Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
GGK
Gemiddelde
Gemiddelde energieproduktiviteit
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde produktiecapaciteit
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Overcapaciteit van de productie
Productiecapaciteit
Productieprijs
Productievermogen
Produktiecapaciteit
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC

Traduction de «gemiddelde produktiecapaciteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde energieproduktiviteit | gemiddelde produktiecapaciteit

mittleres Arbeitsdargebot | mittleres Arbeitsvermögen


Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

arithmetischer Mittelwert | arithmetisches Mittel


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]


productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]

Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]


gemiddelde maximum arbeidsduur

maximale durchschnittliche Arbeitszeit




mathematisch gemiddelde wedde

mathematisches Durchschnittsgehalt


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lijst omvat de bewerking en verwerking voor de fabricage van levensmiddelen op basis van plantaardige grondstoffen met een produktiecapaciteit van meer dan 300 ton per dag eindprodukten (gemiddelde waarde op driemaandelijkse basis).

Die Liste enthält die vorgesehene Behandlung und Verarbeitung von pflanzlichen Rohstoffen für die Herstellung von Lebensmitteln mit einer Endproduktkapazität über 300 Tonnen pro Tag (Durchschnittswert auf Quartalsbasis).


De lijst omvat de bewerking en verwerking voor de fabricage van levensmiddelen op basis van plantaardige grondstoffen met een produktiecapaciteit van meer dan 300 ton per dag eindprodukten (gemiddelde waarde op driemaandelijkse basis).

Die Liste enthält die vorgesehene Behandlung und Verarbeitung von pflanzlichen Rohstoffen für die Herstellung von Lebensmitteln mit einer Endproduktkapazität über 300 Tonnen pro Tag (Durchschnittswert auf Quartalsbasis).


- de ontwikkeling van de gemiddelde bezettingsgraad van de produktiecapaciteit, zowel van de sector (63) als van de onderneming waarvoor de steun is bestemd en de bedrijfsgroep waarvan zij deel uitmaakt.

- die Entwicklung des mittleren Auslastungsgrads der Produktionskapazitäten sowohl des Sektors (64) als auch des begünstigten Unternehmens sowie des Konzerns, dem dieses gegebenenfalls angehört.


In het licht van de herstructurering, waardoor de produktiecapaciteit van het bedrijf wordt verminderd terwijl het rendement wordt verhoogd, heeft de Commissie, rekening houdende met het feit dat de ontvanger van de steun een klein bedrijf is met een minder dan gemiddelde produktie op een markt die door enkele massaproducenten wordt beheerst en gezien de lage steunintensiteit (2%), besloten dat de steun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt aangezien deze het handelsverkeer niet ongunstig beïnvloedt in een mate die in strijd ...[+++]

Im Hinblick auf die Umstrukturierung, die mit einer Herabsetzung der Produktionskapazität des Unternehmens und der Wiederherstellung seiner Rentabilität einhergeht, und angesichts der Tatsache, daß es sich um ein kleines Unternehmen mit einem unterdurchschnittlichen Produktionsvolumen auf einem Markt mit nur einigen Massenproduzenten handelt und daß die Intensität der Beihilfe gering ist (2 %), vertritt die Kommission die Auffassung, daß die Beihilfe die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändert, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, und folglich mit dem gemeinsamen Markt vereinbar ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volledige produktie van de onderneming zal op de markt worden gebracht en haar produktiecapaciteit zal bijdragen tot een vermindering van de gemiddelde benuttingsgraad van de capaciteit voor polyamidegarens in de Gemeenschap, welke van 84 % in 1985 gedaald is tot 70 % in 1991.

Mit dieser neuen Anlage, deren gesamter Ausstoß auf den Markt gebracht wird, dürfte sich die durchschnittliche Auslastung der Produktionskapazitäten in der Gemeinschaft, die bei Polyamidgarnen von 84 % im Jahr 1985 auf 70 % im Jahr 1991 zurückfiel, noch weiter verringern.


Bij het nemen van deze beslissing heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de steun zal bijdragen tot het herstellen van de levensvatbaarheid op de lange termijn van de begunstigden, alsmede dat het herstructureringsprogramma voor MAHO en DECKEL capaciteitsverminderingen (gemiddeld ongeveer 30 %) omvat als compensatie voor de steun, die zullen bijdragen tot het verminderen van de huidige spanningen tussen de concurrenten en van de overcapaciteit in de gereedschapsmachinesector. Voorts nam zij in overweging dat de intensiteit van de steun en de daaruit resulterende concurrentievervalsing beperkt blijven omdat de bijstand ten eerste ...[+++]

Bei dieser Entscheidung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Beihilfe zur Wiedererlangung der langfristigen Wirtschaftlichkeit der begünstigten Unternehmen beiträgt, daß das Programm zur Umstrukturierung der Unternehmen Maho und Deckel als Kompensation für die Beihilfe den Abbau von Produktionskapazitäten (um durchschnittlich rund 30%) vorsieht, wodurch sowohl die derzeitigen Spannungen zwischen den Wettbewerbern als auch die überschüssigen Kapazitäten im Werkzeugmaschinenbau verringert werden, und daß die Intensität der Beihilfe und damit der durch den Zuschuß bedingte wettbewerbsverfälschende Effekt begrenzt ist, da die staatlich ...[+++]


Ofschoon de intensiteit van de voorgenomen steunmaatregel (38,3 %) lager is dan de voor de regio aanvaardbare intensiteitsdrempel, was de Commissie van oordeel dat zij in deze fase van haar onderzoek en gezien de omstandigheid dat de betrokken investeringen pas in 2001 zullen zijn voltooid, niet in staat is het evenwicht te beoordelen tussen de regionale voordelen van de voorgenomen steunmaatregel (schepping van 1.800 arbeidsplaatsen in Noord-Ierland) en de negatieve gevolgen ervan voor de sector van de betrokken textielprodukten (de gemiddelde bezettingsgraad van de produktiecapaciteit van de sector kunst ...[+++]

Obwohl die Intensität des Beihilfevorhabens (38,3%) unterhalb des zulässigen Schwellenwerts für die Region liegt, kann die Kommission beim derzeitigen Stand der Prüfung und angesichts der Tatsache, daß diese Investition erst im Jahr 2001 abgeschlossen wird, nicht hinreichend beurteilen, ob die regionalen Vorteile des Beihilfevorhabens (Schaffung von 1800 Arbeitsplätzen in Nordirland) die negativen Auswirkungen auf die betreffenden Teilbereiche des Textilsektors (1991 lag der Auslastungsgrad der Produktionskapazitäten der Kunstfaserindustrie im Schnitt bei 77%) aufwiegen können.


w