Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemengde resultaten tot dusver » (Néerlandais → Allemand) :

Gemengde resultaten in de eurozone, waar het begrotingsbeleid blijft teleurstellen maar waar de invoering van een 2-jarig voorzitterschap van de Eurogroep het economisch beleid gunstig zal beïnvloeden | De maatregelen waarmee invulling wordt gegeven aan de richtsnoeren voor de eurozone, blijven gemengde resultaten opleveren.

Uneinheitliche Fortschritte im Euro-Gebiet, wo die Haushaltspolitik nach wie vor enttäuschend istwo jedoch die Steuerung der Wirtschaft von einem auf 2 Jahre verlängerten Eurogruppen-Vorsitz profitiert | Im Euro-Gebiet waren die Fortschritte bei der Umsetzung der Grundzüge weiterhin uneinheitlich.


Op basis van de resultaten tot dusver, hadden de weerkerende fouten te maken met:

Auf der Grundlage der bisherigen Ergebnisse lassen sich wiederholt auftretende Fehler in Bezug auf die folgenden Aspekte feststellen:


G. overwegende dat betalingsdienstaanbieders de marktlogica volgen en dus de neiging hebben zich vooral op commercieel aantrekkelijke consumenten te richten, waardoor ze in bepaalde gevallen in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten niet dezelfde keuze aan producten bieden; overwegende dat de gedragscodes voor de sector, bijvoorbeeld in Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk, er onder meer zijn gekomen onder druk van de publieke opinie en ten gevolge van de roep om wetgevingsinitiatieven; overwegende dat zelfreguleringsinstrumenten positieve of gemengde resultaten hebben opgeleverd e ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Zahlungsdienstleister, die entsprechend der Logik des Marktes tätig sind, dazu neigen, ihr Augenmerk auf wirtschaftlich interessante Verbraucher zu richten, so dass in bestimmten Fällen weniger interessante Verbraucher deshalb nicht über die gleiche Auswahl an Produkten verfügen; in der Erwägung, dass die in Deutschland, Irland, Italien, Luxemburg und Slowenien eingeführte Selbstverpflichtung unter anderem auf den öffentlichen Druck und Forderungen nach einer Gesetzesinitiative zurückzuführen ist; in der Er ...[+++]


G. overwegende dat betalingsdienstaanbieders de marktlogica volgen en dus de neiging hebben zich vooral op commercieel aantrekkelijke consumenten te richten, waardoor ze in bepaalde gevallen in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten niet dezelfde keuze aan producten bieden; overwegende dat de gedragscodes voor de sector, bijvoorbeeld in Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk, er onder meer zijn gekomen onder druk van de publieke opinie en ten gevolge van de roep om wetgevingsinitiatieven; overwegende dat zelfreguleringsinstrumenten positieve of gemengde resultaten hebben opgeleverd e ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Zahlungsdienstleister, die entsprechend der Logik des Marktes tätig sind, dazu neigen, ihr Augenmerk auf wirtschaftlich interessante Verbraucher zu richten, so dass in bestimmten Fällen weniger interessante Verbraucher deshalb nicht über die gleiche Auswahl an Produkten verfügen; in der Erwägung, dass die in Deutschland, Irland, Italien, Luxemburg und Slowenien eingeführte Selbstverpflichtung unter anderem auf den öffentlichen Druck und Forderungen nach einer Gesetzesinitiative zurückzuführen ist; in der Erw ...[+++]


Een beknopt overzicht van de resultaten tot dusver van de openbare raadpleging over de voorgestelde marktomschrijving (bv. hoeveel opmerkingen zijn ontvangen, welke respondenten instemden met de voorgestelde marktomschrijving, welke respondenten het daarmee juist oneens waren).

einen kurzen Überblick über die bisherigen Ergebnisse der Anhörung zu der vorgeschlagenen Marktdefinition (z. B. Zahl der eingegangenen Stellungnahmen, Befürworter und Gegner der vorgeschlagenen Marktdefinition).


16. meent dat ongeacht de positieve resultaten tot dusver van de nauwere samenwerking, en de resultaten van het vooroverleg in het bijzonder, een uitvoeriger behandeling van afzonderlijke begrotingslijnen moet plaatsvinden vóór de eerste lezing van de begroting in het najaar 2008; zal deze derhalve bestuderen en de uiteindelijke begrotingsbesluiten op dat moment nemen;

16. unterstreicht ungeachtet des bisher positiven Ergebnisses der verstärkten Zusammenarbeit und vor allem der Ergebnisse der Vorkonzertierungssitzung, dass vor der ersten Lesung des Haushaltsplans im Herbst 2008 eine detailliertere Prüfung einzelner Haushaltsposten erfolgen sollte; wird daher in dieser Zeit diese Prüfung vornehmen und die endgültigen Haushaltsbeschlüsse fassen;


15. meent dat ongeacht de positieve resultaten tot dusver van de versterkte samenwerking, en de resultaten van het vooroverleg in het bijzonder, een uitvoeriger behandeling van afzonderlijke begrotingslijnen moet plaatsvinden vóór de eerste lezing van de begroting in het najaar; zal deze derhalve bestuderen en de uiteindelijke begrotingsbesluiten op dat moment nemen;

15. unterstreicht ungeachtet des bisher positiven Ergebnisses der verstärkten Zusammenarbeit und vor allem der Ergebnisse der Vorkonzertierungssitzung, dass vor der ersten Lesung des Haushaltsplans im Herbst eine detailliertere Prüfung einzelner Haushaltsposten erfolgen sollte; wird daher in dieser Zeit diese Prüfung vornehmen und die endgültigen Haushaltsbeschlüsse fassen;


Daarnaast hebben wij ook zeer goede, constructieve resultaten geboekt met sommige van onze buren, en helaas ook soms nogal gemengde resultaten, zoals de recente dialoog met Rusland.

Wir haben auch sehr gute, konstruktive Ergebnisse bei einigen unserer Partner der Nachbarschaftspolitik erzielt, aber es gibt auch einige, wie wir sagen müssen, gemischte Ergebnisse, wie den kürzlich abgehaltenen Dialog mit Russland.


Gezien de gemengde resultaten tot dusver moet verder worden bekeken hoe de doelstellingen van deze toelage worden verwezenlijkt zonder dat dit vertraging oplevert voor extra uitbreidingen van het aantal kinderopvangplaatsen, met name voor kinderen onder de drie jaar, waar in sommige regio's behoefte aan is.

Nach den bislang gemischten Ergebnissen sollte weiterhin beobachtet werden, inwieweit die Zielsetzungen des Kinderbetreuungsgelds erreicht werden, ohne dabei jedoch die Bemühungen um einen verstärkten Ausbau des Angebots an Kinderbetreuungseinrichtungen, vor allem für Kinder unter drei Jahren, in den Regionen, in denen Bedarf besteht, zu vernachlässigen.


Onderzoek hiernaar heeft tot dusver gemengde resultaten opgeleverd.

Bislang lassen die Beobachtungen unterschiedliche Ergebnisse erkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengde resultaten tot dusver' ->

Date index: 2022-11-06
w