Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebouwbare oppervlakte
Bebouwde oppervlakte
Beplante oppervlakte
Bezaaide oppervlakte
Gemeten
Gemeten oppervlakte
Gemeten waarde met open klep
Hemelsbreed gemeten
Igdfi
Indirect gemeten diensten van financiële intermediairs
Landbouwareaal

Vertaling van "gemeten werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de netspanning en de hoge bedrijfsspanning (werkspanning) werden gemeten

Netzspannung und betriebsmaessige Hochspannung wurden gemessen






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


gemeten waarde met open klep

Wert des bei offenem Ventil gemessenen stabilisierten Gegendrucks


landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]

landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | igdfi [Abbr.]

Unterstellte Bankgebühr | FISIM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat de NOx-emissies van dieselvoertuigen die gemeten werden met draagbare emissiemeetsystemen (PEMS), de respectieve Euro 3-5-emissiegrenswaarden aanzienlijk overschreden met een factor 2 tot 4 voor gemiddelde NOx-emissies over gehele testroutes en met een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in de analyse van de Internationale Raad voor schoon vervoer (ICCT) van oktober 2014 bewijzen worden geleverd voor gemiddelde NOx-emissies op de weg bij geteste dieselvoertuigen die gemiddeld zeven maal ...[+++]

G. in der Erwägung, dass in einer Untersuchung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission aus dem Jahr 2011 die Schlussfolgerung gezogen wurde, dass mit portablen Emissionsmesssystemen (PEMS) ermittelte Stickoxidemissionen von Dieselfahrzeugen erheblich über den jeweiligen Emissionsgrenzwerten der Normen Euro 3 bis Euro 5 liegen und die durchschnittlichen Stickoxidemissionen bei ganzen Testreihen zwei- bis viermal und bei Einzeltests bis zu 14-mal überschreiten; in der Erwägung, dass nach einer Untersuchung des ICCT vom Oktober 2014 die Emissionen der getesteten Dieselfah ...[+++]


I. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat de NOx-emissies van dieselvoertuigen die gemeten werden met draagbare emissiemeetsystemen (PEMS), de respectieve Euro 3-5-emissiegrenswaarden aanzienlijk overschreden, namelijk met een factor 2 tot 4 voor gemiddelde NOx-emissies over gehele testroutes en met een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in een ander verslag van het GCO uit 2013 wordt geconstateerd dat het emissieniveau bij Euro 6-voertuigen zelfs nog hoger zou kunnen zijn dan bij Euro 5-voertuigen; overwegende dat de ICCT-an ...[+++]

I. in der Erwägung, dass in einer Untersuchung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission aus dem Jahr 2011 die Schlussfolgerung gezogen wurde, dass mit portablen Emissionsmesssystemen (PEMS) ermittelte NOx-Emissionen von Dieselfahrzeugen erheblich über den nach Euro 3 bis 5 geltenden Emissionsgrenzwerten liegen und die durchschnittlichen NOx-Emissionen den Grenzwert im Fall ganzer Testreihen um das Zwei- bis Vierfache und bei Einzeltests bis um das 14-fache überschreiten; in der Erwägung, dass in einem weiteren Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle aus dem Jahr 2013 die Schlussfolgerung gezogen wird, dass die für Euro-5-Fahrze ...[+++]


De emissies van verontreinigende stoffen, zoals ultrafijne deeltjes en NO , die daadwerkelijk op de weg werden gemeten, bleken bij sommige voertuigen echter aanzienlijk meer te bedragen dan de emissies die waren gemeten volgens de huidige toepasselijke laboratoriumtestcyclus (Nieuwe Europese rijcyclus).

Bei Schadstoffen wie ultrafeinen Partikeln und NO überschreiten jedoch die Emissionen einiger Fahrzeuge auf der Straße die mit dem derzeit geltenden Laborprüfzyklus, dem Neuen Europäischen Fahrzyklus (New European Drive Cycle, NEDC), gemessenen Emissionen erheblich.


« Sinds de wijzigingen die aan het hoger onderwijs aangebracht werden door de Bologna-hervorming wordt de vooruitgang in de studies gemeten met behulp van studiepunten (ECTS) : de leerlingen die de Koninklijke Militaire School verlaten, beschikken, vanaf het einde van het eerste jaar, over studiepunten die ze kunnen laten gelden in een al dan niet universitaire instelling van het hoger onderwijs, om er vrijstellingen te krijgen.

« Seit den Änderungen am Hochschulunterricht durch die Bologna-Reform wird der Fortschritt im Studium durch Leistungspunkte (ECTS) bemessen; die Schüler, die die Königliche Militärschule verlassen, besitzen ab dem Ende des ersten Jahres eine bestimmte Anzahl von Leistungspunkten, die sie in einer gegebenenfalls universitären Hochschuleinrichtung geltend machen können, um dort Befreiungen zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. overwegende dat de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de top tien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langjarige gemiddelde; overwegende dat in sommige delen van Europa in 2007 temperatuurafwijkingen van meer dan 4°C boven het langjarige gemiddelde voor de maanden januari ...[+++]

W. in der Erwägung, dass die meisten dieser zusätzlichen Arbeiten es als dringend geboten bezeichnen, unverzüglich auf die Erderwärmung zu reagieren, in der Erwägung, dass gerade aus den jüngsten WOM-Daten vom Dezember 2007 hervorgeht, dass das Jahrzehnt von 1998 bis 2007 das wärmste seit Beginn der Aufzeichnungen ist und das Jahr 2007 mit einer erwarteten Temperaturanomalie von 0,41°C über dem langfristigen Mittel eines der 10 wärmsten jemals registrierten Jahre ist, und in der Erwägung, dass das Jahr 2007 sich durch Temperaturanomal ...[+++]


X. overwegende dat de resultaten van de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat met name uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de toptien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langjarige gemiddelde; overwegende dat in sommige delen van Europa in 2007 temperatuurafwijkingen van meer dan 4°C boven het langj ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die meisten dieser zusätzlichen Arbeiten es als dringend geboten bezeichnen, unverzüglich auf die Erderwärmung zu reagieren; in der Erwägung, dass gerade aus den jüngsten WOM-Daten vom Dezember 2007 hervorgeht, dass das Jahrzehnt von 1998 bis 2007 das wärmste seit Beginn der Aufzeichnungen ist und das Jahr 2007 mit einer erwarteten Temperaturanomalie von 0,41°C über dem langfristigen Mittel eines der 10 wärmsten jemals registrierten Jahre ist, und in der Erwägung, dass das Jahr 2007 sich durch Temperaturanom ...[+++]


In werkelijkheid werden enkele van de hoogste waarden op meer dan vierhonderd kilometer afstand van Sellafield gemeten, terwijl enkele van de laagste waarden op slechts tachtig kilometer van Sellafield werden gemeten.

Zudem wurden die höchsten Konzentrationen in 260 Meilen und die niedrigsten in 50 Meilen Entfernung von Sellafield festgestellt.


Wat deeltjesgebonden componenten betreft moeten vanaf het jaar 2001 en volgende de meetgegevens zoals zij werden gemeten worden gerapporteerd.

Daten für Partikelbestandteile sind ab dem Jahr 2001 unter Umgebungsbedingungen anzugeben.


het rekenkundige gemiddelde, de mediaan, het 98-percentiel (evenals, op vrijwillige basis, het 99,9-percentiel voor de verontreinigende stoffen waarvoor het gemiddelde over 1 uur wordt berekend) alsmede het maximum, berekend op basis van de ruwe gegevens die werden gemeten in de voor de berekening van de gemiddelden aanbevolen periodes (zie bovenstaande tabel).

Arithmetisches Mittel, Medianwert, 98 Perzentil (und fakultativ 99,9 für Schadstoffe, für die ein Stunden-Mittelwert berechnet wird) sowie Hoechstwert, berechnet anhand der unaufgearbeiteten Daten für die in der oben stehenden Tabelle empfohlenen Mitteilungszeiten.


de totale maandelijkse depositie, berekend op basis van de ruwe gegevens die werden gemeten in de voor de berekening van de gemiddelden aanbevolen periodes (zie bovenstaande tabel).

Monatliche Gesamtposition, berechnet anhand der unaufgearbeiteten Daten für die in der oben stehenden Tabelle empfohlen Mitteilungszeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeten werden' ->

Date index: 2022-09-29
w