhoudt voor die gemeenten.

Im Übrigen ist daran zu erinnern, dass die von Rechts wegen vorgesehene Mitgliedschaft der Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt und der Gemeinden der Provinzen Flämisch-Brabant und Wallonisch-Brabant keinerlei Verpflichtung für die Gemeinden mit sich bringt.


Zij betreffen het recht om, als kiezer of als kandidaat, deel te nemen aan de verkiezingen voor de beraadslagende vergaderingen van de federale Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies en de gemeenten.

Sie betreffen das Recht, als Wähler oder Kandidat an den Wahlen für die beratenden Versammlungen des Föderalstaats, der Gemeinschaften, der Regionen, der Provinzen und der Gemeinden teilzunehmen.


- vernietigt artikel 3, 2°, van het Vlaamse decreet van 9 juli 2010 « betreffende de bestuurlijk-administratieve archiefwerking » in zoverre het tot gevolg heeft dat de artikelen 5 tot 9, 11 en 12 van hetzelfde decreet van toepassing zijn op de documenten die geen nut meer hebben voor de administratie en die aan de gemeenten, aan de provincies en aan de in B.11 bedoelde openbare instellingen toebehoren;

- erklärt Artikel 3 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 9. Juli 2010 « über die verwaltungsmässig-administrative Archivorganisation » für nichtig, insofern er zur Folge hat, dass die Artikel 5 bis 9, 11 und 12 desselben Dekrets auf Archivalien, die keinen administrativen Nutzen mehr haben und die den Gemeinden, den Provinzen und den in B.11 erwähnten öffentlichen Einrichtungen gehören, Anwendung finden;


Als de gemeenten en/of provincies geen kandidaat voordragen binnen drie maanden na de bekendmaking van het bericht van de Minister in het Belgisch Staatsblad , wijst de Regering de distributienetbeheerder(s) aan na advies van de « CWAPE ».

Wenn die Gemeinden und/oder Provinzen innerhalb drei Monaten nach der Veröffentlichung einer Bekanntmachung des Ministers im Belgischen Staatsblatt noch keinen Vorschlag gemacht haben, bezeichnet die Regierung, nachdem die « CWAPE » dazu Stellung genommen hat, den oder die Betreiber der Verteilernetze.


Als de gemeenten en/of provincies geen netbeheerder hebben voorgedragen binnen drie maanden na de bekendmaking van een bericht van de minister in het Belgisch Staatsblad , wijst de Waalse Regering hem/ze aan na advies van de « CWAPE ».

In Ermangelung eines Vorschlags durch die Gemeinden bzw. Provinzen innerhalb drei Monaten nach der Veröffentlichung einer Bekanntmachung vom Minister im Belgischen Staatsblatt bezeichnet die Wallonische Regierung nach Begutachtung durch die « CWAPE » den bzw. die Netzbetreiber.


De tussenkomende partij is van mening dat geen enkel parallellisme kan worden vastgesteld tussen de gemeenten en de provincies : het provinciaal belang wordt op negatieve wijze gedefinieerd vermits het alle aangelegenheden regelt die noch onder het algemeen belang, dat tot de bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten behoort, noch onder het lokaal belang, dat tot de bevoegdheid van de gemeenten behoort, vallen.

Die intervenierende Partei ist der Auffassung, dass keine Parallelität zwischen den Gemeinden und den Provinzen hergestellt werden könne, da das provinziale Interesse negativ zu definieren sei, weil es alle Sachbereiche regele, die weder zum Gemeinwohl, das in die Zuständigkeit des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen falle, noch zum örtlichen Interesse, das in diejenige der Gemeinden falle, gehörten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten en of provincies geen kandidaat' ->

Date index: 2022-03-10
w