Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld iets langer » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verklaart waarom er meer onderzoeken dan in 2010 zijn geopend en waarom hij er in 2011 gemiddeld iets langer over deed om onderzoeken af te ronden.

Dies ist der Grund, warum eine größere Zahl von Untersuchungen als 2010 eingeleitet wurde und warum der Bürgerbeauftragte 2011 im Durchschnitt geringfügig länger brauchte, um Untersuchungen abzuschließen.


Gemiddeld gingen studenten iets langer dan 6,4 maanden in het buitenland studeren en het gemiddelde beursbedrag bedroeg 232 euro (tegen 236 euro in het jaar ervoor).

Im Durchschnitt gingen die Studierenden für etwa 6,4 Monate ins Ausland. Die Höhe des Stipendiums betrug im Mittel 232 EUR (gegenüber 236 EUR im Vorjahr).


Gemiddeld gingen studenten iets langer dan 6,4 maanden in het buitenland studeren en het gemiddelde beursbedrag bedroeg 226 EUR (tegenover 230 EUR in het jaar daarvoor).

Im Durchschnitt gingen die Studierenden für etwa 6,4 Monate ins Ausland. Die Höhe des Stipendiums betrug im Mittel 226 EUR (gegenüber 230 EUR im Vorjahr).


Met betrekking tot de vraag over de nieuwe lidstaten – en dat is echt een interessante vraag omdat we dit uiteraard vrij nauw volgen – kan ik zeggen dat ze vrij actief zijn, dat ze veel aanvragen indienen; gemiddeld ligt het slagingspercentage iets hoger dan het slagingspercentage van meer ontwikkelde lidstaten, wat ik normaal vind omdat op de een of andere manier de sterkte van de instellingen in de landen met een langere en sterkere OO-traditie grot ...[+++]

Zu der Frage zu den neuen Mitgliedstaaten - und das ist eine wirklich interessante Frage, da wir dem natürlich nachgehen - kann ich sagen, dass sie recht aktiv sind, dass sie sich häufig bewerben. Im Durchschnitt sind ihre Erfolgsraten viel höher als die Erfolgsraten der entwickelteren Mitgliedstaaten, was, wie ich glaube, normal ist, da irgendwie die Stärke der Institutionen bei den Ländern liegt, die eine längere und größere Tradition in Forschung und Entwicklung haben, und diese Länder sind gewöhnlich stärker.


Half juli 2002 heeft de Commissie, toen zij zag aankomen dat de communautaire oogst iets boven het gemiddelde zou uitkomen, besloten te reageren; in plaats van te kiezen voor de twee bovengenoemde maatregelen koos zij echter voor een langere en riskantere procedure, nl. nieuwe onderhandelingen over haar douanerechten voor granen in het kader van de WTO, teneinde invoerquota (deconsolidatie) vast te stellen; deze onderhandelingen hebben geleid tot de op 12 november 2002 gesloten overeenkomste ...[+++]

Mitte Juli 2002, als sich eine leicht überdurchschnittliche Gemeinschaftsernte abzeichnete, beschloss die Kommission zu reagieren. Statt aber eine der beiden obengenannten Maßnahmen zu ergreifen, entschied sie sich für einen langwierigeren und riskanteren Prozess, nämlich eine Neuaushandlung ihrer Zollregelung für Getreide im Rahmen der WTO, um Einfuhrkontingente festzusetzen (Dekonsolidierung). Diese Verhandlungen wurden am 12. November 2002 mit Vereinbarungen abgeschlossen, die am 19. Dezember 2002 vom Rat ratifiziert und ab dem 1. Januar 2003 angewandt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld iets langer' ->

Date index: 2021-06-06
w