Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duration
Gemiddelde duur
Gemiddelde duur van het gesprek
Gemiddelde gespreksduur

Traduction de «gemiddelde duur ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde duur van het gesprek | gemiddelde gespreksduur

durchschnittliche Rufdauer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OLAF heeft een recordaantal onderzoeken afgerond, de gemiddelde duur ervan verkort en in vergelijking met de voorgaande vijf jaar meer aanbevelingen gegeven.

OLAF schloss eine Rekordzahl von Untersuchungen ab, senkte zugleich die Untersuchungsdauer und gab mehr Empfehlungen ab als in den vergangenen fünf Jahren.


24. wijst er opnieuw op dat verzoekschriften in vele gevallen problemen aan het licht brengen in verband met de omzetting en handhaving van Europese wetgeving, maar ziet ook in dat het initiëren van inbreukprocedures niet noodzakelijk een onmiddellijke oplossing biedt voor de problemen van burgers, gezien de gemiddelde duur ervan;

24. erinnert daran, dass in vielen Fällen Petitionen Probleme der Um- und Durchsetzung europäischer Rechtsvorschriften aufdecken, und erkennt an, dass angesichts der durchschnittlichen Länge von Vertragsverletzungsverfahren die Einleitung dieser Verfahren dem Bürger nicht unbedingt eine sofortige Lösung seiner Probleme bietet;


24. wijst er opnieuw op dat verzoekschriften in vele gevallen problemen aan het licht brengen in verband met de omzetting en handhaving van Europese wetgeving, maar ziet ook in dat het initiëren van inbreukprocedures niet noodzakelijk een onmiddellijke oplossing biedt voor de problemen van burgers, gezien de gemiddelde duur ervan;

24. erinnert daran, dass in vielen Fällen Petitionen Probleme der Um- und Durchsetzung europäischer Rechtsvorschriften aufdecken, und erkennt an, dass angesichts der durchschnittlichen Länge von Vertragsverletzungsverfahren die Einleitung dieser Verfahren dem Bürger nicht unbedingt eine sofortige Lösung seiner Probleme bietet;


24. wijst er opnieuw op dat verzoekschriften in vele gevallen problemen aan het licht brengen in verband met de omzetting en handhaving van Europese wetgeving, maar ziet ook in dat het initiëren van inbreukprocedures niet noodzakelijk een onmiddellijke oplossing biedt voor de problemen van burgers, gezien de gemiddelde duur ervan;

24. erinnert daran, dass in vielen Fällen Petitionen Probleme der Um- und Durchsetzung europäischer Rechtsvorschriften aufdecken, und erkennt an, dass angesichts der durchschnittlichen Länge von Vertragsverletzungsverfahren die Einleitung dieser Verfahren dem Bürger nicht unbedingt eine sofortige Lösung seiner Probleme bietet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) vaststellen, op basis van de in het elektronische klachtenformulier vermelde gegevens, welke ADR-entiteit of -entiteiten bevoegd is of zijn om het geschil te behandelen en informatie te verstrekken aan de partijen over de procedurekosten, indien van toepassing, over procedureregels, indien van toepassing, over drempels en termijnen, in welke taal of talen de procedure zal worden gevoerd, de gemiddelde duur van de procedure, en de vraag of de uitkomst ervan al dan niet bindend is;

(b) Ermittlung einer oder mehrerer AS-Stellen, die für die Streitigkeit zuständig ist bzw. sind, auf Grundlage der Angaben im elektronischen Beschwerdeformular sowie Unterrichtung der Parteien über die gegebenenfalls anfallenden Kosten ihres Verfahrens, über Verfahrensregeln – sofern vorhanden – betreffend Schwellenwerte und Fristen, über die Sprache bzw. Sprachen, in der bzw. denen das Verfahren abgewickelt wird, über die durchschnittliche Dauer des Verfahrens und darüber, ob das Ergebnis des Verfahrens bindend oder nicht bindend ist;


Daarom, en omdat een consumentenkrediet, gezien de gemiddelde duur en omvang ervan, niet wordt gefinancierd met langlopende financieringsmechanismen, dient het maximum voor de vergoeding als vast bedrag te worden vastgesteld.

Aus diesen Gründen und da Verbraucherkredite aufgrund ihrer Laufzeit und ihres Umfangs nicht über langfristige Finanzierungsmechanismen finanziert werden, sollte der Höchstbetrag der Entschädigung in Form eines Pauschalbetrags festgelegt werden.


Daarom, en omdat een consumentenkrediet, gezien de gemiddelde duur en omvang ervan, niet wordt gefinancierd met langlopende financieringsmechanismen, dient het maximum voor de vergoeding als vast bedrag te worden vastgesteld.

Aus diesen Gründen und da Verbraucherkredite aufgrund ihrer Laufzeit und ihres Umfangs nicht über langfristige Finanzierungsmechanismen finanziert werden, sollte der Höchstbetrag der Entschädigung in Form eines Pauschalbetrags festgelegt werden.


In de conclusies toont de Raad zich ingenomen met de maatregelen van OLAF voor een efficiëntere werking, maar betreurt hij de te lange gemiddelde duur ervan.

In diesen Schlussfolgerungen begrüßt der Rat die Maßnahmen, die OLAF zur Erhöhung der Effizienz seiner Tätigkeiten umgesetzt hat, bedauert jedoch, dass sie im Durchschnitt noch immer zu viel Zeit erfordern.




D'autres ont cherché : duration     gemiddelde duur     gemiddelde duur van het gesprek     gemiddelde gespreksduur     gemiddelde duur ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde duur ervan' ->

Date index: 2023-10-30
w