Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddeld slechts zes " (Nederlands → Duits) :

In alle regio's van Doelstelling 1 samen bedraagt de dichtheid van het autowegennet slechts 80 % van het communautaire gemiddelde, en ze is nog veel kleiner (minder dan 20 %) in de nieuwe lidstaten.

In allen Ziel-1-Regionen erreicht die Autobahndichte lediglich 80 % des Durchschnittswerts für die Gemeinschaft. In den neuen Mitgliedstaaten ist der entsprechende Prozentsatz (mit unter 20 %) deutlich niedriger.


44. wijst erop dat de staalindustrie de grootste gebruiker van handelsbeschermingsinstrumenten is; uit zijn bezorgdheid over de termijn – gemiddeld twee jaar – die de Commissie nodig heeft om antidumpingmaatregelen te nemen, terwijl deze periode in het geval van de VS slechts zes maanden bedraagt; roept de Commissie op maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de EU over effectieve handelsbeschermingsinstrumenten beschikt die snel kunnen worden ingezet en die haar in staat stellen sneller te reageren op gevallen van dumping, hetg ...[+++]

44. weist darauf hin, dass für die Stahlindustrie am häufigsten handelspolitische Schutzinstrumente angewandt werden; erklärt sich besorgt über die Zeitspanne von durchschnittlich zwei Jahren, die vergeht, bis die Kommission Antidumpingmaßnahmen ergreift, während die Vereinigten Staaten dafür nur sechs Monate benötigen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, durch die die EU über wirksame handelspolitische Schutzinstrumente verfügt, die rasch eingesetzt werden können und es ihr ermöglichen werden, zügiger gegen Fälle vo ...[+++]


11. wijst erop dat de staalindustrie de grootste gebruiker van handelsbeschermingsinstrumenten is; uit zijn bezorgdheid over de termijn - gemiddeld twee jaar - die de Commissie nodig heeft om antidumpingmaatregelen te nemen, terwijl deze periode in het geval van de VS slechts zes maanden bedraagt; roept de Commissie op maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de EU over effectieve handelsbeschermingsinstrumenten beschikt die snel kunnen worden ingezet en die haar in staat stellen sneller te reageren op gevallen van dumping, hetg ...[+++]

11. weist darauf hin, dass in der Stahlindustrie am häufigsten handelspolitische Schutzinstrumente angewandt werden; erklärt sich besorgt über die Zeitspanne – im Durchschnitt zwei Jahre – , die vergeht, bis die Kommission Anti-Dumping-Maßnahmen ergreift, wogegen im Fall der Vereinigten Staaten dafür nur sechs Monate benötigt werden; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, durch die die EU über wirksame handelspolitische Schutzinstrumente verfügt, die rasch eingesetzt werden können und es ihr ermöglichen werden, zügiger ...[+++]


Volgens een nieuw onderzoek van de Europese Commissie naar de prestaties van vaste breedbandverbindingen krijgen ze gemiddeld slechts 74 % van de geadverteerde snelheid waarvoor ze betaald hebben.

Im Durchschnitt verfügen sie lediglich über 74 % der angegebenen Geschwindigkeit, für die sie bezahlt haben. Dies geht aus einer neuen Studie der Europäischen Kommission über feste Breitbandanschlüsse hervor.


– (PL) Hoewel vrouwen ruim 50 procent van de studenten in de EU uitmaken en 43 procent van de doctoraaldiploma’s halen die in de EU worden uitgereikt, bekleden ze gemiddeld slechts 15 procent van de hogere academische functies en vormen ze een minderheid onder onderzoekers.

– (PL) Zwar sind mehr als 50 % der Studierenden in der EU Frauen und 43 % aller Promotionen entfallen auf Frauen, aber ihr Anteil in leitenden wissenschaftlichen Positionen liegt im Durchschnitt nur bei 15 %, und unter Mitarbeitern in der Forschung sind sie in der Minderzahl.


Dientengevolge houdt het voorstel van de Commissie voor de regio's die te lijden hebben onder het statistische effect, een zeer beperkte vermindering in: gemiddeld slechts zes procent van wat de regio's zouden hebben ontvangen als ze volledig in aanmerking waren gekomen voor de convergentiedoelstelling in de periode 2007-2013.

Daher sieht der Vorschlag der Kommission für die vom statistischen Effekt betroffenen Regionen eine sehr begrenzte Reduzierung vor: um durchschnittlich lediglich 6 % des Betrages, den diese Regionen bei vollem Anspruch auf das Konvergenzziel im Zeitraum 2007-2013 erhalten hätten.


Uit onderzoek in zes EU-landen is gebleken dat slechts 42% van de Romakinderen de basisschool afmaakt, terwijl het EU-gemiddelde voor alle kinderen 97,5% is.

Einer Erhebung in sechs EU-Ländern zufolge schließen nur 42 % der Roma-Kinder die Grundschule ab, wohingegen der EU-Durchschnitt hier bei 97,5 % liegt.


In alle regio's van Doelstelling 1 samen bedraagt de dichtheid van het autowegennet slechts 80 % van het communautaire gemiddelde, en ze is nog veel kleiner (minder dan 20 %) in de nieuwe lidstaten.

In allen Ziel-1-Regionen erreicht die Autobahndichte lediglich 80 % des Durchschnittswerts für die Gemeinschaft. In den neuen Mitgliedstaaten ist der entsprechende Prozentsatz (mit unter 20 %) deutlich niedriger.


2. bevestigt andermaal zijn inzet voor uitroeiing van armoede, duurzame ontwikkeling en verwezenlijking van de ontwikkelingsdoelstellingen die op de Millenniumtop en de VN-conferenties zijn geformuleerd; wijst er echter op dat uit recente gegevens blijkt dat het aantal ondervoede mensen gemiddeld slechts met zes miljoen per jaar daalt, een cijfer dat ver onder de 22 miljoen per jaar ligt die nodig zijn om het streefcijfer van de Wereldvoedseltop te halen;

2. bekräftigt seine Verpflichtung zur Ausmerzung der Armut, zur nachhaltigen Entwicklung und zur Verwirklichung der Entwicklungsziele des Millennium-Gipfels und wichtiger UN-Konferenzen, weist jedoch darauf hin, dass aktuelle Daten darauf schließen lassen, dass die Zahl der unterernährten Menschen nur um durchschnittlich 6 Millionen jährlich zurückgeht, was weit unter der Zahl von 22 Millionen jährlich liegt, die notwendig wäre, um die Zielvorgabe des Welternährungsgipfels zu erreichen;


Gemiddeld houdt slechts ongeveer 8% van het personeel van de belastingdiensten zich bezig met controles ter plaatse en voor de BTW zijn er aanwijzingen dat het ongeveer 40 jaar zou vergen om de 24 miljoen belastingplichtigen in de Gemeenschap te controleren door ze te bezoeken.

Durchschnittlich sind nur ca. 8 % des Personals der Steuerverwaltungen mit Kontrollen vor Ort befaßt - im Bereich der MwSt würde es ungefähr 40 Jahre dauern, bis bei allen 24 Millionen Steuerpflichtigen in der Gemeinschaft eine Außenprüfung durchgeführt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld slechts zes' ->

Date index: 2021-04-19
w