Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
Bolusinjectie
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde stroom per kanaal
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "gemiddeld een keer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz


bolusinjectie | zware inspuiting in één keer

Bolusinjektion | intravenöse Schnellinjektion


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

mittlere Kanalleistung | mittlere Leistung pro Kanal


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

arithmetischer Mittelwert | arithmetisches Mittel


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]




gemiddelde maximum arbeidsduur

maximale durchschnittliche Arbeitszeit


mathematisch gemiddelde wedde

mathematisches Durchschnittsgehalt


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat het alcoholmisbruik onder jongeren in een groot deel van de Europese landen ergere vormen aanneemt dan in de VS, aangezien 65 % van de minderjarigen in Europa gemiddeld twee keer per maand en 9,8 % van hen meer dan tien keer per maand alcohol drinkt;

A. in der Erwägung, dass die Rate des Alkoholmissbrauchs unter Jugendlichen in einem Großteil der europäischen Länder höher ist als in den USA, da 65 % der Minderjährigen in Europa durchschnittlich zweimal pro Monat und 9,8 % davon mehr als zehnmal pro Monat Alkohol zu sich nehmen;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we discussiëren gemiddeld een keer per twee maanden over de gebeurtenissen in Belarus - het is vandaag al de derde keer dit jaar.

(PL) Herr Präsident! Wir haben in diesem Plenarsaal darüber gesprochen, was seit Anfang des Jahres in Belarus durchschnittlich alle zwei Monate geschieht – das ist jetzt das dritte Mal.


In feite is sinds 2010, toen de Europese Commissie haar Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015) bekendmaakte en voor het eerst gerichte initiatieven in het vooruitzicht stelde om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende posities aan te pakken, het aandeel van vrouwen in raden van bestuur gestegen met 4,8 pp; dat is gemiddeld 1,9 pp per jaar en bijna vier keer sneller dan de vorderingen tussen 2003 en 2010 (0,5 pp ...[+++]

Seit Veröffentlichung der Strategie der Europäischen Kommission für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2010-2015) im Jahr 2010, mit der die Kommission in einem ersten Schritt anregte, gezielte Initiativen zu ergreifen, um das Thema der Unterrepräsentation von Frauen in Entscheidungspositionen anzugehen, ist der Anteil von Frauen in Vorständen und Aufsichtsräten um 4,8 Prozentpunkte gestiegen. Dies ist ein durchschnittlicher Zuwachs von 1,9 Prozentpunkten pro Jahr und somit fast viermal so hoch wie der Zuwachs im Zeitraum 2003-2010 (0,5 Prozentpunkte pro Jahr).


In sommige lidstaten zijn de subsidies zeven keer hoger dan het minimum, gemiddeld vier keer, en veel nieuwe lidstaten zitten onder het EU-gemiddelde.

In einigen Mitgliedstaaten übersteigen die Subventionen das Minimum um ein Siebenfaches, im Durchschnitt um ein Vierfaches, und zahlreiche neue Mitgliedstaaten liegen unter dem EU-Durchschnitt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 bijvoorbeeld was één op de vier Roma tenminste één keer in de voorgaande 12 maanden het slachtoffer geworden van een tegen de persoon gericht delict – inzonderheid aanvallen, bedreigingen en intimidatie. Ook bleek ook dat één op de drie Roma in de voorgaande 12 maanden gemiddeld vier keer door de politie was ondervraagd.

Im Jahr 2009 beispielsweise wurde im Durchschnitt jeder vierte Angehörige der Roma in mindestens einem Fall im Verlauf der letzten 12 Monate Opfer einer Straftat gegen die Person, vor allem von Übergriffen, Drohungen und schwer wiegenden Belästigungen, während gleichzeitig jeder dritte Angehörige der Roma im Durchschnitt vier Mal im Verlauf der letzten 12 Monate von der Polizei verhört wurde.


In 2008 heeft het personeel ongeveer 26 000 keer een fiets gebruikt, oftewel 13% vaker dan in 2007. Elke fiets wordt gemiddeld 120 keer per jaar gebruikt. In de fietsenstallingen in de garages van de Commissie is nu plaats voor 2900 fietsen.

Die Fahrräder wurden im Jahr 2008 knapp 26 000 Mal benutzt, was einem Anstieg von 13 % gegenüber 2007 entspricht. Im Durchschnitt wird jedes Fahrrad 120 Mal pro Jahr genutzt. In den Parkhäusern der Europäischen Kommission wurde die Anzahl der Fahrradstellplätze auf 2900 erhöht.


Een Europees octrooi kost gemiddeld drie keer zoveel als een Japans octrooi en vijf keer zoveel als het gemiddelde Amerikaanse octrooi.

Die durchschnittlichen Kosten für europäische Patente liegen dreimal höher als die Kosten für ein normales japanisches Patent und durchschnittlich fünfmal höher als die Kosten für ein amerikanisches Patent.


In de ultraperifere regio's woont 1% van de bevolking van de Unie, hun bbp is gemiddeld 59% van het communautaire bbp en de werkloosheid is er gemiddeld twee keer zo hoog als in de rest van de Unie.

In den Regionen in äußerster Randlage lebt 1 % der Bevölkerung der Union, das BIP erreicht durchschnittlich 59 % des gemeinschaftlichen BIP, die Arbeitslosenquote liegt im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt.


Uit een recente schatting van het "United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation" (UNSCEAR) blijkt dat in geïndustrialisseerde landen iedereen gemiddeld één keer per jaar een onderzoek met röntgenstraling of met nucleaire geneeskunde ondergaat.

Nach jüngsten Schätzungen des Wissenschaftsausschusses der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlen (UNSCEAR) wird jeder Mensch in Industriestaaten im Durchschnitt einer Röntgenuntersuchung oder einer nuklearmedizinischen Untersuchung im Jahr unterzogen.


Bovendien zijn de tarieven voor het gebruik van de lijnen met grote capaciteit van de telecommunicatieorganisaties in de EU gemiddeld tien keer zo hoog als bij voorbeeld in Zweden en Noord-Amerika waar een vrije markt bestaat.

Außerdem sind die Gebühren, zu denen die Fernmeldeorganisationen in der Europäischen Union Leitungen mit hoher Kapazität vermieten, zehnmal höher als in Ländern mit liberaler Regelung wie Schweden und Nordamerika.


w